Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part elle contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle contient d'une part une dotation fixée une fois pour toutes et, d'autre part, elle donne au nouveau Souverain un droit d'usage des immeubles royaux afin de Lui permettre d'assurer une représentation continue du pays avec la dignité et le prestige nécessaires.

Ze bestaat enerzijds uit een éénmalig vast te stellen dotatie, en anderzijds uit het recht op het gebruik van de koninklijke woningen, teneinde hem toe te laten met passende waardigheid en uitstraling de continue vertegenwoordiging van het land te verzekeren.


Elle contient d'une part une dotation fixée une fois pour toutes et, d'autre part, elle donne au nouveau Souverain un droit d'usage des immeubles royaux afin de Lui permettre d'assurer une représentation continue du pays avec la dignité et le prestige nécessaires.

Ze bestaat enerzijds uit een éénmalig vast te stellen dotatie, en anderzijds uit het recht op het gebruik van de koninklijke woningen, teneinde hem toe te laten met passende waardigheid en uitstraling de continue vertegenwoordiging van het land te verzekeren.


Elle contient d'une part une dotation fixée une fois pour toutes et, d'autre part, elle donne au nouveau Souverain un droit d'usage des immeubles royaux afin de Lui permettre d'assurer une représentation continue du pays avec la dignité et le prestige nécessaires » (3) .

Ze bestaat enerzijds uit een éénmalig vast te stellen dotatie, en anderzijds uit het recht op het gebruik van de Koninklijke woningen, teneinde hem toe te laten met passende waardigheid en uitstraling de continue vertegenwoordiging van het land te verzekeren » (3) .


Elle contient d'une part une dotation fixée une fois pour toutes et, d'autre part, elle donne au nouveau Souverain un droit d'usage des immeubles royaux afin de Lui permettre d'assurer une représentation continue du pays avec la dignité et le prestige nécessaires » (3) .

Ze bestaat enerzijds uit een éénmalig vast te stellen dotatie, en anderzijds uit het recht op het gebruik van de Koninklijke woningen, teneinde hem toe te laten met passende waardigheid en uitstraling de continue vertegenwoordiging van het land te verzekeren » (3) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, bien que la stratégie soit de nature généraliste, elle contient une vision à long terme, d'une part, ainsi que des actions prévues à court terme, d'autre part.

Bovendien omvat de strategie, hoewel ze vrij algemeen is, zowel een visie op lange termijn als acties op korte termijn.


On nous a maintenant soumis une résolution que je considère trop hâtive. Pour ma part, elle contient des erreurs et elle néglige complètement de nombreux aspects concernant la recherche et les technologies, ainsi que Mme Tzavela vient de le signaler.

Naar mijn mening staan er fouten in en wordt er helemaal geen rekening gehouden met een groot aantal aspecten inzake onderzoek en technologie, zoals mevrouw Tzavela zojuist heeft gezegd.


D’autre part, elle contient des dispositions relatives à la sous-traitance qui permettent de demander aux soumissionnaires d’ouvrir leur chaîne d’approvisionnement à la concurrence à l’échelle de l’UE et de faciliter l’accès des PME à cette dernière. Cette ouverture contribuera à réconcilier les intérêts sécuritaires et économiques légitimes des États membres qui acquièrent des équipements de défense et de sécurité, tout en évitant la nécessité de recourir aux pratiques de compensations.

Aan de andere kant omvat de richtlijn bepalingen over onderaanbesteding waarmee van inschrijvers kan worden geëist dat ze hun productieketen openstellen voor EU-brede concurrentie en toegang voor het MKB bevorderen, aangezien de richtlijn de rechtmatige veiligheidsbelangen en de economische belangen van inkopende lidstaten zal harmoniseren en de behoefte aan de toepassing van vergoedingen of offsets zal wegnemen.


D'autre part, elle contient un nouvel article 13 consacré à l'information et à la consultation des représentants des travailleurs et renvoyant aux directives du Conseil 94/45/CE sur les comités d'entreprises européens, 98/59/CE sur les licenciements collectifs et 2002/14/CE sur l'information et la consultation des travailleurs.

Daarnaast bevat het een nieuw artikel 13 over de informatie en raadpleging van de vertegenwoordigers van de werknemers, waarin wordt verwezen naar de richtlijnen 94/45/EG over de Europese ondernemingsraad, 98/59/EG over collectief ontslag en 2002/14/EG over informatie en raadpleging.


Elle contient quantité d’informations et d’objectifs valables, mais sans une pression économique plus évidente de notre part, je crains qu’elle ne reste une liste d’emplettes jamais faites.

Ze bevat heel wat informatie en waardevolle doelstellingen. Maar als wij niet meer openlijke economische druk uitoefenen, dan vrees ik dat het bij een verlanglijstje zal blijven dat nooit zal worden verwezenlijkt.


La présente proposition de directive va beaucoup plus loin: elle contient des dispositions permettant éventuellement de réagir à des limitations d'approvisionnement de la part de pays tiers (défaut de compétence), réglemente plus qu'il n'est nécessaire (principe de proportionnalité) et ne tient pas compte de l'existence de mesures satisfaisantes de la part des États membres (principe de subsidiarité).

Het thans ter tafel liggende richtlijnvoorstel gaat in dit opzicht veel verder: het bevat mogelijke reacties op inperkingen op de voorziening door derde landen (tekort aan bevoegdheden), regelt meer dan noodzakelijk is (evenredigheidsbeginsel) en houdt geen rekening met het bestaan van bevredigende maatregelen van de lidstaten (subsidiariteitsbeginsel).




D'autres ont cherché : part elle contient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part elle contient ->

Date index: 2023-06-05
w