Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent
Contingent bilatéral
Contingent quantitatif
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Contingentement
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Gestion de contingent tarifaire
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Limitation quantitative
Ouverture de contingent tarifaire
Part cumulée du contingent
Part fixe et part variable des contingents annuels
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des évènements touristiques
Plafond quantitatif
Prendre part à des événements touristiques
Quota de transport
Restriction quantitative
Répartition de contingent tarifaire
Répartition des parts d'un contingent

Vertaling van "part du contingent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
part fixe et part variable des contingents annuels

vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota


contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


répartition des parts d'un contingent

toewijzing van aandelen in het contingent


part cumulée du contingent

gecumuleerd aandeel in het contingent


restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


quota de transport [ contingent bilatéral ]

vervoersquota [ bilateraal contingent ]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement, seuls le Costa Rica et la Colombie, parmi les principaux pays fournisseurs, ont obtenu une quote-part du contingent tarifaire.

Momenteel hebben alleen Costa Rica en Colombia, de voornaamste leveranciers, een aandeel in het tariefcontingent.


L'accord bilatéral à l'examen établit les dispositions générales relatives à la mise en œuvre de la part des contingents tarifaires.

In deze bilaterale overeenkomst worden de algemene uitvoeringsbepalingen vastgesteld met betrekking tot het aan de EU toegewezen aandeel van de tariefcontingenten.


Une part des contingents a été allouée à l'Union (comme le prévoit la liste des concessions et engagements de la Russie concernant les marchandises).

Een specifiek deel van de contingenten is aan de EU toegewezen, zoals bepaald in de Russische lijst van concessies en verbintenissen voor goederen.


Il y a, d'une part, la demande légitime du bilinguisme fonctionnel garantissant un service dans les deux langues en cas d'incendie comme pour l'aide médicale urgente, et, d'autre part, le souhait de cadres linguistiques déterminant un contingent fixe de secouristes néerlandophones et francophones.

Zo bestaat enerzijds de terechte vraag naar functionele tweetaligheid zodat een tweetalige dienstverlening zowel bij brand als bij dringende medische hulp kan worden gegarandeerd. Daartegenover staat de vraag naar taalkaders met een vast contingent van Nederlandstalige en Franstalige hulpverleners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une part sur la simplification et le fait de rendre plus flexible la réglementation actuelle , en prévoyant dès 2012 une période de cinquante jours pour laquelle sera en vigueur un pourcentage de cotisation et d’autre part sur l’introduction d’un système qui permet un contrôle ajusté du contingent des cinquante jours.

Enerzijds het vereenvoudigen en flexibeler maken van de bestaande regeling door vanaf 2012 te voorzien in één periode van vijftig dagen waarvoor één bijdragepercentage geldt en anderzijds het invoeren van een systeem dat een sluitende controle van het contingent van vijgtig dagen mogelijk maakt.


2. Le plan de restructuration est le résultat d'une analyse coût-efficacité qui tient compte d'une part des objectifs poursuivis par la Défense, notamment le respect de ses engagements internationaux et la poursuite des opérations à l'étranger avec une contingent de 1 200 personnes sur base permanente, et d'autre part du cadre budgétaire très étroit dont dispose la Défense et de la nécessité d'un rééquilibrage dans la répartition des coûts d'investissements, de fonctionnement et ceux du personnel.

2. Het herstructureringsplan is het resultaat van een kosten-batenanalyse die rekening houdt met, enerzijds de door Defensie nagestreefde objectieven, namelijk het nakomen van onze internationale verplichtingen en de voortzetting van de buitenlandse operaties met een contingent van 1 200 personen op permanente basis, en anderzijds het zeer beperkte budgettaire kader waarover Defensie beschikt en de noodzaak van het herstel van het evenwicht inzake de verdeling van de investerings-, werkings- en personeelskosten.


Il contient une série d'orientations que l'Union et la Russie ont accepté de suivre pour mener à bien leur part respective de gestion des contingents, et selon lesquelles les deux parties acceptent de coopérer si besoin est.

Dit protocol bevat een reeks richtsnoeren die de EU en Rusland zijn overeengekomen voor de uitvoering van hun respectieve deel van het contingentbeheer en voor eventuele samenwerking, indien noodzakelijk.


En ce qui concerne l’accès aux marchés pour les produits non agricoles (NAMA), l’accord de Genève se contente, d’une part, de recommander au groupe de négociation de poursuivre les débats visant à définir la formule de négociation, le traitement des tarifs non consolidés, les dispositions adéquates sur la flexibilité pour les PED ainsi que la participation dans la composante sectorielle pour définir la couverture de produits et les préférences; et, d’autre part, d'exhorter les pays développés et les autres membres qui en ont décidé ainsi à garantir le libre accès à leurs marchés, en franchise de droits et ...[+++]

Hier draagt de Overeenkomst van Genève de onderhandelingsgroep enkel op om zijn besprekingen voort te zetten over het definiëren van de onderhandelingsformule, de behandeling van niet geconsolideerde tarieven, passende bepalingen inzake flexibiliteit voor de ontwikkelingslanden, deelneming in de sectorale tariefcomponent voor het definiëren van het opnemen van producten, en preferenties; anderzijds dringt zij er bij de industrielanden en andere leden die daartoe beslissen op aan om belasting- en quotavrije toegang tot hun markten te verlenen voor niet-agrarische producten uit de minst ontwikkelde landen.


La proposition actuelle de la Commission, destinée à mettre en branle la seconde étape du processus, vise essentiellement à transférer une quantité de 100 000 tonnes du contingent C au contingent B, d'une part, et à réserver le contingent C exclusivement aux importations originaires des pays ACP, d'autre part.

Het belangrijkste gevolg van het voorstel is dat 100.000 ton wordt overgeheveld van contingent C naar contingent B en dat contingent C exclusief wordt voor de ACSleveranciers.


D'une part, on remplace les deux contingents existants avec leur taux de cotisations spécifiques - 23 jours pendant l'été avec une cotisation de 7,51%, 23 jours en dehors de l'été à 12,51% -, soit actuellement 46 jours, en un contingent annuel unique avec un seul taux.

Enerzijds worden de twee bestaande contingenten met hun specifieke bijdragevoeten - 23 dagen in de zomer met een bijdrage van 7,51% en 23 dagen buiten de zomer met een bijdrage van 12,51% - vervangen door één jaarcontingent met één enkele bijdragevoet.


w