Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Documents à déposer
Déposant
Dépose-minute
Déposer
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Déposer à découvert
Glisser-déposer
Pièces à déposer

Traduction de «part être déposés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten


aire de dépose minute | dépose-minute

Kus- en Rijzone | Zoen- en Zoefplek | K + R [Abbr.] | K+R [Abbr.] | Z + Z [Abbr.] | Z+Z [Abbr.]


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds






couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'inverse, les textes ' non aboutis ' concernent, d'une part, les propositions de norme législative non publiées dans les documents parlementaires, les avant-projets de norme législative non déposés sous la forme de projets ainsi que les projets d'amendement non déposés sous la forme d'amendements et, d'autre part, les textes réglementaires non adoptés ni publiés » (ibid., p. 16).

De teksten ' die geen doorgang hebben gevonden ' betreffen daarentegen enerzijds de voorstellen van wetgevende regels die niet zijn bekendgemaakt in de parlementaire stukken, de voorontwerpen van wetgevende regels die niet zijn ingediend in de vorm van ontwerpen, alsook de ontwerpen van amendement die niet zijn ingediend in de vorm van amendementen, en anderzijds de niet-aangenomen en niet-bekendgemaakte reglementaire teksten » (ibid., p. 16).


Quant à la proposition de résolution relative à la possibilité pour les personnes affectées d'une hémochromatose génétique de faire un don de sang (do c. Sénat, nº 5-1559/1), elle demande au gouvernement, d'une part, de déposer un projet de loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine et, d'autre part, de recueillir un nouvel avis auprès du Conseil supérieur de la santé.

Het voorstel van resolutie waarbij wordt gevraagd de mensen die aan genetische hemochromatose lijden, toe te staan bloed te geven (stuk Senaat, nr. 5-1559/1) vraagt de regering enerzijds om een wetsontwerp in te dienen tot wijziging van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, en anderzijds om een nieuw advies van de HGR in te winnen.


Les auteurs de la présente proposition de résolution demandent au gouvernement fédéral, d'une part, de déposer auprès des Chambres législatives fédérales un projet de loi portant assentiment à la Convention de Nairobi et, d'autre part, de plaider, par la voie diplomatique, auprès d'autres États membres de l'Union européenne pour qu'ils deviennent parties à ladite Convention.

De indieners van deze resolutie vragen de federale regering om een ontwerp van wet houdende instemming met het Verdrag van Nairobi in te dienen in de Federale Wetgevende Kamers. Daarnaast vragen de indieners ook dat de federale regering, via diplomatieke weg, bepleit bij andere EU-lidstaten om partij te worden bij het Verdrag van Nairobi.


M. De Decker, président, rappelle à la commission que MM. Van Hauthem et Coveliers, d'une part, et MM. Lambert et Van Nieuwkerke, d'autre part, ont déposé une proposition d'avis durant la séance plénière du 30 avril 2008, mais que M. Van Hauthem a retiré sa proposition au cours de la réunion du Bureau du 30 avril 2008.

De heer De Decker, voorzitter, herinnert de commissie eraan dat de heren Van Hauthem en Coveliers respectievelijk de heren Lambert en Van Nieuwkerke tijdens de plenaire vergadering van 30 april 2008 elk een voorstel van advies hebben ingediend, maar dat de heer Van Hauthem zijn voorstel tijdens de vergadering van het Bureau van 30 april 2008 heeft ingetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut éviter ces problèmes de conformité constitutionnelle, d'une part, en redéfinissant la compétence juridictionnelle du Conseil d'État en tant que juridiction administrative et, d'autre part, en déposant une proposition bicamérale (17) visant à déclarer les tribunaux de première instance compétents pour se prononcer, en plénitude de juridiction, contre certains actes et règlements des autorités administratives.

