Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parquet compétent avant » (Français → Néerlandais) :

De plus, la Chambre des représentants consulte également la Sûreté de l'État et le Parquet compétent avant de prendre une décision.

Bovendien raadpleegt de Kamer van volksvertegenwoordigers eveneens de Veiligheid van de Staat en het bevoegde Parket alvorens een beslissing te nemen.


L'avant-projet de la disposition attaquée donnait délégation au ministre de la Justice, sur avis du collège des procureurs généraux, pour déterminer les compétences dont l'exercice pouvait être attribué par le chef de corps aux juristes de parquet, à l'exclusion de l'exercice de l'action publique devant les chambres correctionnelles des cours d'appel et les tribunaux correctionnels et des compétences du ministère public dans le cad ...[+++]

Het voorontwerp van de bestreden bepaling verleende aan de minister van Justitie, op advies van het college van procureurs-generaal, delegatie om de bevoegdheden te bepalen waarvan de uitoefening door de korpschef kon worden toegewezen aan de parketjuristen, met uitzondering van het uitoefenen van de strafvordering voor de kamers voor correctionele zaken van de hoven van beroep en de correctionele rechtbanken en van de bevoegdheden van het openbaar ministerie in het kader van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 234).


Lorsque le Parquet européen exerce une compétence à l’égard d’infractions visées à l’article 3, paragraphe 2, points a) et b), de la directive (UE) 2017/1371 et que le préjudice causé ou susceptible d’être causé aux intérêts financiers de l’Union n’excède pas le préjudice causé ou susceptible d’être causé à une autre victime, le procureur européen délégué chargé de l’affaire consulte les autorités nationales chargées des poursuites avant de proposer d’appliquer une procédure simplifiée en mati ...[+++]

Indien het EOM een bevoegdheid uitoefent met betrekking tot in artikel 3, lid 2, onder a) en b), van Richtlijn (EU) 2017/1371 bedoelde strafbare feiten en indien de werkelijke of dreigende schade aan de financiële belangen van de Unie niet hoger is dan de werkelijke of dreigende schade voor een ander slachtoffer, raadpleegt de behandelende gedelegeerd Europese aanklager de nationale strafvervolgingsinstanties alvorens voor te stellen een vereenvoudigde strafvervolgingsprocedure toe te passen.


2. Lorsqu’une enquête menée par le Parquet européen révèle que les conditions spécifiques à l’exercice de ses compétences énoncées à l’article 25, paragraphes 2 et 3, ne sont plus remplies, la chambre permanente compétente décide de renvoyer l’affaire aux autorités nationales compétentes sans retard indu et avant d’engager des poursuites devant les juridictions nationales.

2. Indien uit een onderzoek door het EOM blijkt dat niet langer aan de specifieke voorwaarden voor de uitoefening van zijn in artikel 25, leden 2 en 3, omschreven bevoegdheid wordt voldaan, verwijst de bevoegde permanente kamer de zaak zonder onnodige vertraging en vóór aanvang van de strafvervolging voor nationale rechters, naar de bevoegde nationale autoriteiten.


Le Service de la politique criminelle du ministère de la Justice a organisé avec le consentement du collège des procureurs généraux, le 20 mars 1996, c'est-à-dire avant qu'éclate l'affaire Dutroux, une réunion avec les « magistrats de confiance » de différents parquets compétents en matière de contrôle des techniques policières spéciales.

De Dienst Strafrechtelijk Beleid van het ministerie van Justitie organiseerde met goedkeuring van het college van procureurs-generaal op 20 maart 1996, dus voor het losbarsten van de zaak-Dutroux, een vergadering met de vertrouwensmagistraten van verschillende parketten die bevoegd zijn voor de controle op de speciale politietechnieken.


le droit à un recours juridictionnel effectif doit être maintenu à tout moment dans le cadre de l'action du Parquet européen dans l'ensemble de l'Union; les décisions prises par le procureur européen doivent donc être susceptibles de contrôle juridictionnel devant la juridiction compétente; à cet effet, les décisions prises par le Parquet européen avant un procès ou indépendamment d'une telle action, notamment celles énoncées aux ...[+++]

het recht op een doeltreffende voorziening in rechte dient te allen tijde te worden geëerbiedigd bij de activiteiten van het Europees Openbaar Ministerie op het gehele grondgebied van de Unie; door het Europees Openbaar Ministerie genomen besluiten moeten dan ook vatbaar zijn voor rechterlijke toetsing door de bevoegde rechtbank; in dit verband dienen besluiten die door het Europees Openbaar Ministerie worden genomen voorafgaand aan of onafhankelijk van het proces, zoals die welke zijn vastgesteld in de artikelen 27, 28 en 29 inzake bevoegdheid, sepot en schikking, bij de gerechtshoven van de Unie te kunnen worden aangevochten; Artike ...[+++]


Le président du conseil d'administration du Service de la concurrence, ou un magistrat du parquet qui fait partie du conseil d'administration et qui est désigné à cet effet par le règlement d'ordre intérieur signe les rapports qui ont été approuvés avant de les transmettre au Conseil de la concurrence; le président ou un magistrat du parquet désigné par le règlement d'ordre intérieur est également compétent pour la délivrance des ...[+++]

De voorzitter van de Raad van Bestuur van de Dienst voor de Mededinging of een parket-magistraat die deel uitmaakt van de raad van bestuur en door het huishoudelijk reglement hiertoe werd aangewezen, ondertekent de goedgekeurde verslagen alvorens ze over te zenden aan de Raad voor de Mededinging; de voorzitter of een hiertoe in het huishoudelijk reglement aangewezen parket-magistraat is tevens bevoegd voor het verlenen van de nodige onderzoeksmandaten.


Pour ce qui est des parquets, M. Peeters répond qu'avant la réforme des polices, la police judiciaire et les personnes ayant la qualité d'officier de police relevaient de la compétence disciplinaire des parquets (section « D »).

Wat de parketten betreft, antwoordt de heer Peeters dat, voor de politiehervorming, de gerechtelijke politie en zij die bekleedt waren met de hoedanigheid van officier van politie onder de tuchtrechtelijke bevoegdheid vielen van de parketten (sectie « D »).


Le président du conseil d'administration du Service de la concurrence, ou un magistrat du parquet qui fait partie du conseil d'administration et qui est désigné à cet effet par le règlement d'ordre intérieur signe les rapports qui ont été approuvés avant de les transmettre au Conseil de la concurrence; le président ou un magistrat du parquet désigné par le règlement d'ordre intérieur est également compétent pour la délivrance des ...[+++]

De voorzitter van de Raad van Bestuur van de Dienst voor de Mededinging of een parket-magistraat die deel uitmaakt van de raad van bestuur en door het huishoudelijk reglement hiertoe werd aangewezen, ondertekent de goedgekeurde verslagen alvorens ze over te zenden aan de Raad voor de Mededinging; de voorzitter of een hiertoe in het huishoudelijk reglement aangewezen parket-magistraat is tevens bevoegd voor het verlenen van de nodige onderzoeksmandaten.


Pour ce qui est des parquets, M. Peeters répond qu'avant la réforme des polices, la police judiciaire et les personnes ayant la qualité d'officier de police relevaient de la compétence disciplinaire des parquets (section « D »).

Wat de parketten betreft, antwoordt de heer Peeters dat, voor de politiehervorming, de gerechtelijke politie en zij die bekleedt waren met de hoedanigheid van officier van politie onder de tuchtrechtelijke bevoegdheid vielen van de parketten (sectie « D »).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parquet compétent avant ->

Date index: 2024-03-22
w