Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Capacité d'exercice
Capacité d'exploitation finale
Capacité de contracter
Capacité juridique
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Incapacité juridique
Planificatrice de la capacité TIC
Pleine capacité opérationnelle
Quote-part de capacité
Responsable de la planification de la capacité en TIC

Traduction de «part la capacité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ict performance controller | ICT performance manager | application performance manager | ict capaciteitsplanner


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

volledige operationele capaciteit | FOC [Abbr.]


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


faciliter la capacité à remplir un rôle

vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen




capacité de contracter

bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le respect de certaines conditions ex ante spécifiques est primordial dans le contexte de la PCP, principalement en ce qui concerne, d’une part, la présentation d’un rapport sur la capacité de pêche et d’un plan stratégique national pluriannuel sur l’aquaculture et, d’autre part, la capacité administrative avérée de respecter les exigences en matière de données pour la gestion des pêches et de faire respecter les dispositions en vigueur grâce à un régime de contrôle, d’inspection et d’exécution mis en place au niveau de l’Union.

In het kader van het GVB is het van het grootste belang dat vooraf aan bepaalde specifieke voorwaarden wordt voldaan, in het bijzonder wat betreft de indiening van een verslag over vangstcapaciteit en van een meerjarig nationaal strategisch aquacultuurplan en het bewijs dat de nodige administratieve capaciteit voorhanden is om enerzijds te voldoen aan de vereisten inzake de verstrekking van gegevens voor het visserijbeheer en om anderzijds de tenuitvoerlegging van een controle-, inspectie- en handhavingssysteem van de Unie af te dwingen.


Lorsqu’elle traite ces demandes, la Commission doit trouver un juste équilibre entre, d’une part, la transparence de ses activités et, d’autre part, sa capacité à mener à bien les missions qui lui sont confiées par les traités.

Bij het behandelen van zulke verzoeken dient de Commissie het juiste evenwicht te vinden tussen het waarborgen van de transparantie van haar activiteiten en het behoud van haar vermogen om de taken die haar in de Verdragen zijn opgelegd, naar behoren uit te voeren.


Les États nucléaires comme les États non nucléaires semblent aujourd'hui dès lors mettre en balance, d'une part, le TNP et les garanties mutuelles qu'il offre et, d'autre part, une capacité nucléaire comme moyen de dissuasion en vue de limiter de nouvelles menaces dans le futur.

Zowel nucleaire als niet-nucleaire Staten lijken momenteel dan ook een afweging te maken tussen enerzijds het NP-verdrag en de wederzijdse veiligheidsgaranties die het biedt en anderzijds een nucleaire capaciteit als een stok achter de deur om toekomstige nieuwe dreigingen in te perken.


Il y a d'autre part les capacités à participer au dialogue politique, et à le conduire de la manière la plus fructueuse possible.

Daarnaast zijn er die van deelname aan de politieke dialoog, op een zo vruchtbaar mogelijke manier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a d'une part des capacités pour utiliser ses instruments de politique économique, et notamment son budget, pour conduire sa politique dans le sens de ses objectifs convenus.

Om te beginnen zijn er die inzake het gebruik van economische politieke instrumenten, met name het budget, om een beleid te voeren in de zin van de overeengekomen doelstellingen.


En cas de grossesse, le partenaire (s'il existe) perd pour une très large part sa capacité de décision quant à l'embryon ou au foetus dont il est, avec la femme, le parent intentionnel.

In geval van een zwangerschap verliest de partner (indien van toepassing) in belangrijke mate de bevoegdheid om over het embryo of de foetus waarvan zij beide de intentionele ouders zijn te beslissen.


Il maximise la part de la capacité d'injection permanente dans la capacité d'injection octroyée au demandeur en tenant compte de la capacité d'injection immédiatement disponible, des plans d'adaptation et des accroissements de capacité rendus possibles par des investissements économiquement justifiés au sens du chapitre 3.

Het aandeel van de permanente injectiecapaciteit in de injectiecapaciteit, toegekend aan de aanvrager rekening houdend met de onmiddellijk beschikbare injectiecapaciteit, de aanpassingsplannen en de capaciteitsopvoeringen mogelijk gemaakt door economisch verantwoorde investeringen in de zin van hoofdstuk 3, wordt maximaal gehouden.


D’une part, la charge du financement des SGD devrait, en principe, incomber aux établissements de crédit eux-mêmes et, d’autre part, les capacités de financement des SGD devraient être proportionnées à leurs propres engagements.

De kosten voor de financiering van depositogarantiestelsels moeten in beginsel door de kredietinstellingen zelf worden gedragen, enerzijds, en de financieringscapaciteit van deze stelsels moet in verhouding staan tot de op hen rustende verplichtingen, anderzijds.


Cette « vente forcée » est traitée dans les articles 9B et C, qui, respectivement, instaurent un nouveau critère d'évaluation pour les nouvelles autorisations (pour les opérateurs qui détiennent une part de plus de 25 % de la capacité de production belge) et excluent de nouvelles autorisations pour les opérateurs qui détiennent une part de plus de 37 % (en capacité de production et en capacité d'importation).

Die « gedwongen verkoop » krijgt verder vorm in de artikelen 9B en C, die respectievelijk een nieuw evaluatiecriterium invoeren voor beoordeling van nieuwe vergunningen (voor marktpartijen met meer dan 25 % aandeel in Belgische productiecapaciteit) en nieuwe vergunningen voor marktpartijen met een aandeel van meer dan 37 % (in productiecapaciteit en importcapaciteit) uitsluiten.


les raisons justifiant la durée et la part des capacités totales de l’interconnexion en question pour lesquelles la dérogation est octroyée; et

de motivering voor het tijdvak en het gedeelte van de totale capaciteit van de betrokken interconnector waarvoor de vrijstelling is verleend, en


w