Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecte d'apprentissage en ligne
Architecte d'e-apprentissage
Architecte de formation en ligne
Dispositif PPC en ligne
Ligne d'abonné
Ligne de direction
Ligne de fonction
Ligne de guidage discontinue
Ligne de jonction
Ligne de réseau
Ligne discontinue
Ligne guide
Ligne interautomatique
Ligne interstandard
Ligne interstandards
Ligne principale d'abonné
Ligne privée
Ligne téléphonique
Ligne téléphonique d'abonné
Monteur de lignes aériennes
Monteuse de lignes aériennes
Opérateur de lignes d'assemblage automatisées
Opératrice de lignes d'assemblage automatisées

Traduction de «part la ligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ligne de fonction | ligne de jonction | ligne interautomatique | ligne interstandard | ligne interstandards | ligne privée

dwarslijn | koppellijn | koppelstroomloop | verbinding tussen hoofdlijnen | verbindingslijn


ligne d'abonné | ligne de réseau | ligne principale d'abonné | ligne téléphonique | ligne téléphonique d'abonné

abonneelijn | abonnee-telefoonlijn | telefoonlijn


architecte d'apprentissage en ligne | architecte d'e-apprentissage | architecte de formation en ligne | concepteur de services d'enseignement en ligne/conceptrice de services d'enseignement en ligne

e-learningarchitect | ontwerper eLearning producten


opérateur de lignes d'assemblage automatisées | opérateur de lignes d'assemblage automatisées/opératrice de lignes d'assemblage automatisées | opératrice de lignes d'assemblage automatisées

assemblagemedewerker | medewerker automatische assemblagelijn | operator automatische assemblagelijnen | operator geautomatiseerde machines voor mechanische montage-assemblage


monteuse de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes/monteuse de lignes aériennes

plaatser bovengrondse kabels en leidingen | monteur bovengrondse leidingen | monteuse bovengrondse leidingen


ligne de direction | ligne de guidage discontinue | ligne discontinue | ligne guide

onderbroken streep


dispositif PPC en ligne

'in-line' continue-positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


Anneau de Kayser-Fleischer Faisceaux de Krukenberg Hématocornée Ligne de Stähli

hematocornea | Krukenberg-spoel | lijnen van Staehli | ring van Kayser-Fleischer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Comment expliquer un tel différentiel entre d'une part la ligne Bruxelles-Quévy et d'autres comme Charleroi où, pour un même créneau horaire, la différence moyenne s'élève à 20 %?

1. Het verschil tussen de lijn Brussel-Quévy en andere lijnen (bijvoorbeeld naar Charleroi) loopt voor hetzelfde tijdsblok gemiddeld op tot 20 %; hoe verklaart u dat?


Le passage à niveau n° 3 sur le raccordement ferroviaire « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », relié à la ligne ferroviaire n° 100, situé à Saint-Ghislain, à la hauteur de la borne kilométrique 3.199, est équipé d'un signal routier A45 à droite de la route de part et d'autre du passage à niveau, d'un signal routier A45 à gauche de la route de part et d'autre du passage à niveau et d'un signal routier A45 à droite de la route côté Ghlin-centre et orienté vers le Port autonome du Centre et de l'Ouest, comme visé à l'article 6 de l'arrê ...[+++]

De overweg nr. 3 op de spooraansluiting « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », afgetakt van de spoorlijn nr. 100, gelegen te Saint-Ghislain, ter hoogte van de kilometerpaal 3.199, wordt uitgerust met een verkeersbord A45 rechts van de weg aan weerszijden van de overweg, een verkeersbord A45 links van de weg aan weerszijden van de overweg en een verkeersbord A45 rechts van de weg kant « Ghlin-centre » georiënteerd naar de « Port autonome du Centre et de l'Ouest », zoals bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 b ...[+++]


Art. 17. Dans l'article 6.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 2°, les mots « l'Agence de la Nature et des Forêts » sont remplacés par les mots « le bourgmestre » ; 1° il est ajouté les points 4° à 7° inclus, ainsi rédigés : « 4° l'abattage d'arbres à haute tige faisant partie de systèmes d'utilisation des terres par laquelle la culture d'arbres est combinée avec l'agriculture à la même terre agricole, appliquée à une parcelle de terre agricole telle que visée à l'article 2, 12°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de te ...[+++]

Art. 17. In artikel 6.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de woorden "het agentschap voor Natuur en Bos" vervangen door de woorden "de burgemeester"; 2° een punt 4° tot en met 7° worden toegevoegd, die luiden als volgt: "4° het vellen van hoogstammige bomen die deel uitmaken van systemen voor grondgebruik waarbij de teelt van bomen wordt gecombineerd met landbouw op dezelfde grond, toegepast op een perceel landbouwgrond als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en land ...[+++]


II. Adaptations à partir du 15 juin 2015: - Lignes 12 15 - le train étudiants R7 Anvers - Heverlee part d'Essen (NCV): le dimanche soir, les étudiants de la L12 bénéficient d'une liaison directe avec Louvain et Heverlee; - Lignes 12 59 - fusion de trains omnibus (offre R67): les relations L22 Roosendaal - Essen - Anvers-Central - Anvers-Sud et L30 Anvers-Central - Saint-Nicolas - Lokeren ont été fusionnées, de sorte que le trajet Anvers Central - Anvers-Midi de la L22 peut être supprimé; - Lignes 34 35 - le train étudiants R7 Hasselt - Louvain part de Tongres: le dimanche ...[+++]

