Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parmi les activités prévues figurent " (Frans → Nederlands) :

Parmi les activités prévues figurent la tenue d'ateliers en présentiel et la mise au point de médias sociaux pouvant être utilisés par des partenaires régionaux et des universités.

Onderdeel hiervan zijn face-to-face workshops en de ontwikkeling van socialemediatoepassingen die door regionale partners en universiteiten kunnen worden gebruikt.


Parmi les activités prévues figurent la tenue d'ateliers en présentiel et la mise au point de médias sociaux pouvant être utilisés par des partenaires régionaux et des universités.

Onderdeel hiervan zijn face-to-face workshops en de ontwikkeling van socialemediatoepassingen die door regionale partners en universiteiten kunnen worden gebruikt.


3. De telles activités peuvent figurer dans le programme annuel de travail du Conseil ou parmi les activités de l’Organisation en matière de projets mentionnées à l’article 28 et peuvent être financées par des contributions volontaires des membres, des non membres, d’autres organisations et du secteur privé.

3. Dergelijke activiteiten kunnen worden opgenomen in het jaarlijkse werkprogramma van de Raad of in de projectactiviteiten van de Organisatie als bedoeld in artikel 28 en zij kunnen gefinancierd worden door vrijwillige bijdragen van leden, niet-leden, andere organisaties en de particuliere sector.


Parmi les risques extérieurs figure l'éventualité que le ralentissement de la croissance des marchés émergents, en particulier de la Chine, ait des répercussions ou une ampleur plus fortes que prévu.

Als extern risico kan onder meer de mogelijkheid worden genoemd dat de tragere groei in de opkomende markten, en met name in China, grotere overloopeffecten heeft of slechter uitvalt dan verwacht.


« Parmi ceux-ci peuvent figurer l'existence de dispositions spécifiques, qu'elles soient nationales ou régionales, législatives ou à caractère administratif, fiscales ou de sécurité sociale, le caractère d'intérêt général des activités de l'assujetti concerné, le fait que d'autres assujettis ayant les mêmes activités bénéficient déjà d'une reconnaissance semblable ainsi que le fait que les coûts des prestations en question sont éventuellement assumés en grande partie par des caisses de maladie ou par d'autres organismes de sécurité sociale » (CJUE, 15 nov ...[+++]

Hierbij kan worden gedacht « aan het bestaan van specifieke bepalingen, ongeacht of het gaat om nationale of regionale bepalingen, om wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of om fiscale voorschriften dan wel om voorschriften op het gebied van de sociale zekerheid, aan het algemeen belang van de activiteiten van de betrokken belastingplichtige, aan het feit dat andere belastingplichtigen die dezelfde activiteiten uitoefenen reeds een soortgelijke erkenning hebben verkregen, alsook aan het feit dat de kosten van de betrokken prestaties mogelijkerwijs grotendeels worden gedragen door ziekenfondsen of andere socialezekerheidsinstellin ...[+++]


Parmi ces activités, figurent notamment les activités énergétiques avec des installations de combustion d'une puissance calorifique de combustion supérieure à 20 MW. Des quotas d'émission sont alloués par l'autorité compétente aux exploitants de telles installations sur la base d'un plan national d'allocation établi, conformément à l'article 9 de la Directive 2003/87/CE, par chaque Etat membre.

Onder deze activiteiten vallen onder meer de energieactiviteiten met verbrandingsinstallaties met een nominaal thermisch ingangsvermogen van meer dan 20 MW. Aan de exploitanten van dergelijke installaties worden door de bevoegde autoriteit emissierechten toegewezen zoals vastgesteld in een nationaal toewijzingsplan dat, overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 2003/87/EG, door elke lidstaat dient te worden opgesteld.


L'autorisation est accordée lorsque les soins dont il s'agit figurent parmi les prestations prévues par la législation de l'État membre sur le territoire duquel réside l'intéressé et que ces soins ne peuvent lui être dispensés dans un délai acceptable sur le plan médical, compte tenu de son état actuel de santé et de l'évolution probable de la maladie.

De toestemming mag niet worden geweigerd wanneer de desbetreffende behandeling behoort tot de prestaties waarin de wetgeving van de lidstaat waar de betrokkene woont, voorziet, en die behandeling hem, gelet op zijn gezondheidstoestand van dat moment en het te verwachten ziekteverloop, in laatstbedoelde lidstaat niet kan worden gegeven binnen een termijn die medisch verantwoord is.


La publication d'un Livre vert figure également parmi les actions prévues dans le contexte de l'initiative européenne pour la croissance.

Het uitbrengen van een groenboek is ook een van de actiepunten van het Europese Groei-initiatief.


18° orientation : dans l'enseignement supérieur de type long, la partie d'une section comportant au plus 300 heures d'activités d'enseignement choisies parmi les activités d'enseignement laissées à la liberté du pouvoir organisateur et figurant dans la grille horaire spécifique;

18° studierichting : in het hoger onderwijs van het lange type, het deel van een afdeling met 300 of meer uren onderwijsactiviteiten gekozen onder de onderwijsactiviteiten georganiseerd door de inrichtende macht en vermeld in de specifieke uurregeling;


En tant que l'article 162 dispose que les tâches qui ne figurent pas au modèle, arrêté par le Gouvernement, de la description de fonction prévu à l'article 161, § 1, et qui ne sont pas davantage énumérées parmi les tâches prévues à l'article 161, § 2, peuvent figurer dans la description de fonction après concertation ou négociation au sein du comité local, cette disposition ne limite aucunement l'autonomie du pouvoir organisateur.

In zoverre artikel 162 bepaalt dat taken die niet voorkomen in het door de Regering opgestelde model van functiebeschrijving, bedoeld in artikel 161, § 1, en evenmin behoren tot de taken bedoeld in artikel 161, § 2, kunnen worden opgenomen in de functiebeschrijvingen na overleg of na onderhandeling in het lokaal comité, beperkt die bepaling geenszins de autonomie van de inrichtende macht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les activités prévues figurent ->

Date index: 2023-03-20
w