Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimum garanti de pension de retraite
Minimum social garanti
Prix garanti
Prix minimal garanti
Prix minimal garanti au producteur
Prix minimum garanti
Prix minimum garanti au producteur
RMG
Rente minimum garantie
Revenu mensuel moyen minimum garanti national
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum interprofessionnel de croissance

Vertaling van "part minimum garantie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


prix garanti | prix minimal garanti au producteur | prix minimum garanti au producteur

gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd


prix minimal garanti [ prix minimum garanti ]

gegarandeerde minimumprijs


revenu minimum | revenu minimum garanti | RMG [Abbr.]

bestaansminimum | gewaarborgd minimuminkomen | leefloon | sociaal minimum




minimum garanti de pension de retraite

minimum gewaarborgde rustpensioen




revenu mensuel moyen minimum garanti national

nationaal gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La part minimum garantie se situe entre la part minimum absolue, visée au paragraphe 2, et le plafond de la part minimum, visé au paragraphe 3, et est déterminée par le calendrier de croissance, visé à l'alinéa premier, 3°.

Het gegarandeerde minimumaandeel ligt tussen het absolute minimumaandeel, vermeld in paragraaf 2, en de bovengrens van het minimumaandeel, vermeld in paragraaf 3, en wordt bepaald door het groeipad, vermeld in het eerste lid, 3°.


Les dispositions du deuxième alinéa sont dans ce cas uniquement applicables à la différence entre la part effectivement réalisée et la part minimum garantie accrue, visée à l'article 29, § 1 , et la part de l'université (des universités) ne peut être inférieure à la part minimum garantie accrue.

De bepalingen, vermeld in het tweede lid, zijn in dat geval enkel van toepassing op het verschil tussen het werkelijk gerealiseerde aandeel en het verhoogde gegarandeerde minimumaandeel, vermeld in artikel 29, § 1, en het aandeel van de universiteit(en) kan niet lager dalen dan het verhoogde gegarandeerde minimumaandeel.


- Calcul des parts minimums garanties Art. 29. § 1. Pour le calcul de la part minimum garantie visée à l'article 27, paragraphe 2, alinéa premier, les trois éléments suivants sont ajoutés, à partir de l'année budgétaire 2013, au calcul de la part pour la 'Universiteit Hasselt', la 'Vrije Universiteit Brussel' et la 'Universiteit Antwerpen' : 1° une part minimum absolue, telle que visée au paragraphe 2; 2° un plafond de la part minimum, tel que visé au paragraphe 3; 3° un calendrier de croissance aux conditions visées à l'article 30 de la part minimum absolue visée au 1°, ne dépassant pas le plafond de la part minimum visée au 2°.

- Berekening van de gegarandeerde minimumaandelen Art. 29. § 1. Voor de berekening van het gegarandeerde minimumaandeel, vermeld in artikel 27, paragraaf 2, eerste lid, worden vanaf het begrotingsjaar 2013 de volgende drie elementen toegevoegd aan de berekening van het aandeel voor de Universiteit Hasselt, de Vrije Universiteit Brussel en de Universiteit Antwerpen : 1° een absoluut minimumaandeel, als vermeld in paragraaf 2; 2° een bovengrens van het minimumaandeel, als vermeld in paragraaf 3; 3° een groeipad onder de voorwaarden, vermeld in artikel 30, van het absolute minimumaandeel, vermeld in 1°, naar ten hoogste de bovengrens va ...[+++]


Art. 30. A partir de l'année budgétaire 2014, le calendrier de croissance par rapport de la part minimum absolue, visée à l'article 29, paragraphe 1, alinéa premier, 3°, est réalisé selon les conditions suivantes : 1° pour la 'Universiteit Hasselt', la part minimum garantie accroit annuellement en proportion avec la croissance relative réalisée par rapport à l'année de référence 2011 de la part en pourcentage dans le socle financier 'recherche' des allocations de fonctionnement, ne pouvant dépasser le calendrier de croissance, visé au point 3° ; 2° pour la 'Vrije Universiteit Brussel' et la 'Universiteit Antwerpen', la croissance de la ...[+++]

