Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Effectuer des enquêtes internes
Enquête antisubvention
Enquête antisubventions
Enquête de conjoncture
Enquête en matière de droits compensateurs
Enquête expérimentale
Enquête par sondage
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête précensitaire
Enquête sur échantillon
Enquête économique
Enquête-pilote
Faire des enquêtes internes
Mener à bien des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes internes
Service de police à part entière
Soumettre à enquête publique

Vertaling van "part à l'enquête " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soumettre à enquête publique

voor eenieder ter inzage leggen


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

proefenquete | proefenquête | proefondervindelijke enquête | proefonderzoek


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


enquête antisubvention | enquête antisubventions | enquête en matière de droits compensateurs

antisubsidieonderzoek


enquête par sondage | enquête précensitaire | enquête sur échantillon

steekproefenquête


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


organisme de placement collectif public à nombre variable de parts

openbare instelling voor collectieve belegging met veranderlijk aantal rechten van deelneming


service de police à part entière

volwaardige politiezorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le rapport de conjoncture de la FEB publié en mai 2016 repose sur l'analyse de deux types de données. D'une part, les enquêtes de sentiment adressées à ses membres et pour lesquelles mes services ne disposent pas d'informations complémentaires et, d'autre part, des statistiques publiques élaborées par les institutions nationales et internationales compétentes et réalisées sur la base de données administratives (données TVA, rapports annuels, ONSS, etc.).

1. Het conjunctuurverslag van het VBO gepubliceerd in mei 2016 is gebaseerd op de analyse van twee soorten gegevens: enerzijds, enquêtes over het gevoel bij zijn leden, waarvoor mijn diensten over geen bijkomende informatie beschikken, en anderzijds, openbare statistieken opgemaakt door bevoegde nationale en internationale instellingen op basis van administratieve gegevens (btw, jaarverslagen, RSZ, enz.).


Actuellement, sur la base des dispositions légales existantes, tout est cependant déjà mis en oeuvre pour réaliser, d'une part, les contrôles imposés par la loi et, d'autre part, des enquêtes à des fins de médiation à la suite de plaintes et de demandes d'accès indirect.

Momenteel wordt op basis van de bestaande wettelijke bepalingen toch al maximaal ingezet op het uitvoeren van enerzijds de wettelijk opgelegde controles en anderzijds onderzoeken met het oog op bemiddeling naar aanleiding van klachten en vragen tot onrechtstreekse toegang.


Il en résulte d'une part que l'instruction préparatoire pénale n'est pas déraisonnablement prolongée ou alourdie d'une enquête approfondie d'avantages patrimoniaux, alors que, d'autre part, une enquête sérieuse sur les profits criminels est cependant possible.

Het resultaat is enerzijds dat het voorbereidende strafonderzoek niet onredelijk wordt verlengd noch verzwaard door een diepgaand onderzoek naar vermogensvoordelen, terwijl anderzijds een ernstig onderzoek naar criminele winst mogelijk is.


En effet, d'une part, une enquête de police administrative ou une enquête dans le cadre d'une mission particulière peut se faire au moyen d'une caméra fixe que l'on va placer pendant un an à un endroit fixe pour des raisons de maintien de l'ordre.

Een onderzoek van bestuurlijke politie of een onderzoek in het kader van een bijzondere opdracht kan immers worden verricht met een vaste camera die gedurende een jaar wordt geplaatst op een vaste plaats met het oog op ordehandhaving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, d'une part, une enquête de police administrative ou une enquête dans le cadre d'une mission particulière peut se faire au moyen d'une caméra fixe que l'on va placer pendant un an à un endroit fixe pour des raisons de maintien de l'ordre.

Een onderzoek van bestuurlijke politie of een onderzoek in het kader van een bijzondere opdracht kan immers worden verricht met een vaste camera die gedurende een jaar wordt geplaatst op een vaste plaats met het oog op ordehandhaving.


Ils sont membres du Service d'enquêtes et, à ce titre, prennent part aux enquêtes.

Zij zijn leden van de Dienst Enquêtes en nemen als zodanig deel aan de onderzoeken.


Il ressort des chiffres que le nombre total d’enquêtes est en hausse et que la part des enquêtes via le croisement de banques de données augmente.

Uit de cijfers blijkt dat het totaal aantal onderzoeken stijgt en dat het aandeel onderzoeken via het kruisen van databanken toeneemt.


1. Proposition visant à instituer une commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner le fonctionnement des autorités de surveillance financière et de l'Inspection spéciale des impôts dans le cadre du contrôle de la banque Optima. 2. Proposition visant à instituer une commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner les causes de la faillite de la banque Optima et l'éventuelle confusion d'intérêts entre le Groupe Optima et ses composantes, d'une part, et des a ...[+++]

1. Voorstel tot oprichting van een parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar het functioneren van de financiële toezichthouders en de bijzondere belastinginspectie bij de controle van de bank Optima. 2. Voorstel tot oprichting van een parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek over de oorzaken van het faillissement van Optima Bank en de eventuele belangenvermenging tussen de Optima Groep en haar componenten enerzijds en openbare besturen anderzijds.


L'AFSCA opte pour une participation volontaire à l'enquête de satisfaction, et ce pour plusieurs raisons: - si l'AFSCA contraignait ses membres du personnel à prendre part à l'enquête, cela pourrait avoir une incidence sur les résultats.

Het FAVV opteert voor een vrijwillige deelname aan de tevredenheidsenquête, en wel om meerdere redenen: - als het FAVV zijn personeelsleden zou dwingen om deel te nemen aan de enquête, zou dit een invloed kunnen hebben op de resultaten.


Or dans le dossier Arco, la probité de deux des trois liquidateurs était on ne peut plus contestable compte tenu, d'une part, de leurs intérêts dans l'attribution (illégale, selon moi) de parts bénéficiaires aux sociétés coopératives de l'ACW, "Sociaal Engagement" et "Mouvement Social" (qui font actuellement l'objet d'une enquête pénale) et, d'autre part, de la gestion de la société et des risques qui ont été pris pendant les années précédant sa liquidation.

Uiteraard kon de rechtschapenheid in het geval Arco danig betwist worden gezien de belangen die twee van de drie vereffenaars hadden bij het (volgens mij onrechtmatig) toekennen van winstbewijzen aan de ACW-vennootschappen Sociaal Engagement en Mouvement Social (een strafonderzoek daarnaar is lopende) en het beheer van de vennootschap gedurende de jaren voorafgaand aan de vereffening met alle genomen risico's.


w