Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie membre à part entière
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Monnaie à part entière
Négociateur à part entière
Psychogène
Service de police à part entière

Vertaling van "part entière auront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


négociateur à part entière

volwaardig deelnemer aan onderhandelingen


compagnie membre à part entière

lijn die volledig lid is


service de police à part entière

volwaardige politiezorg


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est convaincu que les Communautés n'auront pas les moyens de mener une politique de santé autonome à part entière.

Hij is ervan overtuigd dat de gemeenschappen niet over voldoende middelen zullen beschikken om een autonoom volwaardig gezondheidsbeleid te voeren.


Il est convaincu que les Communautés n'auront pas les moyens de mener une politique de santé autonome à part entière.

Hij is ervan overtuigd dat de gemeenschappen niet over voldoende middelen zullen beschikken om een autonoom volwaardig gezondheidsbeleid te voeren.


52. juge néanmoins regrettable que la situation générale en matière de normes démocratiques et de respect des droits de l'homme dans bon nombre de pays du Partenariat oriental stagne voire se dégrade; demande à l'Union européenne de prendre une part plus active et durable dans la recherche de solutions politiques aux conflits gelés du voisinage oriental, afin notamment de sortir de l'impasse en Ossétie du Sud et en Abkhazie, mais aussi dans le conflit du Haut-Karabakh et de pouvoir jouer un rôle à part entière dans la mise en place d ...[+++]

52. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in vele landen van het Oostelijk Partnerschap nauwelijks verbeterd of zelfs verslechterd is; verzoekt de EU om een actievere en constantere rol te spelen bij het zoeken naar politieke oplossingen voor de bevroren conflicten in de landen van het Oostelijk Nabuurschap, in het bijzonder om de impasse over Abchazië en Zuid-Ossetië en over het conflict in Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; roept op tot verdere vooruitgang in de kwestie Trans-Dnjestrië; benadruk ...[+++]


52. juge néanmoins regrettable que la situation générale en matière de normes démocratiques et de respect des droits de l'homme dans bon nombre de pays du Partenariat oriental stagne voire se dégrade; demande à l'Union européenne de prendre une part plus active et durable dans la recherche de solutions politiques aux conflits gelés du voisinage oriental, afin notamment de sortir de l'impasse en Ossétie du Sud et en Abkhazie, mais aussi dans le conflit du Haut-Karabakh et de pouvoir jouer un rôle à part entière dans la mise en place d ...[+++]

52. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in vele landen van het Oostelijk Partnerschap nauwelijks verbeterd of zelfs verslechterd is; verzoekt de EU om een actievere en constantere rol te spelen bij het zoeken naar politieke oplossingen voor de bevroren conflicten in de landen van het Oostelijk Nabuurschap, in het bijzonder om de impasse over Abchazië en Zuid-Ossetië en over het conflict in Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; roept op tot verdere vooruitgang in de kwestie Trans-Dnjestrië; benadruk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l’irlandais sera devenu une langue officielle à part entière et que la Bulgarie et la Roumanie auront rejoint l’Union européenne le 1 janvier 2007, le coût de la traduction devrait augmenter d’environ 30 millions d’euros pour toutes les institutions.

Wanneer Iers in de praktijk als officiële taal wordt gebruikt en na de toetreding van Bulgarije en Roemenië op 1 januari 2007 zullen de kosten voor alle instellingen waarschijnlijk met circa 30 miljoen euro stijgen.


En avril 1999, à la suite de la levée des sanctions des Nations unies, la Libye a acquis le statut d'observateur dans le processus de Barcelone et a été invitée à en devenir membre à part entière dès que les sanctions imposées par le Conseil de sécurité des Nations unies auront été définitivement levées et que la Libye aura accepté dans son intégralité l'acquis de Barcelone.

In april 1999 heeft Libië na de schorsing van de VN-sancties de status van waarnemer in het proces van Barcelona verkregen en werd het land uitgenodigd volwaardig lid te worden zodra de sancties van de VN-Veiligheidsraad definitief opgeheven zijn en Libië het volledige acquis van Barcelona heeft aanvaard.


| | En avril 1999, après la suspension des sanctions de l'ONU, ce pays a obtenu le statut d'observateur au processus de Barcelone et a été invité à y adhérer à part entière dès que les sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies auront été définitivement levées et qu'il aura accepté la totalité de l'acquis de Barcelone.

| | In april 1999, na de schorsing van de VN-sancties, kreeg Libië de status van waarnemer bij het proces van Barcelona, met de uitnodiging om volwaardig deelnemer te worden zodra de sancties van de VN-Veiligheidsraad definitief waren opgeheven en nadat Libië het volledige Barcelona-acquis had aanvaard.


F. considérant que la première assemblée des États parties au statut de Rome a été programmée, par les Nations unies, pour septembre 2002 et que tous les pays qui auront ratifié le statut pour juin 2002 y siégeront en qualité de membres à part entière,

F. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut van Rome zijn, door de Verenigde Naties is gepland voor september 2002 en dat alle landen die het Statuut tegen juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,


G. considérant que la première assemblée des États parties au statut de Rome a été programmée, par les Nations unies, pour septembre 2002 et que tous les pays qui auront ratifié le statut pour juin 2002 y siégeront en qualité de membres à part entière,

G. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut zijn door de Verenigde Naties voor september 2002 is gepland, en dat alle landen die het Statuut in juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,


E. sachant que la première assemblée des États parties au Statut de Rome a été fixée par les Nations unies au mois de septembre 2002 et que tous les pays qui auront ratifié cet instrument d'ici au mois de juin y siégeront en tant que membres à part entière,

E. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut van Rome zijn door de Verenigde Naties is gepland voor september 2002 en dat alle landen die het Statuut in juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part entière auront ->

Date index: 2024-03-01
w