Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parrainé de nombreuses études » (Français → Néerlandais) :

9. De nombreuses étudesalisées par l'organisation internationale du travail (OIT) et le fonds monétaire international (FMI), entre autres, ont démontré que l'incidence positive de l'immigration sur l'emploi et la croissance est indéniable pour deux raisons : elle augmente l'offre de main-d'œuvre et tend à influencer positivement la demande de produits.

9. Talrijke studies van onder meer de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) hebben aangetoond dat immigratie om twee redenen een onmiskenbaar positief effect op de werkgelegenheid en de groei heeft: door immigratie neemt het arbeidsaanbod en de vraag naar producten toe.


Étayé par de nombreuses études thématiques auxquelles ont contribué plus de 1 600 entreprises, ce réexamen a permis de conclure que le règlement REACH fonctionne bien et atteint tous les objectifs qui peuvent à présent faire l’objet d’une évaluation[33].

Uit de evaluatie bleek dat REACH goed functioneert en alle doelstellingen verwezenlijkt die momenteel kunnen worden beoordeeld[33].


En tant que haut fonctionnaire, j'ai lancé et parrainé de nombreuses études indépendantes sur la politique du gouvernement, la réforme des retraites, des questions relatives aux services financiers, comme l'amélioration de la gouvernance des sociétés mutuelles, ainsi que la meilleure façon de lutter contre la précarité énergétique.

Als leidinggevende ambtenaar heb ik talrijke onafhankelijke evaluaties opgestart en ondersteund, van overheidsbeleid, pensioenhervormingen, financiële dienstverlening zoals het verbeteren van het bestuur van aanvullende ziektekostenverzekeringen, en de aanpak van particuliere brandstoftekorten.


prend acte du rapport du G20 de 2011, qui insiste sur le fait que les investissements réalisés à des fins fiscales pourraient être provisoires; rappelle que de nombreuses études sur la motivation des investisseurs ont montré l'incidence neutre ou négative des incitations fiscales spéciales sur leurs décisions d'investissement

neemt kennis van het G20-rapport van 2011, waarin wordt benadrukt dat fiscaal geïnspireerde investeringen van voorbijgaande aard kunnen blijken te zijn; herinnert eraan dat talrijke onderzoeken naar de motivering van investeerders hebben uitgewezen dat speciale belastingstimulansen geen of een negatieve impact hebben op hun investeringsbesluiten


G. considérant que, malgré l'absence d'étude mondiale, le chiffre d'affaires des organisations criminelles à caractère mafieux qui agissent en Europe est considérable, notamment en ce qui concerne les organisations italiennes dont, comme l'indiquent de nombreuses études (dont celle d'Eurispes) et comme le confirme le rapport conjoint d'Eurojust, d'Europol et de Frontex de 2010, les revenus ateindraient au moins 135 milliards d'EUR, un chiffre supérieur au produit intérieur brut total de six États membres; que le cas de la «ndrangheta, la mafia la mieux introduite dans les pays de l'Union et dans le monde, en offre ...[+++]

G. overwegende dat weliswaar nog geen omvattende studie voorhanden is, maar dat de in Europa actieve maffiaorganisaties enorme omzetten lijken te behalen, en dan met name de Italiaanse maffiaorganisaties, die, zoals uit vele studies (waaronder die van Eurispes) blijkt, en zoals bevestigd wordt door het gezamenlijke rapport van Eurojust, Europol en Frontex uit 2010, volgens een voorzichtige schatting minstens 135 miljard EUR omzetten – een bedrag dat hoger ligt dan het bruto binnenlands product van zes lidstaten bij elkaar, waarbij het geval van de „Ndrangheta, de maffiaorganisatie die het diepst geworteld is in de lidstaten en in de wer ...[+++]


G. considérant que, malgré l'absence d'étude mondiale, le chiffre d'affaires des organisations criminelles à caractère mafieux qui agissent en Europe est considérable, notamment en ce qui concerne les organisations italiennes dont, comme l'indiquent de nombreuses études (dont celle d'Eurispes) et comme le confirme le rapport conjoint d'Eurojust, d'Europol et de Frontex de 2010, les revenus ateindraient au moins 135 milliards d'EUR, un chiffre supérieur au produit intérieur brut total de six États membres; que le cas de la ‘ndrangheta, la mafia la mieux introduite dans les pays de l'Union et dans le monde, en offre u ...[+++]

G. overwegende dat weliswaar nog geen omvattende studie voorhanden is, maar dat de in Europa actieve maffiaorganisaties enorme omzetten lijken te behalen, en dan met name de Italiaanse maffiaorganisaties, die, zoals uit vele studies (waaronder die van Eurispes) blijkt, en zoals bevestigd wordt door het gezamenlijke rapport van Eurojust, Europol en Frontex uit 2010, volgens een voorzichtige schatting minstens 135 miljard EUR omzetten – een bedrag dat hoger ligt dan het bruto binnenlands product van zes lidstaten bij elkaar, waarbij het geval van de 'Ndrangheta, de maffiaorganisatie die het diepst geworteld is in de lidstaten en in de were ...[+++]


Il y a de nombreuses études qui mettent en évidence l'augmentation des coûts ou l'allongement de la durée de la procédure, études sur lesquelles il n'est pas possible de s'étendre dans le détail.

Er zijn talrijke onderzoeken waaruit de extra kosten en trage procedures blijken, maar daarop kan in het kader van dit verslag niet nader worden ingegaan.


Étant donné que de nombreuses études ont déjà été réalisées et que de nombreuses preuves ont déjà été recueillies à ce sujet, aussi bien par l'office de normalisation britannique (British Standards Institution), au Royaume-Uni, que par d'autres autorités compétentes en matière de sécurité des consommateurs, en dehors de l'Union européenne, la Commission pourrait-elle confirmer qu'elle cherche dès à présent à s'appuyer sur les travaux existants dans ce domaine et à échanger les meilleures pratiques plutôt à engager ce processus en partant de zéro, ...[+++]

Zowel het British Standards Institute in het VK als andere relevante, voor de consumentenveiligheid bevoegde instanties buiten de EU hebben ten aanzien van dit vraagstuk al in aanzienlijke mate onderzoek verricht en gegevens verzameld. Kan de Commissie bevestigen dat zij voortbouwt op het werk dat op dit gebied is uitgevoerd, en goede praktijken uitwisselt, en niet helemaal van voren af aan begint, omdat dat een snelle, goedkope oplossing in de weg zou staan?


De nombreuses études montrent que de longues journées de travail et des périodes de repos insuffisantes (surtout sur de longues périodes) peuvent avoir des effets néfastes (augmentation du taux d'accidents et d'erreurs, stress et fatigue accrus, risques pour la santé à court et à long terme)[3].

Uit talrijke studies[3] blijkt dat lange werktijden en onvoldoende rust (vooral gedurende langere perioden) schadelijke gevolgen kunnen hebben (meer ongevallen en vergissingen, meer stress en vermoeidheid, gezondheidsrisico's op korte en lange termijn).


Selon de nombreuses études[2], l'UE pourrait économiser au moins 20 % de sa consommation d'énergie actuelle avec un bon rapport coût-efficacité, équivalent à 60 milliard € par année, ou la consommation d'énergie cumulée actuelle de l'Allemagne et de la Finlande.

Volgens vele studies[2] zou de EU haar huidige energieverbruik op kosteneffectieve wijze met tenminste 20% kunnen terugbrengen, hetgeen een besparing van € 60 miljard per jaar zou opleveren, of wel het energieverbruik van Duitsland en Finland tezamen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parrainé de nombreuses études ->

Date index: 2022-08-14
w