Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution annuelle
Part contributive
Part fixe et part variable des contingents annuels

Vertaling van "part contributive annuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




part fixe et part variable des contingents annuels

vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres et les entités et organisations visées au numéro 159 ci-dessus paient à l'avance leur part contributive annuelle, calculée d'après le budget biennal arrêté par le Conseil et compte tenu des ajustements que celui-ci pourra adopter.

De leden en de entiteiten en organisaties waarvan sprake onder nummer 159 hierboven, betalen hun jaarlijkse bijdrage vooruit. Deze bijdrage wordt berekend op basis van de tweejaarlijkse begroting die door de Raad wordt vastgesteld, rekening houdend met de aanpassingen die deze laatste kan aanbrengen.


Les Etats Membres et les Membres des Secteurs paient à l'avance leur part contributive annuelle, calculée d'après le budget biennal approuvé par le Conseil et compte tenu des éventuels ajustements adoptés par celui-ci.

Deze bijdrage wordt berekend op basis van de tweejaarlijkse begroting die door de Raad is goedgekeurd, rekening houdend met de mogelijke aanpassingen die deze laatste aangenomen heeft.


2. Les ressources financières de l'OIV comprennent la part contributive annuelle obligatoire de chacun des membres et observateurs ainsi que les résultats de ses activités propres.

2. De financiële middelen van de OIV omvatten de jaarlijks verplichte bijdrage van elk van de leden en waarnemers, evenals de inkomsten van haar eigen activiteiten.


Les membres et les entités et organisations visées au numéro 159 ci-dessus paient à l'avance leur part contributive annuelle, calculée d'après le budget biennal arrêté par le Conseil et compte tenu des ajustements que celui-ci pourra adopter.

De leden en de entiteiten en organisaties waarvan sprake onder nummer 159 hierboven, betalen hun jaarlijkse bijdrage vooruit. Deze bijdrage wordt berekend op basis van de tweejaarlijkse begroting die door de Raad wordt vastgesteld, rekening houdend met de aanpassingen die deze laatste kan aanbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Etats Membres et les Membres des Secteurs paient à l'avance leur part contributive annuelle, calculée d'après le budget biennal approuvé par le Conseil et compte tenu des éventuels ajustements adoptés par celui-ci.

Deze bijdrage wordt berekend op basis van de tweejaarlijkse begroting die door de Raad is goedgekeurd, rekening houdend met de mogelijke aanpassingen die deze laatste aangenomen heeft.


Dans les limites des allocations de base concernées, les subventions et contributions suivantes peuvent être accordées : PROGRAMME 40/0 - ORGANES DE GESTION - SUBSISTANCE 1. Subsides à l'asbl Inter Nos; 2. Subsides à l'asbl Harmonie Royale des Finances; 3. Interventions en faveur de l'Amicale des cercles culturels et sportifs des Finances; 4. Subventions aux associations de membres du personnel des Finances; 5. Interventions en faveur du centre centre de rencontre du personnel des Finances à Kapellen (O.P.F.); 6. Contributions de la Belgique au financement de programmes de l'OCDE en matière de fiscalité et de finances publiques; 7. Con ...[+++]

Binnen de perken van de betrokken basisallocaties, kunnen de volgende toelagen en bijdragen worden toegekend : PROGRAMMA 40/0 - BEHEERSORGANEN BESTAANSMIDDELEN 1. Subsidies aan de vzw Inter Nos; 2. Subsidies aan de vzw Koninklijke Harmonie van Financiën; 3. Tussenkomsten ten gunste van de Vriendenbond der culturele en sport-kringen van het personeel van Financiën; 4. Toelagen aan personeelsverenigingen van Financiën; 5. Tussenkomsten ten voordele van het ontmoetingscentrum van het personeel van Financiën te Kapellen (O.P.F.); 6. Bijdragen van België in de financiering van programma's van de OESO inzake fiscaliteit en openbare financ ...[+++]


Conformément à l'article 103, paragraphe 2, de la directive 2014/59/UE, la contribution annuelle doit refléter la taille de l'établissement, dans la mesure où elle doit être fondée sur un montant proportionnel à son passif («contribution annuelle de base»); d'autre part, elle doit refléter le niveau de risque des activités concernées de l'établissement, dans la mesure où la contribution annuelle de base doit être ajustée en fonction du profil de risque de cet établissemen ...[+++]

Overeenkomstig artikel 103, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU moet de jaarlijkse bijdrage de omvang van een instelling weerspiegelen, daar de bijdrage gebaseerd moet zijn op een vast bedrag dat op basis van de passiva van de betrokken instelling is bepaald (de „jaarlijkse basisbijdrage”); ten tweede moet zij het risicogehalte van de relevante activiteiten van een instelling weerspiegelen, daar de jaarlijkse basisbijdrage aan het risicoprofiel van de betrokken instelling moet worden aangepast (de „aanvullende risicoaanpassing”).


2. Sur proposition de la Commission, précisant les parts respectives de la Commission et de la BEI, le Conseil se prononce, à la majorité qualifiée prévue à l'article 8, sur le plafond de la contribution annuelle pour le deuxième exercice suivant la proposition de la Commission (n+2) et, dans la limite du plafond arrêté l'année précédente, sur le montant annuel des appels de contributions relatifs au premier exercice suivant la proposition de la Commission (n+1).

2. Op een voorstel van de Commissie waarin wordt gespecificeerd welk deel voor de Commissie is bestemd en welk deel voor de EIB, stelt de Raad met een overeenkomstig artikel 8 bepaalde gekwalificeerde meerderheid van stemmen het maximum vast voor het jaarlijkse bedrag van de bijdrage voor het tweede jaar volgend op het voorstel van de Commissie (n+2) en, met inachtneming van het maximum van het voorgaande jaar, het jaarlijkse bedrag van het verzoek om een bijdrage voor het eerste jaar volgend op het voorstel van de Commissie (n+1).


D'une part, les montants, prévus dans l'arrêté en vigueur, à concurrence desquels les différents secteurs contribuent au coût de contrôle sont indexés conformément aux règles prévues dans cet arrêté., D'autre part, certains secteurs supportent, outre leur contribution aux frais de fonctionnement de la CBFA, pendant 25 ans une contribution annuelle destinée à assurer le financement de l'acquisition et de l'aménagement du nouveau siège de la CBFA.

Enerzijds worden de in het geldende besluit opgenomen bedragen waarvoor de verschillende ondernemingen in de prefinanciering van de controlekost bijdragen geïndexeerd volgens de in dat besluit voorziene regels. Daarnaast wordt aan bepaalde sectoren, naast hun bijdrage in de werkingskosten van de CBFA, gedurende 25 jaar een jaarlijkse bijdrage ten laste gelegd die dient voor de financiering van de aankoop en inrichting van de nieuwe zetel van de CBFA.


Art. 2. Le revenu d'intégration annuel s'élève à 7.700 EUR pour une personne isolée qui s'acquitte d'une part contributive pour un enfant placé, fixée par le tribunal de la jeunesse ou les autorités administratives dans le cadre de l'aide ou de la protection de la jeunesse, et qui fournit la preuve du paiement de cette part contributive.

Art. 2. Het leefloon bedraagt jaarlijks 7.700 EUR voor een alleenstaande persoon die voor een geplaatst kind een bijdrage betaalt die de jeugdrechtbank of de administratieve overheden in het kader van de bijstand aan of de bescherming van de jeugd vaststellen en die het bewijs levert van de betaling van deze bijdrage.




Anderen hebben gezocht naar : contribution annuelle     part contributive     part contributive annuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part contributive annuelle ->

Date index: 2023-09-23
w