Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie membre à part entière
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Monnaie à part entière
Négociateur à part entière
Psychogène
Service de police à part entière

Traduction de «part entière capable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie membre à part entière

lijn die volledig lid is




négociateur à part entière

volwaardig deelnemer aan onderhandelingen


service de police à part entière

volwaardige politiezorg


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système technique de réception assure dans tous les cas la fonction d'un terminal d'alerte à part entière et est capable de recevoir les XML datastrings dans sa forme actuelle (cf. annexe XML), de l'interpréter et d'alerter correctement les hommes/moyens.

Het oproepsysteem omvat zeker de functie van een volwaardige alarmterminal en is in staat om de XML-datastrings in de huidige vorm (zie bijlage XML) te ontvangen, te interpreteren en op correcte wijze de mensen/middelen te alarmeren.


Nous devons considérer que les enfants sont des citoyens actifs à part entière, capables de se forger et de formuler leurs propres opinions et de jouir de certains droits, et qui possèdent leur propre potentiel créatif.

Kinderen moeten worden beschouwd als echte actieve burgers die in staat zijn om eigen meningen te formuleren en te uiten, die rechten genieten en die een eigen creatief potentieel hebben.


Si le marché numérique offre une chance unique de réaliser ces objectifs, l'Union européenne doit être capable pour cela de mettre en place un marché intérieur du numérique à part entière.

De digitale markt biedt bij uitstek kansen deze doelen te verwezenlijken, maar hiervoor moet de Europese Unie in staat zijn een complete interne digitale markt te creëren.


L’agence devrait avoir une existence légale en 2011 et devenir une agence à part entière capable d’assumer toutes les tâches relatives à la gestion opérationnelle du SIS II, du VIS et d’EURODAC, ainsi que d’autres systèmes d’information à grande échelle, en 2012.

Het is de bedoeling dat het agentschap in 2011 wettelijk wordt opgericht en in 2012 als volwaardig agentschap alle taken kan overnemen betreffende het operationele beheer van SIS II, VIS, Eurodac en andere grootschalige IT-systemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette fiche financière législative table également sur une adoption de la présente proposition en 2010, ce qui permettrait à l’agence d’avoir une existence légale en 2011 et de devenir une agence à part entière capable d’assumer toutes les tâches liées à la gestion opérationnelle du SIS II, du VIS et d’EURODAC, ainsi que d’autres systèmes d’information à grande échelle, en 2012.

Voor het financieel memorandum is bovendien uitgegaan van de veronderstelling dat het voorstel in 2010 zal worden aangenomen, zodat het agentschap in 2011 wettelijk kan worden opgericht en in 2012 alle taken kan overnemen betreffende het operationele beheer van SIS II, VIS, Eurodac en andere grootschalige IT-systemen.


Ces événements démontrent une fois de plus que la paix ne sera pas possible tant que la Palestine ne fonctionnera pas comme un État à part entière, capable d’assurer la loi et l’ordre sur son territoire et de garantir la sécurité de ses voisins.

Opnieuw blijkt dat pas vrede mogelijk is wanneer Palestina kan functioneren als een volwaardige staat, met een Palestijnse regering die op het Palestijnse grondgebied recht en orde handhaaft en de veiligheid van alle buurlanden garandeert.


Les membres du groupe de l’Alliance libre européenne, dont font partie le SNP et d’autres partis nationalistes pro-européens du pays de Galles, de Catalogne et de Flandre, contribuent à la bonne gouvernance dans leur pays, tout en ambitionnant de jouer également un rôle à part entière dans la prise de décisions au niveau de l’UE, conformément à la place qui leur revient en tant qu’États membres indépendants au même titre que les autres, capables d’exercer ...[+++]

De Fractie Vrije Europese Alliantie in dit Parlement, waar de SNP en andere pro-Europese nationalisten uit Wales, Catalonië en Vlaanderen deel van uitmaken, draagt bij aan het beginsel van behoorlijk bestuur in onze eigen landen. Het is echter onze ambitie om ook in de Europese besluitvorming een volledige rol te spelen, waarbij wij onze plaats innemen als normale, onafhankelijke lidstaten, zodat we thuis het complete scala aan overheidsbevoegdheden kunnen uitoefenen en ook hier met onze collega's op constructieve wijze kunnen werken aan een beter Europa.


Elle table également sur une adoption de cette proposition en 2010, ce qui permettrait à l’agence d’avoir une existence légale en 2011 et de devenir une agence à part entière capable d’assumer toutes les tâches liées à la gestion opérationnelle du SIS II, du VIS et d’EURODAC, ainsi que d’autres systèmes d’information à grande échelle, en 2012.

Er wordt bovendien uitgegaan van de veronderstelling dat het voorstel in 2010 zal worden aangenomen, zodat het agentschap in 2011 wettelijk kan worden opgericht en in 2012 alle taken kan overnemen betreffende het operationele beheer van SIS II, VIS, Eurodac en andere grootschalige IT-systemen.


19. estime que le Hezbollah doit reconnaître et accepter le droit exclusif de l'État libanais de posséder des armes et de recourir à la force et qu'il doit par conséquent remettre ses armes à l'armée libanaise afin de mener à bien sa transformation en une force politique à part entière capable de jouer un rôle notable dans un Liban démocratique;

19. is van mening dat Hezbollah moet erkennen en accepteren dat de Libanese staat het alleenrecht heeft om wapens te bezitten en geweld te gebruiken en dat Hezbollah zijn wapens moet inleveren bij het Libanese leger om zich te transformeren tot een volwaardige politieke macht die een belangrijke rol kan spelen in een democratisch Libanon;


Pour les personnes en âge de travailler, le but est de créer une société plus inclusive grâce à un État social capable d'offrir soutien et opportunités à tout individu capable de travailler et de s'assurer que les plus vulnérables peuvent jouer un rôle à part entière dans la société.

Voor mensen in de arbeidsgeschikte leeftijd is het doel om een alomvattende samenleving te creëren door middel van een welvaartsstaat die steun verleent en kansen geeft aan eenieder die kan werken en die garandeert dat de meest kwetsbare personen volledig aan de samenleving kunnen deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part entière capable ->

Date index: 2022-11-01
w