Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code à deux fréquences parmi six

Vertaling van "parmi les deux thèmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


code à deux fréquences parmi six

twee-uit-zesmultifrequentiecode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les autres thèmes, on trouvera, par exemple, l’innovation, la garde des enfants, la santé, la désinstitutionnalisation et l’inclusion active.

Andere thema's zullen bijvoorbeeld zijn: innovatie, kinderopvang, gezondheidszorg, deïnstitutionalisering, en actieve inclusie.


Ce type d'action avait pour principale finalité de sensibiliser l'opinion, et la diversité des langues en Europe et l'importance des compétences linguistiques ont figuré parmi les principaux thèmes abordés.

Het voornaamste doel van dit type activiteit was bewustmaking, met als voornaamste thema's de verscheidenheid aan talen in Europa en het belang van talenkennis.


Le harcèlement sexuel, la violence à l'égard des femmes, l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes et l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée figurent parmi les principaux thèmes qui seront abordés au cours du colloque, qui durera deux jours.

Centrale thema's op deze tweedaagse bijeenkomst zijn: seksuele intimidatie, geweld tegen vrouwen, de loonkloof tussen vrouwen en mannen en het evenwicht tussen werk en privéleven.


Réponse : Parmi les dix thèmes abordés dans le Rapport général sur la pauvreté, quatre des thèmes développés touchent mes compétences, à savoir la vie familiale, le logement, l'administration de la justice et l'endettement.

Antwoord : Van de tien thema's die in het Algemeen Verslag over de Armoede aan bod komen, zijn er vier thema's die, zoals ze zijn uitgewerkt, een raakvlak hebben met mijn bevoegdheid, namelijk het gezinsleven, de huisvesting, de rechtsbedeling en de schuldenlast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, quatre thèmes sont choisis parmi les thèmes principaux que sont l'alcool, la ceinture de sécurité (sièges enfants inclus), la vitesse, etc. Ces quatre thèmes sont augmentés d'un cinquième thème issu de la liste des priorités (poids lourds, piétons, courtoisie au volant, ...).

Er worden dus uit de hoofdthema's alcohol, gordel (kinderzitjes incluis), snelheid enz. jaarlijks vier thema's gekozen, die dan aangevuld worden met een vijfde thema uit de prioriteitenlijst (vrachtwagens, voetgangers, hoffelijkheid,...).


Parmi les thèmes pouvant éventuellement faire l'objet du pacte, deux sont considérés comme problématiques par différents membres, à savoir la désignation de conseillers suppléants auprès des cours d'appel et le management des tribunaux.

In de thema's welke het voorwerp van het pact zouden kunnen uitmaken, zijn er twee die door verschillende leden als problematisch worden ervaren, te weten de aanstelling van plaatsvervangende raadsheren bij de Hoven van beroep en het management van de rechtbanken.


Parmi les thèmes pouvant éventuellement faire l'objet du pacte, deux sont considérés comme problématiques par différents membres, à savoir la désignation de conseillers suppléants auprès des cours d'appel et le management des tribunaux.

In de thema's welke het voorwerp van het pact zouden kunnen uitmaken, zijn er twee die door verschillende leden als problematisch worden ervaren, te weten de aanstelling van plaatsvervangende raadsheren bij de Hoven van beroep en het management van de rechtbanken.


c) veiller à ce que le changement climatique figure parmi les grands thèmes de la politique communautaire de recherche et de développement technologique et des programmes de recherche nationaux.

c) erop toezien dat klimaatverandering als een hoofdthema geldt van zowel het communautaire beleid op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling als bij de nationale onderzoeksprogramma's.


En outre, en raison de l'incidence comptable de la prise en compte des garanties, le programme de contrôle élaboré par la direction générale du Budget pour l'année 2000 a retenu parmi les principaux thèmes le contrôle de la tenue de la comptabilité B par les Etats membres.

Wegens de boekhoudkundige weerslag van de boeking van de zekerheden is de controle van de boekhouding B van de lidstaten gekozen als een van de belangrijkste thema's van het controleprogramma dat het Directoraat-generaal Begroting voor 2000 heeft opgesteld.


Ainsi, quatre thèmes sont choisis parmi les thèmes principaux que sont l'alcool, la ceinture de sécurité (sièges enfants inclus), la vitesse, etc. Ces quatre thèmes sont augmentés d'un cinquième thème issu de la liste des priorités (poids lourds, piétons, courtoisie au volant, .).

Er worden dus uit de hoofdthema's alcohol, gordel (kinderzitjes incluis), snelheid enz. jaarlijks vier thema's gekozen, die dan aangevuld worden met een vijfde thema uit de prioriteitenlijst (vrachtwagens, voetgangers, hoffelijkheid,.).




Anderen hebben gezocht naar : parmi les deux thèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les deux thèmes ->

Date index: 2023-07-16
w