Ces questions concernent notamment le principe d'organisation du sport sur une base territoriale nationale, la création de nouvelles organisations sportives, la délocalisation des clubs, l'interdiction d'organiser des compétitions en dehors du territoire autorisé, le rôle régulateur des organis
ateurs d'événements sportifs, les systèmes de transferts de joueurs dans les sports d'équipe, les clauses de nationalité, les critères de sélection des athlètes, les accords relatifs à la billetterie dans le cadre de la Coupe du monde de football 1998, les droits de
radiodiffusion, le parrainage ...[+++] et l'interdiction pour les clubs appartenant au même propriétaire de participer aux mêmes compétitions.Die vragen betreffen meer bepaald het organis
atiebeginsel van de sport op grond van een nationaal territorium, de oprichting van nieuwe sportorganisaties, de delokalisering van clubs, het verbod om competities te organiseren buiten het toegestane territorium, de regulerende rol van de organisatoren van sportevenementen, de transfersystemen van spelers in ploegsporten, de nationaliteitsclausules, de selectiecriteria van atleten, de overeenkomsten inzake ticketverkoop bij de wereldbeker voetbal 1998, de uitzendrechten, het peterschap en het verbod om aan dezelfde competities deel te nemen dat is opgelegd aan clubs die eigendom zijn van dez
...[+++]elfde eigenaar.