Art. 30. Met ingang van begrotingsjaar 2014 wordt het groeipad ten opzichte van het absolute minimumaandeel, vermeld in artikel 29, paragraaf 1, eerste lid, 3°, gerealiseerd volgens de volgende voorwaarden : 1° voor de Universiteit Hasselt groeit het gegarandeerde minimumaandeel jaarlijks evenredig met de ten opzichte van het refertejaar 2011 gerealiseerde relatieve groei van het procentuele aandeel in de onderzoekssokkel van de werkingstoelagen, tot maximaal het groeipad, vermeld in punt 3° ; 2° voor de Vrije Universiteit Brussel e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eventuellement, la réalisation du calendrier de croissance peut demander plus de quatre années budgétaires, si la croissance annuelle effectivement réalisée conformément au point 1° ou 2°, est inférieure à la croissance annuelle maximum, conformément au point 3° ; 5° le retard mentionné au point 4° peut être rattrapé si la croissance requise est atteinte cumulativement dans une année suivante par rapport à l'année de référence; 6° les parts minimums garanties pour la 'Universiteit Hasselt', la 'Vrije Universiteit Brussel' et la 'Universiteit Antwerpen' varient entre la partie minimum absolue et le plafond de la partie minimum et restent dynamiques dans le temps : si, après qu'une université a atteint la croissance maximum visée au point ...[+++]

De realisatie van het groeipad kan eventueel langer dan vier begrotingsjaren vergen indien de werkelijk gerealiseerde jaarlijkse groei, conform punt 1° of 2°, lager is dan de maximale jaarlijkse groei, conform punt 3° ; 5° de vertraging, vermeld in punt 4°, kan worden ingehaald als in een navolgend jaar cumulatief de vereiste groei ten opzichte van het refertejaar wordt bereikt; 6° de gegarandeerde minimumaandelen voor de Universiteit Hasselt, de Vrije Universiteit Brussel en de Universiteit Antwerpen bewegen tussen het absolute minimumaandeel en de bov ...[+++]


­ d'une part, elle vise à lier l'évolution de la pension minimum garantie pour travailleurs indépendants à la garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA) plutôt qu'au revenu garanti aux personnes âgées comme c'est le cas actuellement;

­ enerzijds wil het de evolutie van het gewaarborgd minimumpensioen voor zelfstandigen koppelen aan de inkomensgarantie voor ouderen (IGO) en niet langer aan het gewaarborgd inkomen voor bejaarden;


­ d'une part, elle vise à lier l'évolution de la pension minimum garantie pour travailleurs indépendants à la garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA) plutôt qu'au revenu garanti aux personnes âgées comme c'est le cas actuellement;

­ enerzijds wil het de evolutie van het gewaarborgd minimumpensioen voor zelfstandigen koppelen aan de inkomensgarantie voor ouderen (IGO) en niet langer aan het gewaarborgd inkomen voor bejaarden;


­ d'autre part, elle vise à fixer, dans le cadre de cette liaison, un seuil minimum sous lequel la pension minimum garantie pour travailleurs indépendants ne peut pas descendre.

­ anderzijds wil het, binnen het kader van die koppeling, een minimumgrens bepalen waaronder het gewaarborgd minimumpensioen voor zelfstandigen niet mag zakken.


­ d'autre part, elle vise à fixer, dans le cadre de cette liaison, un seuil minimum sous lequel la pension minimum garantie pour travailleurs indépendants ne peut pas descendre.

­ anderzijds wil het, binnen het kader van die koppeling, een minimumgrens bepalen waaronder het gewaarborgd minimumpensioen voor zelfstandigen niet mag zakken.


D'une part, ce service minimum garanti semble être irréaliste dans un certain nombre de cas et d'autre part, il ne s'inscrit pas dans la tradition de concertation et de dialogue social fort et peut être perçu comme une atteinte au droit de grève.

Ten eerste is een gewaarborgde minimumdienstverlening in een aantal gevallen niet realistich en ten tweede stapt men hiermee af van de sterke traditie van sociaal overleg, en kan ze beschouwd worden als een inbreuk op het stakingsrecht.


w