Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivité locale
Collectivité territoriale
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Forêt appartenant aux collectivités de droit public
Forêt de collectivité
Inviter des passants à prendre part à une conversation
PTOM
PTOM français
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des évènements touristiques
Pays et territoires français d'outre-mer
Pneumonie acquise dans la collectivité
Prendre part à des événements touristiques
Programme Med-Migration
Subdivision territoriale
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «part des collectivités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]


Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie


pneumonie acquise dans la collectivité

CAP - community acquired pneumonie


collectivité locale

gemeentelijk publiekrechtelijk lichaam


forêt appartenant aux collectivités de droit public | forêt de collectivité

bos van publiekrechtelijke lichamen | gemeenschapsbos


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce budget a généré un investissement supplémentaire approchant 1 milliard d'euros de la part des collectivités locales et régionales et de partenaires privés.

In totaal investeerde de Unie inmiddels meer dan 200 miljoen euro en zette zij er de lokale en regionale overheden en private partners toe aan op hun beurt ook ongeveer 1 miljard euro te investeren.


Ces frais sont calculés sur la base du prix et de l'estimation validée par le comité d'acquisition; 16° frais d'expropriation : frais calculés sur la base du coût de l'expropriation, majorés des frais d'une éventuelle procédure judiciaire; 17° frais de réhabilitation : ensemble des frais relatifs aux travaux nécessaires à un projet de production de logement, en ce compris la démolition et la reconstruction de l'immeuble; 18° honoraires : les honoraires comprennent le coût des auteurs de projet, des études techniques, de la coordination de sécurité et de santé, du responsable PEB, de la certification PEB (Performance énergétique du Immeuble); 19° Le P.R.A.S. : le Plan régional d'affectation du sol en vigueur; 20° ...[+++]

Deze kosten worden berekend op basis van de prijs en van de raming gevalideerd door het aankoopcomité; 16° onteigeningskosten : kosten berekend op basis van de kostprijs van de onteigening, verhoogd met de kosten van een eventuele gerechtelijke procedure; 17° herstelkosten : alle kosten met betrekking tot de noodzakelijke werkzaamheden voor een project voor de productie van woningen, met inbegrip van de afbraak en de heropbouw van het gebouw; 18° honoraria : de honoraria omvatten de kosten voor de scheppers van het project, technische studies, veiligheids- en gezondheidscoördinatie, van de EPB-verantwoordelijke, van de EPB-certificatie (Energieprestatie van het Gebouw); 19° Het G.B.P. : het Gewestelijk Bestemmingsplan dat van kracht is; ...[+++]


Tout cela contribue à créer une certaine confusion entre, d'une part, les intérêts personnels et privés des représentants de la collectivité et, d'autre part, les intérêts publics de la collectivité dans son ensemble » comme le précisait l'exposé des motifs du décret wallon.

Dat alles draagt ertoe bij dat er verwarring ontstaat tussen enerzijds de persoonlijke en private belangen van de vertegenwoordigers van de overheid en anderzijds de openbare belangen van de overheid in haar geheel, zoals te lezen stond in de memorie van toelichting van het Waals decreet.


Tout cela contribue à créer une certaine confusion entre, d'une part, les intérêts personnels et privés des représentants de la collectivité et, d'autre part, les intérêts publics de la collectivité dans son ensemble » comme le précisait l'exposé des motifs du décret wallon.

Dat alles draagt ertoe bij dat er verwarring ontstaat tussen enerzijds de persoonlijke en private belangen van de vertegenwoordigers van de overheid en anderzijds de openbare belangen van de overheid in haar geheel, zoals te lezen stond in de memorie van toelichting van het Waals decreet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une part, l’Agence a donné des informations concernant la réglementation, les contributions et les procédures. Et d’autre part, elle a expliqué spécifiquement pour ce groupe cible, l'importance et le principe des bonnes pratiques d'hygiène, du système d'autocontrôle, de l'utilisation du guide des cuisines de collectivités, de la traçabilité et de la notification obligatoire.

Anderzijds werd het belang en principe van Goede Hygiëne Praktijken, het autocontrolesysteem, het gebruik van de gids voor grootkeukens, traceerbaarheid en meldingsplicht specifiek voor deze doelgroep uitgelegd.


Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la Communauté française, le Gouvernement de la Région wallonne et le Gouvernement flamand, d'une part, et le Gouvernement de la République française, d'autre part, sur la coopération transfrontalière entre les collectivités territoriales et organismes publics locaux, signé à Bruxelles le 16 septembre 2002

Wetsontwerp houdende instemming met het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Vlaamse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap en de Regering van het Waalse Gewest, enerzijds, en de Regering van de Franse Republiek, anderzijds, inzake de grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen en lokale openbare lichamen, ondertekend te Brussel op 16 september 2002


La spécialisation, qui induit de bénéficier d'infrastructures particulières et de compétences précises, ne peut être considérée que "comme un point de départ en vue d'un nouveau développement économique de la région et nécessite de la part des collectivités locales une grande attention à l'aménagement aux alentours de l'aéroport", prévient le rapporteur.

Specialisatie, waarvoor bijzondere infrastructuur en vakbekwaamheid vereist zijn, kan alleen maar worden beschouwd als een startpunt voor verdere economische ontwikkeling van de regio en vereist zorgvuldige planning van de gang van zaken rondom het vliegveld, waarschuwt de rapporteur.


Car, en effet, les collectivités locales et régionales ont un rôle majeur à jouer dans la création d'un environnement favorable aux entrepreneurs, en réduisant les formalités administratives, en mettant en œuvre, par exemple, des dispositifs d'allégement fiscaux, en développant le réseau des PME, en favorisant le développement des technologies de l'information (TIC) ou en prenant part activement aux activités d'économie sociale.

De lokale en regionale overheden kunnen immers een grote rol spelen bij de ondersteuning van ondernemers, door de administratieve formaliteiten te vereenvoudigen, door lokaal fiscale voordelen te bieden, door netwerken van MKB's op te zetten, door een innovatief gebruik van ICT te ontwikkelen of door actief deel te nemen aan de sociale economie.


Pour sa part, la Hypothekenbank In Berlin, banque hypothécaire privée, est spécialisée dans l'octroi de prêts aux collectivités locales allemandes auprès de qui elle détient une faible part de marché.

De Hypothekenbank in Berlijn, een particuliere hypotheekbank, is gespecialiseerd op leningen aan gemeenten, waarbij zij slechts een gering marktaandeel heeft.


Enfin, Mme CRESSON propose d'envisager la création d'une Fondation de droit privé qui permettrait, d'une part, de gérer les offres d'activités de service civique provenant de collectivités locales ou d'entreprises, et d'autre part, de susciter des financements privés venant en complément des financements publics.

Ten slotte stelt mevrouw CRESSON de oprichting van een privaatrechtelijke stichting voor die het mogelijk moet maken om enerzijds de aanbiedingen van lagere overheden of bedrijven voor burgerdienstactiviteiten te beheren en anderzijds te zorgen voor particuliere financiering ter aanvulling van de publieke financiering.


w