Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Inviter des passants à prendre part à une conversation
KDH
KDU-CSL
Mouvement chrétien-démocrate
Mouvement chrétien-démocratique
Mouvement démocrate-chrétien
PPSD
PSDP
Parti chrétien-démocrate
Parti démocrate
Parti démocrate-chrétien
Parti populaire chrétien-démocrate
Parti populaire démocrate-chrétien
Parti populaire social-démocrate
Parti populiste social démocrate
Parti social-démocrate
Parti social-démocrate populiste
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
SKDH
Union chrétienne-démocrate
Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque

Vertaling van "part des démocrates " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti populaire chrétien-démocrate | Parti populaire démocrate-chrétien | Union chrétienne-démocrate | Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque | KDU-CSL [Abbr.]

Christendemocratische Unie - Tsjechische Volkspartij | CDU-CSL [Abbr.] | KDU-CSL [Abbr.]


Mouvement chrétien-démocrate | Mouvement chrétien-démocratique | Mouvement démocrate-chrétien | Parti chrétien-démocrate | KDH [Abbr.] | SKDH [Abbr.]

Christendemocraten van Zweden | CDB [Abbr.]


Parti populaire social-démocrate | Parti populiste social démocrate | Parti social-démocrate populiste | PPSD [Abbr.] | PSDP [Abbr.]

Sociaal-democratische Populistische Partij | Sociaal-demokratische Volkspartij | SDPP [Abbr.]




parti démocrate-chrétien

christen-democratische partij




couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette défaite des ultra-nationalistes est un signal très net de la part des démocrates espagnols, tous partis démocratiques confondus, aux extrémistes basques et à ceux qui au sein de l'Europe veulent recourir à la violence.

De nederlaag van de ultra-nationalisten is een zeer duidelijk signaal van de Spaanse democraten en van alle democratische partijen aan het adres van de Baskische extremisten en aan iedereen die binnen Europa zijn toevlucht neemt tot geweld.


Les démocrates-chrétiens peuvent en effet se rallier à cet avant-projet, dont le texte reflète parfaitement le compromis trouvé entre, d'une part, l'action d'aide et de protection ­ dont la valeur est incontestable ­ et, d'autre part, les exigences en matière de protection de la société et de sanctions.

De christen-democraten kunnen zich immers volledig terugvinden in dit project aangezien de tekst een goede weergave is van het compromis gevonden tussen het hulpverlenend en beschermend optreden enerzijds ­ dat zeker zijn waarde heeft ­ en de eisen van maatschappijbeveiliging en sanctionering anderzijds.


Les démocrates-chrétiens peuvent en effet se rallier à cet avant-projet, dont le texte reflète parfaitement le compromis trouvé entre, d'une part, l'action d'aide et de protection ­ dont la valeur est incontestable ­ et, d'autre part, les exigences en matière de protection de la société et de sanctions.

De christen-democraten kunnen zich immers volledig terugvinden in dit project aangezien de tekst een goede weergave is van het compromis gevonden tussen het hulpverlenend en beschermend optreden enerzijds ­ dat zeker zijn waarde heeft ­ en de eisen van maatschappijbeveiliging en sanctionering anderzijds.


La sénatrice Sabine de Bethune est pour sa part présidente de Trias, qui plonge ses racines dans le pillier chrétien-démocrate.

Senator Sabine de Bethune is dan weer voorzitter van Trias, dat zijn wortels heeft in de christendemocratische zuil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soutien aux démocrates birmans de la part de tous les États démocratiques est nécessaire et urgent.

Alle democratische Staten moeten dringend steun verlenen aan de Birmaanse democraten.


Je tiens à remercier avant tout tous mes collègues qui ont pris une part active à la définition du texte de cette directive, tout particulièrement M Weisgerber du groupe du parti populaire européen (chrétiens-démocrates) et des démocrates européens, et M Corbey du groupe socialiste au Parlement européen, ainsi que M Hassi du groupe des Verts/Alliance libre européenne.

Ik bedank in het bijzonder al mijn collega-Parlementsleden die actief hebben deelgenomen aan het opstellen van de tekst van deze richtlijn, en dan vooral de rapporteurs, mevrouw Weisgerber van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten en mevrouw Corbey van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, alsmede mevrouw Hassi van de Fractie van de Groenen / Vrije Europese Alliantie.


Le fait est que, du point de vue du nombre, c’est la seule façon de parvenir à une majorité au sein de cette Assemblée, raison pour laquelle nous sommes confrontés à la situation inhabituelle de partis qui, dans leur réalité intérieure, indigène et nationale, sont en règle générale l’antithèse naturelle les uns des autres - les socialistes d’une part, les démocrates-chrétiens et les conservateurs, d’autre part - et, au sein de cette Assemblée, tentent de collaborer de temps en temps, ce qui, dans de nombreux cas, sème des doutes au pa ...[+++]

Alleen dan kunnen, puur getalsmatig, meerderheden worden gevormd. Hierdoor ontstaat het ongebruikelijke beeld van partijen die op nationaal niveau elkaars natuurlijke tegenstander zijn – socialisten tegenover christen-democraten en conservatieven – hier pogingen doen op punten samen te werken, wat in eigen land vaak op wantrouwen stuit.


Il est dès lors inconcevable que des membres du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, de même que des membres du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe aient fait part de leur opposition à l’adoption des mesures visant à renforcer la protection des travailleurs exposés aux rayonnements naturels.

Daarom is het verzet van leden van de PPE-DE-Fractie en van de Liberale Fractie tegen de goedkeuring van maatregelen om de werknemers die zijn blootgesteld aan natuurlijke bronnen van optische straling beter te beschermen, onbegrijpelijk.


La première est l’excellente coopération de la part des deux commissions ayant rendu un avis - à savoir la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures -, ainsi que de la part de la grande majorité des groupes politiques, et plus particulièrement du groupe socialiste au Parlement européen, du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, du groupe du parti populaire européen (dém ...[+++]

De eerste is de uitstekende samenwerking met de twee medeadviserende commissies, te weten de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, en met het overgrote deel van de fracties, met name de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Fractie Unie voor een ...[+++]


La différence observée entre la vision des démocrates-chrétiens et des verts d’une part et celle des sociaux-démocrates et des libéraux d’autre part réside, selon moi, dans le fait que les premiers mettent l’accent sur la pénalité des médecins, alors que les deuxièmes soulignent la nécessité d’étudier davantage les conséquences.

Het onderscheid tussen de visie van christen-democraten en groenen enerzijds en die van sociaal-democraten en liberalen anderzijds is naar mijn mening dat de eersten de nadruk leggen op de strafbaarheid van medici en de tweeden op de noodzaak van nader onderzoek naar de gevolgen.


w