Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Part du marché
Partage de marché
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Psychogène
Répartition de marché

Traduction de «part de kind » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


partition de marché [ partage de marché | part du marché ]

marktverdeling [ marktaandeel | verdeling van de markt ]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traiteme ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chapitre 5. - Données sur les documents de « Kind en Gezin » Art. 14. La sommation et la décision de « Kind en Gezin » d'imposer une mesure administrative ou une amende administrative, comprennent au moins les données suivantes : 1° le nom et le numéro d'entreprise de l'organisateur ; 2° le nom, l'adresse et le numéro de dossier du lieu d'accueil des enfants lorsque cela s'avère pertinent ; 3° le groupe de subventions lorsque cela s'avère pertinent ; 4° les faits et les infractions ; 5° la date et une signature de la part de « Kind en Gezin ...[+++]

Hoofdstuk 5. - Gegevens op de documenten van Kind en Gezin Art. 14. De aanmaning en de beslissing van Kind en Gezin om een bestuurlijke maatregel of een bestuurlijke geldboete op te leggen, bevatten minstens de volgende gegevens : 1° de naam en het ondernemingsnummer van de organisator; 2° als dat relevant is, de naam, het adres en het dossiernummer van de kinderopvanglocatie; 3° als dat relevant is, de subsidiegroep; 4° de feiten en de inbreuken; 5° de datum en een handtekening vanwege Kind en Gezin.


Art. 66. Le service local situé dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale peut obtenir de la part de « Kind en Gezin », en sus du montant de subvention, visé à l'article 63, et du montant de subvention supplémentaire, visé à l'article 64, une prime d'encadrement de « Kind en Gezin » plafonnée à 13.545,20 euros sur base annuelle.

Art. 66. De lokale dienst in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad kan boven op het bedrag van de subsidie, vermeld in artikel 63, en het bedrag van de aanvullende subsidie, vermeld in artikel 64, een omkaderingspremie krijgen van Kind en Gezin van maximaal 13.545,20 euro op jaarbasis.


Les organisateurs de projets BND peuvent uniquement obtenir et maintenir une autorisation et des subventions y afférentes pour un service local pour les projets BND faisant l'objet d'une subvention de la part de Kind en Gezin jusqu'au 31 décembre 2007 inclus ou pour les projets de l'économie de services locaux faisant l'objet d'une subvention de la part du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale jusqu'au 31 décembre 2007, vu qu'aucun nouvel octroi de subventions n'aura lieu.

Organisatoren van BND-projecten kunnen alleen een toestemming en een bijbehorende subsidiëring krijgen en behouden voor een lokale dienst voor de BND-projecten waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van Kind en Gezin of voor de projecten lokale diensteneconomie waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van het Departement WSE, aangezien er geen nieuwe subsidies meer zullen worden toegekend.


7° la date de la décision et une signature de la part de « Kind en Gezin ».

7° de datum van de beslissing en een handtekening vanwege Kind en Gezin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° la date de la décision et une signature de la part de « Kind en Gezin ».

6° de datum van de beslissing en een handtekening vanwege Kind en Gezin.


Il serait préférable que le budget soit réparti entre les deux Communautés et que l'organisation soit ensuite confiée, d'une part, à « Kind en Gezin » et, d'autre part, à l'organisation correspondante en Wallonie.

Het zou beter zijn dat het budget zou worden opgedeeld tussen beide Gemeenschappen en dat vervolgens de organisatie zou worden toegewezen aan Kind en Gezin en de daarmee overeenstemmende organisatie in Wallonië.


Il serait préférable que le budget soit réparti entre les deux Communautés et que l'organisation soit ensuite confiée, d'une part, à « Kind en Gezin » et, d'autre part, à l'organisation correspondante en Wallonie.

Het zou beter zijn dat het budget zou worden opgedeeld tussen beide Gemeenschappen en dat vervolgens de organisatie zou worden toegewezen aan Kind en Gezin en de daarmee overeenstemmende organisatie in Wallonië.


Il existe un projet de convention entre, d'une part, l'INAMI et, d'autre part, l'ONE et « Kind en Gezin », prévoyant une enveloppe de 140 maximale de 40 millions afin de couvrir le coût des consultations en matière de soins de prévention pour les petits enfants.

Er bestaat een ontwerp van overeenkomst tussen het RIZIV anderzijds en ONE en Kind en Gezin anderzijds, waarbij een budget van minimum 40 miljoen wordt uitgetrokken om de kosten van de consultaties inzake preventie voor kleine kinderen te dekken.


Quatre unités de recherche collaborent à ce réseau, deux de l'Université de Gand (« Centrum voor de rechten van het kind » sous la direction du professeur E. Verhellen d'une part et l'unité de droit public sous la direction du professeur J. Vande Lanotte d'autre part), une de l'Université de Louvain-la-Neuve (unité de criminologie sous la direction du professeur H. Bosly) et une de l'Université de Louvain (« Instituut voor constitutioneel recht » sous la direction du professeur A. Alen).

Aan dit netwerk nemen vier onderzoekseenheden deel uit de universiteiten van Gent (Centrum voor de rechten van het kind onder leiding van professor dr. E. Verhellen enerzijds en vakgroep publiek recht onder leiding van professor dr. J. Vande Lanotte anderzijds), Louvain-la-Neuve (vakgroep criminologie onder leiding van professor dr. H. Bosly) en Leuven (Instituut vooor constitutioneel recht onder leiding van professor dr. A. Alen).


Quatre unités de recherche collaborent à ce réseau, deux de l'Université de Gand (« Centrum voor de rechten van het kind » sous la direction du professeur E. Verhellen d'une part et l'unité de droit public sous la direction du professeur J. Vande Lanotte d'autre part), une de l'Université de Louvain-la-Neuve (unité de criminologie sous la direction du professeur H. Bosly) et une de l'Université de Louvain (« Instituut voor constitutioneel recht » sous la direction du professeur A. Alen).

Aan dit netwerk nemen vier onderzoekseenheden deel uit de universiteiten van Gent (Centrum voor de rechten van het kind onder leiding van professor dr. E. Verhellen enerzijds en vakgroep publiek recht onder leiding van professor dr. J. Vande Lanotte anderzijds), Louvain-la-Neuve (vakgroep criminologie onder leiding van professor dr. H. Bosly) en Leuven (Instituut vooor constitutioneel recht onder leiding van professor dr. A. Alen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part de kind ->

Date index: 2021-12-15
w