Dergelijke problemen met grondwetsconformiteit kunnen voorkomen worden door enerzijds de rechtsprekende bevoegdheid van de Raad van State als administratief rechtscollege te hermoduleren, en anderzijds een bicameraal (17) voorstel in te dienen dat de rechtbanken van eerste aanleg de bevoegdheid geeft om te oordelen, met volheid van rechtsmacht, tegen bepaalde akten en reglementen van administratieve overheden.


Quant à la proposition de résolution relative à la possibilité pour les personnes affectées d'une hémochromatose génétique de faire un don de sang (do c. Sénat, nº 5-1559/1), elle demande au gouvernement, d'une part, de déposer un projet de loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine et, d'autre part, de recueillir un nouvel avis auprès du Conseil supérieur de la santé.

Het voorstel van resolutie waarbij wordt gevraagd de mensen die aan genetische hemochromatose lijden, toe te staan bloed te geven (stuk Senaat, nr. 5-1559/1) vraagt de regering enerzijds om een wetsontwerp in te dienen tot wijziging van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, en anderzijds om een nieuw advies van de HGR in te winnen.


L'article 7, § 3, sera le cas échéant adapté de manière à prévoir, en cas de conclusion du contrat s'effectuant, à la demande du déposant, au moyen d'une technique de communication à distance, d'une part que le déposant potentiel doit avoir préalablement accepté que l'information lui soit fournie sur un support autre que le papier et, d'autre part, que cette information doit lui être effectivement accessible préalablement à la conc ...[+++]

Artikel 7, § 3, dient in voorkomend geval aldus te worden aangepast dat daarin, voor het geval dat het contract op verzoek van de deposant met gebruikmaking van een techniek voor communicatie op afstand wordt gesloten, enerzijds wordt bepaald dat de potentiële deposant er vooraf mee ingestemd moet hebben dat de informatie hem op een andere drager dan papier wordt verstrekt en anderzijds dat die informatie voor hem daadwerkelijk toegankelijk moet zijn voordat het contract gesloten wordt.


Les déposants dont les dépôts éligibles auprès d'un établissement de crédit dépassent le niveau de couverture prévu à l'article 382 de la loi du 25 avril 2014 en raison de l'opération qui leur est notifiée en exécution de l'alinéa 1 du paragraphe 1, peuvent, durant un délai de trois mois à dater de cette notification, retirer ou transférer la part de ces dépôts qui dépasse le niveau de couverture vers un autre établissement de crédit, sans qu'aucun frais ne puisse leur être réclamé ...[+++]

De deposanten van wie de in aanmerking komende deposito's bij een kredietinstelling het in artikel 382 van de wet van 25 april 2014 bepaalde dekkingsniveau overschrijdt ingevolge de operatie waarvan zij ter uitvoering van het eerste lid van paragraaf 1 in kennis worden gesteld, krijgen na de kennisgeving gedurende drie maanden de gelegenheid om het deel van die deposito's dat het dekkingsniveau overschrijdt, op te nemen of naar een andere kredietinstelling over te schrijven, zonder dat hun daarvoor kosten mogen worden aangerekend.


Cependant, l'article 15 du présent arrêté exige de la part de ces établissements qu'ils fournissent à leurs déposants, en Belgique, toutes les informations pertinentes concernant les dispositions en matière de protection des dépôts qui s'appliquent aux dépôts réalisés auprès de leurs succursales belges.

Niettemin eist artikel 15 van dit besluit dat die instellingen hun deposanten in België alle nuttige inlichtingen verstrekken over de depositogarantieregelingen die gelden voor de deposito's die bij hun Belgische bijkantoren worden verricht.


Dans ce cas, le déposant doit avoir la faculté de retirer ou de transférer la part de son ou de ses dépôts qui dépassent le niveau de couverture vers un autre établissement de crédit, sans qu'aucun frais ne puisse lui être réclamé.

In dat geval moet de deposant de gelegenheid krijgen om het deel van die deposito's dat het dekkingsniveau overschrijdt, op te nemen of naar een andere kredietinstelling over te schrijven, zonder dat hem daarvoor kosten mogen worden aangerekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part être déposés ->

Date index: 2023-07-23
w