Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jour férié durant une période de chômage temporaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «part durant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


jour férié ou jour de remplacement durant une période de chômage temporaire

feestdag of vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


jour férié durant une période de chômage temporaire

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


jour de remplacement durant une période de chômage temporaire

vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


dyspareunie | douleur durant les rapports sexuels

dyspareunie | paringspijn


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre peut-il ne communiquer les coûts qu'a engendré pour la SNCB le recours à des bus, d'une part, et à des taxis, d'autre part, durant l'année 2006, 2007 et 2008 ?

Kan de geachte minister mij laten weten wat de kosten zijn die door de NMBS werden gemaakt in 2006, 2007 en 2008 voor het inzetten van respectievelijk busvervoer en taxi's?


3) Peut-il fournir les chiffres relatifs aux contrôles de l'alcoolémie effectués la nuit, d'une part, et en journée, d'autre part, durant les quatre dernières années ?

3) Kan hij cijfergegevens verschaffen, over het aantal uitgevoerde alcoholcontroles 's nachts en het aantal uitgevoerde controles overdag voor de afgelopen vier jaren?


Mon administration profitera de cette occasion pour présenter les applications qui lui sont propres, à savoir la consultation du dossier du Registre national (l'application Internet “ mon dossier ”), la déclaration de changement d'adresse, signaler des erreurs, des exemples d'applications “ population ”via les sites Internet des communes, etc. Cela se déroulera d'une part, durant les événements organisés en collaboration avec les communes, les entreprises et les organisations.

Mijn administratie zal van die gelegenheid gebruik maken om de toepassingen die haar eigen zijn voor te stellen, met name raadpleging van het dossier van het Rijksregister (de internettoepassing “mijndossier”), aangifte adreswijziging, melden van fouten, voorbeelden van toepassingen “bevolking” via gemeentelijke websites, enz. Dat zal enerzijds gebeuren op de evenementen die in samenwerking met de gemeenten, bedrijven en organisaties, ingericht worden.


Les parties requérantes dans l'affaire n° 5465 allèguent la violation de l'article 23 de la Constitution, lu en combinaison avec ses articles 10 et 11, avec le principe général de proportionnalité ainsi qu'avec l'article 2 de la directive 2003/9/CE, par l'article 6, b), c) et d), attaqué de la loi du 19 janvier 2012 en ce qu'il aurait supprimé le droit à l'aide matérielle des demandeurs d'asile, d'une part, pendant le temps de la procédure du recours introduit devant le Conseil du contentieux des étrangers et pendant le temps de la procédure en cassation introduite devant le Conseil d'Etat et, d'autre part, durant ...[+++]

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5465 voeren de schending aan van artikel 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 ervan, met het algemeen evenredigheidsbeginsel alsook met artikel 2 van richtlijn 2003/9/EG, door het bestreden artikel 6, b), c) en d), van de wet van 19 januari 2012, in zoverre het het recht op materiële hulp van de asielzoekers zou hebben opgeheven, enerzijds, tijdens de voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen ingestelde beroepsprocedure en tijdens de voor de Raad van State ingestelde cassatieprocedure en, anderzijds, gedurende de termijnen om die beroepen in te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 48. Dans l'article 90 du Code des impôts sur les revenus 1992, remplacé par la loi du 11 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 13 décembre 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'article est complété par un 13°, rédigé comme suit : « 13° les plus-values sur actions ou parts cotées en bourse, options cotées en bourse, warrants cotés en bourse ou autres instruments financiers cotés en bourse qui par dérogation à l'alinéa 1 , 9°, sont réalisées, en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle ...[+++]

Art. 48. In artikel 90 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vervangen bij de wet van 11 december 2008 en laatst gewijzigd bij de wet van 13 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 13°, luidende : « 13° meerwaarden op beursgenoteerde aandelen, beursgenoteerde opties, beursgenoteerde warrants of andere beursgenoteerde financiële instrumenten die, in afwijking van het eerste lid, 9°, zijn verwezenlijkt buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid, naar aanleiding van de overdracht onder bezwarende titel van beursgenoteerde aandelen, beursgenoteerde ...[+++]


(a) par trimestre, (b) entre l'administration fédérale, d'une part, et les administrations locales et provinciales, d'autre part, (c) en fonction du rôle linguistique de l'intéressée, (d) en fonction du grade de la fonctionnaire, (e) en fonction du moment de l'éloignement (lors de l'accouchement, durant la période postérieure à l'accouchement et durant la période d'allaitement),(f) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale (compte tenu du domicile de l'intéressée).

(a) per kwartaal, (b) voor de federale overheid enerzijds en voor de lokale en provinciale overheidsdiensten anderzijds, (c) volgens taalrol van de betrokkene, (d) volgens graad van de ambtenaar, (e) volgens tijdstip van de verwijdering (tijdens de zwangerschap, tijdens de periode na de bevalling en tijdens de periode van de borstvoeding), (f) per provincie en voor het Brussels hoofdstedelijk gewest (gelet op de woonplaats van de betrokken betrokkene).


(a) par trimestre, (b) entre l'administration fédérale, d'une part, et les administrations locales et provinciales, d'autre part, (c) en fonction du rôle linguistique de l'intéressée, (d) en fonction du grade de la fonctionnaire, (e) en fonction du moment de l'éloignement (lors de l'accouchement, durant la période postérieure à l'accouchement et durant la période d'allaitement), (f) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale (compte tenu du domicile de l'intéressée).

(a) per kwartaal, (b) voor de federale overheid enerzijds en voor de lokale en provinciale overheidsdiensten anderzijds, (c) volgens taalrol van de betrokkene, (d) volgens graad van de ambtenaar, (e) volgens tijdstip van de verwijdering (tijdens de zwangerschap, tijdens de periode na de bevalling en tijdens de periode van de borstvoeding), (f) per provincie en voor het Brussels hoofdstedelijk gewest (gelet op de woonplaats van de betrokkene).


D’autre part, durant cette même période, la ligne sera réalimentée par d’autres cautions, dans la limite du plafond de 8 milliards d’encours.

Tijdens deze periode zullen echter andere garanties worden gesteld, tot aan het plafond van 8 miljard.


La Commission a joué pour sa part durant tout le processus un rôle majeur d'impulsion et de coordination de l'action des Etats participant, en orientant les préparatifs par ses recommandations et propositions (notamment la recommandation du 11 octobre 2000 et les communications du 3 avril et du 10 octobre 2001) [1] et en organisant les travaux des réseaux des chefs de mission des administrations publiques et des directeurs de la Communication des Ministères des finances.

Harerzijds heeft de Commissie gedurende het gehele proces de actie van de deelnemende landen gestimuleerd en gecoördineerd door de sturing van de voorbereidingen door middel van haar aanbevelingen en voorstellen (met name de aanbeveling van 11 oktober 2000 en de mededelingen van 3 april en 10 oktober 2001) [1] en door de organisatie van de werkzaamheden van de euroteams van de nationale overheden en van de directeuren Communicatie van de Ministeries van Financiën.


Le domaine des ressources propres traditionnelles a donné lieu à la réalisation de deux audits de sa part durant la période concernée.

Zo heeft zij in de verslagperiode twee audits verricht op het gebied van de traditionele eigen middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part durant ->

Date index: 2021-03-08
w