Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
L'Assemblée désigne parmi ses membres son président
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «parmi les dizaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau

de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan


l'Assemblée désigne parmi ses membres son président

de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités néerlandaises ont identifié 30 suspects de crimes de guerre, dont dix Syriens, parmi les dizaines de milliers de réfugiés ayant demandé l'asile dans le pays en 2015, a affirmé le 29 février 2016 le ministère de la Justice et de la Sécurité.

Op 29 februari 2016 maakte het ministerie van Veiligheid en Justitie bekend dat de Nederlandse autoriteiten 30 verdachten van oorlogsmisdaden, onder wie 10 Syriërs, hadden geïdentificeerd onder de tienduizenden vluchtelingen die in 2015 in Nederland asiel aanvroegen.


1. L'OCAM (Organe de coordination de l'analyse et de la menace) sait que parmi la dizaine d'individus de cette diaspora combattant en Syrie, quatre personnes auraient été tuées.

1. Het OCAD (Orgaan voor de Coördinatie en de Analyse van de Dreiging) heeft weet van een tiental individuen uit deze diaspora die actief in Syrië strijden; vier personen zouden intussen gesneuveld zijn.


Considérant également la liste des acteurs actifs dans la gestion du cycle de l'eau adoptée par le Gouvernement le 26 septembre 2013, laquelle mentionne un bon nombre d'acteurs non institutionnels parmi lesquels une dizaine est issue du monde associatif; que toutefois, les principales actions de ce Plan devront être mises en oeuvre par les opérateurs chargés des missions de service public dans le domaine de l'eau; que cela justifie qu'ils soient davantage détaillés, d'autant que leur champ d'actions et leurs compétences sont fortement imbriqués ce qui ne facilite pas la compréhension du cadre institutionnel pour tout un chacun, comme c ...[+++]

Overwegende eveneens de lijst met actoren actief in het beheer van de waterkringloop, door de Regering goedgekeurd op 26 september 2013, waarin heel wat niet-institutionele actoren vermeld staan, waaronder een tiental uit de verenigingswereld; dat de voornaamste acties van dit Plan echter uitgevoerd dienen te worden door de operatoren belast met openbare dienstopdrachten inzake water; dat dit rechtvaardigt dat ze meer gespecificeerd worden, zeker omdat hun actieterrein en hun bevoegdheden sterk overlappend zijn, wat het begrip van het institutioneel kader er niet gemakkelijker op maakt, zoals ook naar voren kwam uit verschillende opmer ...[+++]


En Ethiopie, des dizaines d'interventions humanitaires ont été financées par la Belgique, parmi lesquels une bonne partie étaient exécutée par le PAM, l'Unicef, la FAO et quelques ONG belges comme la Croix Rouge de la Belgique.

In Ethiopië werden tientallen humanitaire interventies gefinancierd, hoofdzakelijk uitgevoerd door WFP, Unicef, FAO en enkele Belgische ngo's zoals het Rode Kruis België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un regain de tension a en effet pu être constaté dans le Haut-Karabach dans la deuxième moitié de septembre 2015, qui a causé plusieurs dizaines de victimes, y compris parmi la population civile.

In de tweede helft van september 2015 werd er inderdaad een heropleving van de spanningen vastgesteld in Nagorno-Karabach, met tientallen doden, waaronder burgers, als gevolg.


3. Parmi les membres du personnel du SPF Budget et Contrôle de la Gestion et des autres utilisateurs du bâtiment, une dizaine de personnes ont reçu une formation pour utiliser l'appareil.

3. Binnen de FOD Budget en Beheerscontrole en de andere gebruikers van het gebouw werden samen een tiental personen opgeleid.


C’est de cette manière que sont nées dans l’UE des dizaines d'entreprises de haute technologie et du web, qui comptent parmi les plus dynamiques au monde, et je veux que le monde le sache», a déclaré Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission. «Je veux offrir aux jeunes entrepreneurs des modèles à suivre et un véritable marché unique du numérique pour y développer leurs idées».

Daaraan hebben we in de EU het ontstaan te danken van tientallen van 's werelds meest tot de verbeelding sprekende web- en technologiebedrijven te danken, en dat moeten we de wereld laten weten," aldus Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie". Ik vind het belangrijk dat jonge ondernemers voorbeelden hebben en dat ze hun ideeën kunnen ontwikkelen op een echte digitale interne markt".


Le sommet Union européenne–Inde qui se tiendra, vous l'avez rappelé, Madame la Vice-présidente de la Commission, chère Margot Wallström, à Marseille le 1 septembre en présence du premier ministre indien, M. Manmohan Singh, du Président de la Commission, M. Barroso, et du président du Conseil de l'Union européenne, Nicolas Sarkozy, compte parmi la dizaine de sommets que nous organisons avec les pays tiers sous notre Présidence.

De Top Europese Unie-India zal – zoals mevrouw Wallström zojuist nog zei - op 29 september 2008 in Marseille worden gehouden, in aanwezigheid van de Indiase premier, de heer Manmohan Singh, de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, en de voorzitter van de Raad, de heer Sarkozy. Deze Top is één van de twaalf topontmoetingen met derde landen die tijdens het Frans voorzitterschap zullen worden georganiseerd.


Les consultations effectuées par la Commission sont de plus en plus ciblées : livres verts (deux exemples à relever : droits d'auteur et principes généraux de la législation alimentaire), communications (p. ex. application décentralisée des articles 85 et 86 CE), comités consultatifs, parmi lesquels une dizaine de comités scientifiques ont été réorganisés.

De door de Commissie verrichte raadplegingen zijn steeds gerichter : groenboeken (twee voorbeelden verdienen aandacht : auteursrechten en algemene beginselen van het levensmiddelenrecht), mededelingen (bijvoorbeeld gedecentraliseerde toepassing van de artikelen 85 en 86 van het EG-Verdrag), raadgevende comités, waaronder een tiental wetenschappelijke comités die gereorganiseerd werden.


Chaque Cellule Technique se composait d'une dizaine de membres parmi lesquels des représentants de l'administration nationale du tourisme et de l'environnement ainsi que des représentants de l'industrie du tourisme.

Elke technisch comité bestond uit 10 leden, waaronder vertegenwoordigers van de nationale diensten voor toerisme en milieu en vertegenwoordigers van de toeristische industrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les dizaines ->

Date index: 2023-09-23
w