Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Feuille de déclaration de revenus
Psychogène
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources

Vertaling van "part déclaré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration (n° 27) relative aux litiges entre la BCE et l'IME, d'une part, et leurs agents, de l'autre

Verklaring (nr. 27) betreffende geschillen tussen de ECB en het EMI en hun personeelsleden


défendeur condamné expressément à produire les déclarations de volonté exigées de sa part

verweerder wordt indrukkelijk veroordeeld tot het afleggen van de hem gevraagde wilsverklaring


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente du groupe d'experts de haut niveau, le professeur Madeleine de Cock Buning, a pour sa part déclaré: «Je suis très satisfaite des résultats que nous avons obtenus, en particulier de l'engagement de toutes les parties intéressées, y compris les plateformes en ligne, en ce qui concerne les mesures que nous recommandons à la Commission de prendre.

Professor Madeleine de Cock Buning, voorzitter van de deskundigengroep op hoog niveau: "Ik ben zeer tevreden met onze resultaten, in het bijzonder over de inzet van alle belanghebbenden, waaronder de onlineplatforms, wat betreft de maatregelen die wij aan de Commissie voorstellen.


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a, pour sa part, déclaré: «Le terrorisme ne connaît pas de frontières.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Terrorisme houdt geen rekening met grenzen.


L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a pour sa part déclaré développer des outils pour contrôler la présence de "nanos", mais déplore à ce stade l'absence d'un support technique fiable ainsi que d'une définition précise de méthodologie d'analyse concrète.

Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) heeft aangekondigd dat het instrumenten zal ontwikkelen om de aanwezigheid van nanopartikels te controleren, maar betreurt het huidige gebrek aan een betrouwbare technische ondersteuning en een nauwkeurige definitie van een concrete analysemethode.


Le commissaire Jonathan Hill a pour sa part déclaré: «Je suis heureux, pour mon dernier acte en tant que commissaire, d'annoncer des mesures qui contribueront à renforcer les marchés européens du capital-risque.

Commissaris Jonathan Hill verklaarde: "Ik ben verheugd dat mijn laatste aankondiging als Commissaris gaat over maatregelen die de Europese durfkapitaalmarkten zullen versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a pour sa part déclaré: «Nos propositions de ce jour constituent le dernier volet d'une réforme globale du régime d'asile commun de l'Union.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Vandaag stellen we het slotstuk voor van een uitgebreide hervorming van het gemeenschappelijke asielstelsel van de EU. Met die wijzigingen creëren we een echt gemeenschappelijke asielprocedure en garanderen we dat asielzoekers op gelijke voet en gepaste wijze worden behandeld, ongeacht de lidstaat waar ze hun aanvraag indienen.


Concernant le retard, vous avez, d'une part, déclaré dans une interview accordée à l'émission De Inspecteur sur Radio 2 que: "les centres de fitness ont visiblement besoin d'un peu plus de temps.

In een interview tijdens het programma De Inspecteur op Radio 2 verklaarde u enerzijds over de achterstand: "De fitnesscentra hebben blijkbaar wat meer tijd nodig, men had mij voor de aankondiging gezegd dat zestig centra al hadden toegezegd, maar dat blijkt achteraf toch wat minder te zijn".


Le commissaire Jonathan Hill a pour sa part déclaré ce qui suit: «Nos économies et nos sociétés dépendent d’un système fiscal juste; ce principe vaut tant pour les particuliers que pour les entreprises.

Commissaris Jonathan Hill verklaarde: "Onze economieën en maatschappijen berusten op een eerlijk belastingstelsel – een principe dat zowel voor privépersonen als voor bedrijven geldt.


L'Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS), le parti historique d'opposition, a pour sa part déclaré être prêt à y participer, à condition que le dialogue ait lieu sous l'égide de la communauté internationale.

De Union pour la Démocratie et le Progrès Social (UDPS), de 'eeuwige' oppositiepartij, liet weten bereid te zijn deel te nemen aan de dialoog, op voorwaarde dat hij georganiseerd wordt onder auspiciën van de internationale gemeenschap.


Le gouvernement a pour sa part déclaré qu'il peut prendre de telles mesures quand il y a des gens qui peuvent attenter à la sécurité publique.

Op haar beurt verklaarde de regering dat het haar recht is dergelijke maatregelen te nemen als de openbare veiligheid in het gedrang dreigt te komen.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des impôts sur les revenus 1992), tel qu'il est applicable à la cause, viole-t-il l'article 170 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle il autoriserait l'administration à établir, à charge d'un cont ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op het geding, artikel 170 van de Grondwet in de interpretatie volgens welke het de administratie zou toesta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part déclaré ->

Date index: 2023-07-18
w