II. AANPASSINGEN VANAF 15 JUNI 2015 - Lijnen 12 15 - de studententrein R7 Antwerpen - Heverlee vertrekt vanuit Essen (NCV): de studenten van L12 krijgen op zondagavond een rechtstreekse verbinding met Leuven en Heverlee. - Lijnen 12 59 - fusionering van stoptreinen (aanbod R67): de verbindingen L22 Roosendaal - Essen - Antwerpen-Centraal - Antwerpen-Zuid en L30 Antwerpen-Centraal - Sint-Niklaas - Lokeren zijn gefusioneerd, zodat het traject Antwerpen-Centraal - Antwerpen-Zuid van L22 kan worden geschrapt. - Lijnen 34 35 - de studententrein R7 Hasselt - Leuven vertrekt uit Tongeren: de studenten van Tongeren, Bilzen en Diepenbeek krijgen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Quels sont les encours de crédits des diverses banques belges? b) Parmi ces encours, quelle est la part des lignes de crédit problématiques?

4. a) Kan u meedelen wat de openstaande kredietlijnen zijn van de verschillende Belgische banken? b) Wat is het aandeel van de problematische kredietlijnen hierin?


Appartient à la zone portuaire, au Kluizendok, la zone limitée par le canal Gand-Terneuzen, d'une part, et d'autre part une ligne partant du canal à hauteur de l'Averijevaart, suivant la limite de la ville jusqu'à ce que celle-ci croise le Doornzele Dries et suivant ensuite cette route jusqu'au canal" .

Aan het Kluizendok behoort tot het havengebied de zone begrensd door enerzijds het kanaal Gent-Terneuzen, en anderzijds een lijn die vertrekt aan het kanaal ter hoogte van de Averijevaart, de stadsgrens volgt tot aan de kruising ervan met Doornzele Dries en vervolgens deze weg volgt tot aan het kanaal" .


" Appartient à la zone portuaire, au Kluizendok, la zone limitée par le canal Gand-Terneuzen, d'une part, et d'autre part une ligne partant du canal à hauteur de l'Averijevaart, suivant la limite de la ville jusqu'à ce que celle-ci croise le Doornzele Dries et suivant ensuite cette route jusqu'au canal" .

" Aan het Kluizendok behoort tot het havengebied de zone begrensd door enerzijds het kanaal Gent-Terneuzen, en anderzijds een lijn die vertrekt aan het kanaal ter hoogte van de Averijevaart, de stadsgrens volgt tot aan de kruising ervan met Doornzele Dries en vervolgens deze weg volgt tot aan het kanaal" .


« Appartient à la zone portuaire, au Kluizendok, la zone limitée par le canal Gand-Terneuzen, d'une part, et d'autre part une ligne partant du canal à hauteur de l'Averijevaart, suivant la limite de la ville jusqu'à ce que celle-ci croise le Doornzele Dries et suivant ensuite cette route jusqu'au canal ».

« Aan het Kluizendok behoort tot het havengebied de zone begrensd door enerzijds het kanaal Gent-Terneuzen, en anderzijds een lijn die vertrekt aan het kanaal ter hoogte van de Averijevaart, de stadsgrens volgt tot aan de kruising ervan met Doornzele Dries en vervolgens deze weg volgt tot aan het kanaal ».


La fusion de plusieurs corps de police communal et de brigades de gendarmerie en une seule structure de collaboration sous la direction centrale d'un seul chef de police suppose non seulement une intégration de cultures de police et de méthodes de travail distinctes, mais également l'élaboration d'une nouvelle politique en matière de police tenant compte d'une part, des aspirations et souhaits des responsables politiques locaux et, d'autre part, des lignes de forces établies au niveau fédéral.

Het samensmelten van meerdere gemeentelijke politiekorpsen en rijkswachtbrigades in één samenwerkingsverband onder de centrale leiding van één politiechef veronderstelt niet alleen een integratie van onderscheiden politieculturen en werkmethodes, maar ook het uittekenen van een nieuw politiebeleid, rekening houdend enerzijds met de verzuchtingen en wensen van de lokale beleidsverantwoordelijken en anderzijds met de op federaal niveau vastgelegde krachtlijnen.


Celui-ci s'inscrit dans le cadre d'une part, des objectifs généraux de la politique du logement, tels qu'ils ont été établis dans l'accord de Gouvernement signé le 19 juin 1995, et d'autre part, des lignes directrices de la politique du logement, telles que fixées par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 1995 dans le Plan régional de Développement.

Deze overeenkomst kadert enerzijds binnen de algemene doelstellingen van het huisvestingsbeleid, zoals opgenomen in het Regeerakkoord, ondertekend op 19 juni 1995, en anderzijds binnen de krachtlijnen van het huisvestingsbeleid, zoals vastgesteld in het Gewestelijk Ontwikkelingsplan, bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 maart 1995.


w