Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultation des pays partageant le même avis

Traduction de «partage entièrement l’avis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation des pays partageant le même avis

gelijkgezindenoverleg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 5 juin 2015 en cause de Jacqueline Van Goethem contre l'Office national des Pensions, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 juin 2015, la Cour du travail de Gand a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 10, alinéa 3, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en prévoyant que le premier alinéa du même article, qui dispose qu'un revenu est porté en compte à titre de ressources lorsque l'intéressé et/ou les personnes avec qui il partage ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 5 juni 2015 in zake Jacqueline Van Goethem tegen de Rijksdienst voor Pensioenen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 10, derde lid van de Wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat het eerste lid van hetzelfde artikel, dat stelt dat wanneer de betrokkene en/of de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt roerende of onroerende goederen om niet of ond ...[+++]


Cependant, je partage entièrement l’avis du rapporteur: FRONTEX doit être accompagnée d’une politique d’immigration légale afin de lutter efficacement contre l’immigration clandestine.

Ik ben het echter geheel eens met de opvatting van de rapporteur dat er naast Frontex ook een beleid voor legale immigratie moet zijn om illegale immigratie effectief te kunnen bestrijden.


Je partage entièrement votre avis sur le fait qu’il nous faut disposer des meilleurs indicateurs possibles pour déterminer la situation de la biodiversité.

Ik ben het er alleszins mee eens dat we over zo goed mogelijke indicatoren moeten beschikken om vast te stellen in welke toestand zich de biodiversiteit bevindt.


Au cœur de celle-ci – et, sur ce point, je partage entièrement l’avis de la commissaire – se trouve une proposition extrêmement importante pour les consommateurs européens sur le marché intérieur.

Aan de basis, en op dat vlak ben ik het volledig eens met de commissaris, ligt een voorstel dat uitermate belangrijk is voor de Europese consumenten die deelnemen aan de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. partage entièrement l'avis de la Commission qui souligne qu'il faut engager un dialogue sur le rôle des pays en développement dans la lutte contre le changement climatique pour tenir compte "des principes de l'équité et de responsabilités communes mais différenciées”, et que l'Union européenne et les autres pays industrialisés doivent réaliser des progrès importants d'ici à 2005 pour pouvoir convaincre les pays en développement ne figurant pas dans l'annexe I de participer à "un débat ouvert et constructif”;

7. stemt ten volle in met de Commissie over de noodzaak van dialoog over de rol van de ontwikkelingslanden bij de strijd tegen klimaatverandering ten einde rekening te houden met de beginselen van billijkheid en gemeenschappelijke maar uiteenlopende verantwoordelijkheden, alsmede over de noodzaak voor de EU en andere industrielanden om vóór 2005 aantoonbare vooruitgang te boeken willen zij de landen die niet in bijlage I zijn opgenomen, overtuigen om aan een open en constructief debat deel te nemen;


7. partage entièrement l'avis de la Commission qui souligne qu'il faut engager un dialogue sur le rôle des pays en développement dans la lutte contre le changement climatique pour tenir compte "des principes de l'équité et de responsabilités communes mais différenciées", et que l'Union européenne et les autres pays industrialisés doivent réaliser des progrès importants d'ici à 2005 pour pouvoir convaincre les pays en développement ne figurant pas dans l'annexe I de participer à "un débat ouvert et constructif";

7. stemt ten volle in met de Commissie over de noodzaak van dialoog over de rol van de ontwikkelingslanden bij de strijd tegen klimaatverandering ten einde rekening te houden met de beginselen van billijkheid en gemeenschappelijke maar uiteenlopende verantwoordelijkheden, alsmede over de noodzaak voor de EU en andere industrielanden om vóór 2005 aantoonbare vooruitgang te boeken willen zij de landen die niet in bijlage I zijn opgenomen, overtuigen om aan een open en constructief debat deel te nemen;


Oxfam est d'avis qu'il faut aider les pays en développement à devenir des acteurs à part entière de l'OMC et l'UE partage ce point de vue.

Oxfam zegt dat ontwikkelingslanden geholpen moeten worden om hun capaciteit te ontwikkelen zodat ze optimaal kunnen deelnemen aan de WTO en de EU is het hiermee eens.


L'Union européenne partage l'avis du Conseil de Sécurité et de l'Administrateur Transitoire selon lequel les droits et garanties énumérés dans la lettre du Gouvernement croate constituent, s'ils sont entièrement mis en oeuvre, une base solide pour la tenue d'élections simultanément avec les élections dans le reste de la Croatie, et permettent de progresser substantiellement vers la réalisation de la réintégration pacifique de la région.

Den Europæiske Union er enig med Sikkerhedsrådet og den midlertidige administration i, at de rettigheder og garantier, der er nævnt i den kroatiske regerings brev, vil, hvis de overholdes fuldt ud, udgøre et godt grundlag for at lade afholde valg samtidig med valgene i den øvrige del af Kroatien og bane vejen for væsentlige fremskridt i retning af en fredelig reintegrering i området.


Je partage entièrement l'avis de l'honorable membre sur la nécessité d'une approche structurelle de l'information entre pays.

Ik deel volkomen de mening van het geachte lid over de noodzaak van een structurele benadering van de informatie tussen de landen onderling.


En réponse à la question de l'honorable membre relative à la profession de pharmacien, j'ai l'honneur de l'informer que je partage entièrement son avis en ce qui concerne l'importance de cette profession en matière de santé publique.

In antwoord op de vraag van het geacht lid aangaande het beroep van apotheker, heb ik de eer hem mee te delen dat ik zijn mening volledig deel wat de belangrijkheid van dit beroep betreft inzake de volksgezondheid.




D'autres ont cherché : partage entièrement l’avis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partage entièrement l’avis ->

Date index: 2024-05-23
w