Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parmi les améliorations par rapport au programme eurostars précédent " (Frans → Nederlands) :

Parmi les améliorations par rapport au programme Eurostars précédent, Eurostars-2 devrait viser des délais plus courts pour les attributions, une intégration plus approfondie et une administration efficace, transparente et plus efficiente dans l'intérêt des PME exerçant des activités de recherche.

Als onderdeel van de verbeteringen aan het voorgaande Eurostarsprogramma moet bij Eurostars-2 worden gestreefd naar een kortere tijdspanne voor de toekenning van subsidies, een grotere integratie en een eenvoudigere, transparantere en meer doelmatige administratie, wat uiteindelijk in het voordeel is van onderzoek verrichtende kmo's.


Au nombre des améliorations à apporter par rapport au programme Eurostars précédent, Eurostars-2 devrait viser des délais d’engagement plus courts, une intégration plus poussée et une administration efficace, transparente et plus efficiente dans l’intérêt des PME exerçant des activités de recherche et développement.

Als onderdeel van de verbeteringen aan het voorgaande Eurostarsprogramma dient bij Eurostars-2 te worden gestreefd naar een kortere subsidietoekenningstermijn, grotere integratie en een eenvoudiger, transparanter en doelmatiger administratie, wat uiteindelijk onderzoek en ontwikkeling verrichtende kmo’s ten goede komt.


Au nombre des améliorations à apporter par rapport au programme Eurostars précédent, Eurostars-2 devrait viser des délais d'engagement plus, une intégration plus poussée et une administration efficace, transparente et plus efficiente dans l'intérêt des PME exerçant des activités de recherche et de développement .

Als onderdeel van de verbeteringen aan het voorgaande Eurostarsprogramma dient bij Eurostars-2 te worden gestreefd naar een kortere subsidietoekenningstermijn, grotere integratie en een eenvoudiger, transparanter en doelmatiger administratie, wat uiteindelijk onderzoek en ontwikkeling verrichtende kmo's ten goede komt.


Parmi les améliorations apportées par rapport au programme précédent, EMPIR comprendra des activités portant sur l'innovation et l'exploitation industrielle, sur la recherche à des fins de normes, de normalisation et de réglementation et sur le renforcement des capacités.

In het kader van de verbetering van het voorgaande programma omvat het EMPIR- activiteiten voor innovatie en benutting door de industrie, voor onderzoek ten behoeve van normen, standaardisering en regelgeving , en voor capaciteitsopbouw.


Deux années s’étant écoulées depuis l’adoption de ces programmes, le Conseil pourrait-il nous dire si la participation des petites et moyennes entreprises des États membres s’améliore par rapport, par exemple, aux précédents programmes-cadres?

Zou de Raad ons, nu er twee jaar voorbij zijn sinds de goedkeuring van deze programma’s, kunnen zeggen of de deelname van kleine en middelgrote ondernemingen in de lidstaten is verbeterd ten opzichte van bijvoorbeeld eerdere kaderprogramma’s?


Ils soulignent en outre plusieurs améliorations par rapport au programme précédent, bien que la logique d’intervention présente encore quelques faiblesses et que le PJA demeure complexe.

Ze vestigen bovendien de aandacht op een aantal verbeteringen vergeleken met het vorige programma, hoewel de interventielogica nog zwakke punten vertoont en JiA nog steeds complex blijft.


Les outils de gestion ont été considérablement améliorés par rapport au programme précédent.

De beheersinstrumenten zijn aanzienlijk verbeterd vergeleken met het vorige programma.


Ils soulignent en outre plusieurs améliorations par rapport au programme précédent, bien que la logique d’intervention présente encore quelques faiblesses et que le PJA demeure complexe.

Ze vestigen bovendien de aandacht op een aantal verbeteringen vergeleken met het vorige programma, hoewel de interventielogica nog zwakke punten vertoont en JiA nog steeds complex blijft.


3. L'échantillon à contrôler tous les douze mois est sélectionné parmi les opérations pour lesquelles des dépenses ont été déclarées à la Commission pour le programme opérationnel au cours de l'année précédant celle où le rapport annuel de contrôle prévu à l'article 61, paragraphe 1, point e) i), du règlement de base est transmis à la Commission.

3. De om de twaalf maanden te controleren steekproef wordt geselecteerd uit de concrete acties waarvoor de uitgaven bij de Commissie zijn gedeclareerd voor het operationele programma tijdens het jaar voorafgaande aan het jaar waarin het in artikel 61, lid 1, onder e), i), van de basisverordening bedoelde jaarlijkse controleverslag aan de Commissie is medegedeeld.


16. invite la Commission à améliorer l'accès des PME et des micro-entreprises aux programmes cadres et aux Fonds structurels, étant donné que, dans de nombreuses régions, ces instruments contribuent largement à promouvoir l'esprit d'entreprise et le savoir-faire; invite la Commission à superviser l'accès des PME aux financements communautaires et à faire rapport au Parlement à ce sujet; signale que les objectifs en matière de par ...[+++]

16. pleit voor een betere toegankelijkheid van de kaderprogramma's en structuurfondsen voor KMO's en micro-ondernemingen, gezien de belangrijke rol die deze instrumenten in veel regio's voor de verdere ontwikkeling van ondernemerschap en vaardigheden kunnen vervullen; verzoekt de Commissie de toegang van de KMO’s tot communautaire financiering op de voet te volgen en het Parlement hiervan verslag uit te brengen; wijst erop dat de beoogde doelen voor participatie van KMO's in het kaderprogramma voor onderzoek niet gehaald zijn; verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een grotere participatie van KMO's in communautaire prog ...[+++]


w