Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perte totale de la part d'avarie commune de cargaison

Traduction de «part totalement injustifiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perte totale de la part d'avarie commune de cargaison

totaal verlies van een gedeelte van de scheepslading | total loss van een gedeelte van de scheepslading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle taxe est selon moi d'une part totalement injustifiée au prétexte de protection de l'environnement et accentuerait encore les difficultés économiques importantes que traverse le secteur.

Een dergelijke taks is volgens mij enerzijds volledig ongerechtvaardigd met als voorwendsel de bescherming van het leefmilieu en zou anderzijds de economische moeilijkheden nog versterken waarmee de sector wordt geconfronteerd.


En ce qui concerne la notion d'"agriculteur actif", les ministres se sont, pour l'essentiel, déclarés favorables à la suggestion de la présidence visant à éviter toute charge administrative injustifiée en n'obligeant pas les États membres à contrôler la part des paiements directs dans le revenu total de l'agriculteur et à laisser aux États membres une plus grande marge d'appréciation.

Met betrekking tot het begrip actieve landbouwer was er veel bijval voor het voorstel van het voorzitterschap om nodeloze administratie te voorkomen door niet te eisen dat de lidstaten controleren hoe groot het aandeel aan rechtstreekse betalingen is in het totale inkomen van de landbouwer, en om de lidstaten een grotere beslissingsvrijheid te geven.


« En limitant dans tous les cas de partage total de l'avoir social d'une société - et même donc d'une société faillie qui ne sera plus susceptible de récupérer des pertes qu'elle aurait encourues - la possibilité de déduire des moins-values actées sur des actions ou parts à la partie du capital libéré représenté par ces actions ou parts, l'article 198, 7° CIR 92 ne crée-t-il pas une discrimination injustifiée, au regard des princip ...[+++]

« Roept artikel 198, 7°, WIB 92, doordat het in alle gevallen van gehele verdeling van het maatschappelijk vermogen van een vennootschap - en dus zelfs van een gefailleerde vennootschap die niet langer de verliezen die ze zou hebben geleden, kan recupereren - de mogelijkheid om de op aandelen geleden minderwaarden af te trekken, beperkt tot het deel van het gestorte kapitaal dat door die aandelen wordt vertegenwoordigd, ten aanzien van de beginselen verankerd in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, een onverantwoorde discriminatie in het leven tussen de aandeelhouders die hebben ingetekend op het kapitaal van een vennootschap en d ...[+++]


« En limitant dans tous les cas de partage total de l'avoir social d'une société - et même donc d'une société faillie qui ne sera plus susceptible de récupérer des pertes qu'elle aurait encourues - la possibilité de déduire des moins-values actées sur des actions ou parts à la partie du capital libéré représenté par ces actions ou parts, l'article 198, 7° CIR 92 ne crée-t-il pas une discrimination injustifiée, au regard des princip ...[+++]

« Roept artikel 198, 7°, WIB 92, doordat het in alle gevallen van gehele verdeling van het maatschappelijk vermogen van een vennootschap - en dus zelfs van een gefailleerde vennootschap die niet langer de verliezen die ze zou hebben geleden, kan recupereren - de mogelijkheid om de op aandelen geleden minderwaarden af te trekken, beperkt tot het deel van het gestorte kapitaal dat door die aandelen wordt vertegenwoordigd, ten aanzien van de beginselen verankerd in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, een onverantwoorde discriminatie in het leven tussen de aandeelhouders die hebben ingetekend op het kapitaal van een vennootschap en d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en résulte une différence de traitement totalement injustifiée entre les communes de la Région wallonne et de la Région flamande, d'une part, et les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, d'autre part.

Daaruit volgt een volkomen onverantwoord verschil in behandeling tussen de gemeenten van het Waalse Gewest en het Vlaamse Gewest, enerzijds, en de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, anderzijds.




D'autres ont cherché : part totalement injustifiée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part totalement injustifiée ->

Date index: 2023-04-22
w