Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partage la profonde inquiétude déjà » (Français → Néerlandais) :

245. partage les profondes inquiétudes de la Cour des comptes quant à l'inadéquation des ressources en personnel pour la gestion de l'aide, en particulier en ce qui concerne l'unité d'audit interne et les délégations d'EuropeAid, et quant aux effets négatifs potentiels de la rotation élevée des agents contractuels au siège ainsi que de la réorganisation de la gestion de l'aide conduite par la Commission au milieu de l'année 2011; appelle le Conseil, autre branche de l'autorité budgétaire, à assumer sa responsabilité en veillant à ce que l'aide continue, au cours des prochaines années, d'être gérée conformément aux normes les plus exigeantes;

245. deelt de grote bezorgdheid van de Rekenkamer over de ontoereikende personele middelen voor het beheer van de steun, met name in de afdeling interne audit van EuropeAid en in de delegaties, en over de mogelijk kwalijke gevolgen van het hoge verloop van contractueel personeel in het hoofdkantoor en van de midden 2011 doorgevoerde reorganisatie van de Commissie voor het steunbeheer; roept de Raad, als tweede tak van de begrotingsautoriteit, op zijn verantwoordelijkheid op te nemen en ervoor te zorgen dat de steun ook in de komende jaren kan worden beheerd in overeenstemming met de hoogste normen;


241. partage les profondes inquiétudes de la Cour des comptes quant à l'inadéquation des ressources en personnel pour la gestion de l'aide, en particulier en ce qui concerne l'unité d'audit interne et les délégations d'EuropeAid, et quant aux effets négatifs potentiels de la rotation élevée des agents contractuels au siège ainsi que de la réorganisation de la gestion de l'aide conduite par la Commission au milieu de l'année 2011; appelle le Conseil, autre branche de l'autorité budgétaire, à assumer sa responsabilité en veillant à ce que l'aide continue, au cours des prochaines années, d'être gérée conformément aux normes les plus exigeantes;

241. deelt de grote bezorgdheid van de Rekenkamer over de ontoereikende personele middelen voor het beheer van de steun, met name in de afdeling interne audit van EuropeAid en in de delegaties, en over de mogelijk kwalijke gevolgen van het hoge verloop van contractueel personeel in het hoofdkantoor en van de midden 2011 doorgevoerde reorganisatie van de Commissie voor het steunbeheer; roept de Raad, als tweede tak van de begrotingsautoriteit, op zijn verantwoordelijkheid op te nemen en ervoor te zorgen dat de steun ook in de komende jaren kan worden beheerd in overeenstemming met de hoogste normen;


La Commission partage la profonde inquiétude déjà exprimée par des organisations internationales, dont l’ONU, par l’intermédiaire du représentant spécial du secrétaire général sur les défenseurs des droits de l’homme, en ce qui concerne le niveau accru de discrimination, de violation des droits individuels et de limitation du droit de libre association que ce projet de loi introduirait, s’il est approuvé.

De Commissie deelt de diepe bezorgdheid die al is geuit door internationale organisaties, waaronder de Verenigde Naties – bij monde van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal die zich bezighoudt met de beschermers van de mensenrechten – over de gevolgen indien deze wet wordt goedgekeurd: de toename van discriminatie, en de schending van de rechten van het individu en van het recht op vrije omgang.


Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la Commission partage les profondes inquiétudes que vient d’exprimer M. Cornillet et j’en suis arrivé à la même conclusion que lui concernant la nature profondément criminelle de cette contrefaçon.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Commissie deelt de bezorgdheid die de heer Cornillet zojuist heeft geuit, en ook ik ben van mening dat deze namaakmedicijnen gewoon misdadig zijn.


Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la Commission partage les profondes inquiétudes que vient d’exprimer M. Cornillet et j’en suis arrivé à la même conclusion que lui concernant la nature profondément criminelle de cette contrefaçon.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Commissie deelt de bezorgdheid die de heer Cornillet zojuist heeft geuit, en ook ik ben van mening dat deze namaakmedicijnen gewoon misdadig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partage la profonde inquiétude déjà ->

Date index: 2021-08-08
w