Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parquets transmettent aux magistrats nationaux toute " (Frans → Nederlands) :

Il est enfin prévu que les parquets transmettent aux magistrats nationaux toute information relative aux matières spécifiques relevant de la compétence de la Sûreté de l'État à savoir le terrorisme, l'espionnage, les sectes, la prolifération, l'extrémisme idéologique, la sûreté extérieure de l'État et les relations internationales de la Belgique.

Ten slotte is bepaald dat de parketten de nationaal magistraten alle informatie bezorgen die betrekking heeft op specifieke bevoegdheidsdomeinen van de Veiligheid van de Staat, namelijk terrorisme, spionage, sekten, proliferatie van kernwapens, ideologisch extremisme, de externe veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België.


Il est enfin prévu que les parquets transmettent aux magistrats nationaux toute information relative aux matières spécifiques relevant de la compétence de la Sûreté de l'État à savoir le terrorisme, l'espionnage, les sectes, la prolifération, l'extrémisme idéologique, la sûreté extérieure de l'État et les relations internationales de la Belgique.

Ten slotte is bepaald dat de parketten de nationaal magistraten alle informatie bezorgen die betrekking heeft op specifieke bevoegdheidsdomeinen van de Veiligheid van de Staat, namelijk terrorisme, spionage, sekten, proliferatie van kernwapens, ideologisch extremisme, de externe veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België.


1. Les membres du collège, le directeur administratif et le personnel du Parquet européen, les experts nationaux détachés et les autres personnes qui sont mises à la disposition du Parquet européen mais ne sont pas employées par lui, ainsi que les procureurs européens délégués, sont tenus à une obligation de confidentialité, conformément à la législation de l’Union, en ce qui concerne toute information détenue ...[+++]

1. Voor de leden van het college, de administratief directeur en de personeelsleden van het EOM, de gedetacheerde nationale deskundigen en andere personen die ter beschikking van het EOM worden gesteld maar er niet in dienst zijn, en de gedelegeerd Europese aanklagers geldt een geheimhoudingsplicht overeenkomstig de wetgeving van de Unie met betrekking tot alle informatie waarover het EOM beschikt.


Il centralisera ainsi un vaste éventail de connaissances et d'expériences concernant les systèmes juridiques nationaux, tout en préservant l'indépendance du parquet.

Op die manier zal het een brede waaier van deskundigheid en ervaring inzake de nationale rechtsstelsels inbrengen en toch zijn onafhankelijkheid bewaren.


Les États membres transmettent également au Parquet européen une liste détaillée des dispositions de droit pénal matériel national applicables aux infractions définies dans la directive (UE) 2017/1371 et de toutes les autres dispositions de droit national pertinentes.

Tevens stellen de lidstaten het EOM in kennis van een uitgebreide lijst van de bepalingen van het nationaal materieel strafrecht die van toepassing zijn op de in Richtlijn (EU) 2017/1371 omschreven strafbare feiten, alsook van alle andere relevante nationale wetgeving.


Quant aux questions précédentes, M. Vandoren répond que les sources des informations détenues aux parquets et qui parviennent aux magistrats nationaux sont principalement de deux ordres.

Wat de vorige vragen betreft, antwoordt de heer Vandoren dat de informatie van het parket die de nationaal magistraten bereikt, voornamelijk van tweeërlei aard is.


Quant aux questions précédentes, M. Vandoren répond que les sources des informations détenues aux parquets et qui parviennent aux magistrats nationaux sont principalement de deux ordres.

Wat de vorige vragen betreft, antwoordt de heer Vandoren dat de informatie van het parket die de nationaal magistraten bereikt, voornamelijk van tweeërlei aard is.


Lors de l'audition des magistrats nationaux et celle du procureur général Schins, il est apparu clairement que l'on voulait à tout prix éviter le piège d'une procédure lourde, qui paralyserait l'action du parquet fédéral.

Bij de hoorzitting met de nationale magistraten en met procureur-generaal Schins is duidelijk gebleken dat men absoluut wou vermijden dat de procedure te log zou zijn en zo het optreden van het federaal parket zou verlammen.


Licencié en droit de la Vrije Universiteit Brussel, il a poursuivi toute sa carrière judiciaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles et au parquet général de la cour d’appel de Bruxelles, ainsi qu’en qualité de magistrat national, avant d’être nommé le 25 mars 1999 avocat général près la Cour de cassation, où il est devenu ensuite premier avocat général.

Hij behaalde zijn diploma van licentiaat in de rechten aan de Vrije Universiteit Brussel. Alvorens hij op 25 maart 1999 benoemd werd als advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, waar hij vervolgens eerste advocaat-generaal werd, heeft hij zijn volledige gerechtelijke carrière doorlopen op het parket van de procureur de Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en op het parket-generaal van het hof van beroep te Brussel, en als nationaal magistraat.


En outre, tout comme les autres procureurs ou magistrats nationaux, les délégués nationaux d'Eurojust pourraient exercer, sur leur territoire national, le pouvoir d'établir les preuves ou de prendre toute autre mesure d'instruction.

Bovendien zouden nationale Eurojust-gedelegeerden, zoals andere nationale (parket)-magistraten, op hun nationale grondgebied de bevoegdheid kunnen uitoefenen om getuigenis af te nemen of andere onderzoeksmaatregelen te treffen.


w