Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parmi les sénateurs flamands désignés " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, parmi les sénateurs flamands désignés par les entités fédérées, un au moins devra être domicilié dans la Région de Bruxelles-Capitale; par ailleurs, un tiers au moins des sénateurs devront appartenir à l'autre sexe.

Tenminste één Vlaamse deelstaatsenator zal in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest moeten wonen en ten minste een derde van de senatoren zal tot een ander geslacht moeten behoren.


Le Gouvernement flamand désigne, parmi les membres du personnel régionaux désignés comme agents verbalisateurs de l'aménagement du territoire, ceux qui acquièrent la qualité d'officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi, pour rechercher les délits visés dans ce chapitre et les constater par procès-verbal.

De Vlaamse Regering wijst onder de gewestelijke personeelsleden die als verbalisant ruimtelijke ordening zijn aangewezen, degenen aan die de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings, verkrijgen om misdrijven als vermeld in dit hoofdstuk, op te sporen en vast te stellen in een proces-verbaal.


Le Gouvernement flamand désigne un président et un vice-président parmi les membres du conseil d'administration.

De Vlaamse Regering wijst een voorzitter en een ondervoorzitter aan onder de leden van de raad van bestuur.


Art. 5. Le Gouvernement flamand désigne parmi les membres du comité consultatif un président et au maximum deux vice-présidents.

Art. 5. De Vlaamse Regering wijst onder de leden van het raadgevend comité een voorzitter en hoogstens twee ondervoorzitters aan.


Les membres du conseil d'administration sont désignés par la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande parmi les membres effectifs ou suppléants de cette sous-commission.

De leden van de raad van beheer worden aangeduid door het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap onder gewone of plaatsvervangende leden van dit subcomité.


Les demandes de subvention de projets thématiques sont évaluées par une délégation d'au maximum 3 membres du jury, parmi lesquels un président est désigné, complétée d'une délégation des entités de l'Autorité flamande, en fonction du thème de l'appel.

De aanvragen van thematische projectsubsidies worden geëvalueerd door een vertegenwoordiging van maximaal drie juryleden uit die jury, waaruit een voorzitter wordt gekozen, aangevuld met vertegenwoordigers uit de entiteiten van de Vlaamse overheid, rekening houdend met het thema van de oproep.


« Les membres du Conseil flamand désignés par leur Conseil en qualité de sénateur de Communauté ne participent pas aux votes au sein du Conseil flamand sur les matières relevant de la compétence de la Région flamande.

« De leden van de Vlaamse Raad die door die Raad als gemeenschapssenator zijn aangewezen, nemen geen deel aan de stemmingen in de Vlaamse Raad over aangelegenheden die tot de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest behoren.


M. Van Quickenborne, secrétaire d'État à la Simplification administrative, répond que, vu la nature spécifique du Sénat composé des sénateurs directement élus et des sénateurs de Communauté pour assurer l'équilibre entre les Communautés et le niveau fédéral en Belgique, l'idée de prévoir expressis verbis seront désignés parmi les sénateurs communautaires.

De heer Van Quickenborne, staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, antwoordt dat het de bedoeling is expliciet te bepalen dat de leden worden aangewezen uit de gemeenschapssenatoren, aangezien de Senaat bestaat uit rechtstreeks verkozenen en uit gemeenschapssenatoren om het evenwicht tussen de gemeenschappen en het federale niveau in België te behouden.


« Les membres du Conseil flamand désignés par leur Conseil en qualité de sénateur de Communauté ne participent pas aux votes au sein du Conseil flamand sur les matières relevant de la compétence de la Région flamande.

« De leden van de Vlaamse Raad die door die Raad als gemeenschapssenator zijn aangewezen, nemen geen deel aan de stemmingen in de Vlaamse Raad over aangelegenheden die tot de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest behoren.


Deuxièmement, quant à la désignation de cinq membres supplémentaires de la Commission communautaire flamande désignés parmi les candidats non élus au Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, sur la base des résultats de l'élection du Parlement flamand, dispositif mis en place pour éliminer un blocage éventuel des institutions, le Conseil d'État estime que ce dispositif est inconstitutionnel pour les raisons suivantes.

De regeling van de vijf bijkomende leden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, die worden aangeduid onder de niet-gekozen kandidaten voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, op basis van de verkiezingsuitslag van het Vlaams Parlement, werd ingesteld om mogelijke blokkeringen van de instellingen te vermijden. De Raad van State vindt deze regeling ongrondwettig.


w