Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de services partagés
Consommation collaborative
Emploi partagé
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Partage de capacités
Partage de codes
Partage de poste
Partage de temps
Partager la bonne pratique entre des filiales
Psychotique induit
Réservations couplées
Temps partagé
Vol avec partage de code
Vol à codes partagés
Véhicule en temps partagé
Véhicule partagé
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Traduction de «partage nullement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose




partage de capacités | partage de codes | réservations couplées

Code Sharing


vol à codes partagés | vol avec partage de code

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode


véhicule partagé | véhicule en temps partagé

Gedeelde auto




éthique du partage du travail par le biais des médias sociaux

ethiek rond het uitwisselen van werk via socialemediakanalen


partager la bonne pratique entre des filiales

goede praktijken delen met dochterondernemingen


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle ne partage nullement l'opinion selon laquelle les étrangers voteraient mal, si ce droit leur était reconnu.

Ze is het geenszins eens met de opinie dat vreemdelingen fout zouden stemmen indien ze stemrecht kregen.


Elle ne partage nullement l'opinion selon laquelle les étrangers voteraient mal, si ce droit leur était reconnu.

Ze is het geenszins eens met de opinie dat vreemdelingen fout zouden stemmen indien ze stemrecht kregen.


Le ministre ne partage nullement cette analyse.

De minister valt die zienswijze geenszins bij.


M. Ludwig Caluwé (CVP-S) ne partage nullement l'avis du ministre Vandenbroucke qui estime que sa campagne par courrier n'était pas de nature à promouvoir son image personnelle.

De heer Ludwig Caluwé (CVP-S) deelt geenszins de mening van minister Vandenbroucke dat diens brievencampagne niet imagobevorderend zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de l'article 187, l'intervenant ne partage nullement l'interprétation — erronée à ses yeux — selon laquelle il résulterait de cette disposition que le constituant ne peut plus modifier la Constitution.

Met betrekking tot artikel 187 is spreker het fundamenteel oneens met de volgens hem foute interpretatie dat dit artikel tot gevolg zou hebben dat de grondwetgever de Grondwet niet meer mag wijzigen.


– J’ai voté contre le rapport sur les politiques commerciales internationales dans le cadre des impératifs dictés par les changements climatiques étant donné que je ne partage nullement l’avis et le raisonnement du rapporteur.

– (FR) Ik heb tegen het verslag gestemd over het internationaal handelsbeleid met de verplichtingen zoals door de klimaatverandering geboden, aangezien ik het geenszins eens ben met het advies en de redenering van de rapporteur.


La Commission partage les opinions exprimées par le Premier ministre Fogh Rasmussen. Il y précise que son gouvernement respecte l’islam comme une des principales religions du monde, qu’il n’a nullement l’intention d’insulter les musulmans et qu’il ne soutient aucune action en ce sens.

De Commissie deelt het standpunt van de Deense minister-president, de heer Rasmussen, dat zijn regering de islam respecteert als een van de grote godsdiensten op aarde, dat het niet haar bedoeling is om moslims te beledigen en dat zij ook geen steun verleent aan activiteiten die zulks beogen.


Bien qu'il existe très peu de données précises, fiables et indépendantes sur la violence envers les femmes en Turquie, votre rapporteur tient à vous faire partager les informations issues de la recherche en cours, qui contribue à illustrer l'ampleur du problème, mais ne prétend nullement fournir une image exhaustive de la situation.

Hoewel er heel weinig betrouwbare, nauwkeurige en onafhankelijke gegevens over geweld tegen vrouwen in Turkije bestaan, wil de rapporteur niettemin melding maken van de navolgende informatie, die gebaseerd is op bestaand onderzoek en de omvang van het probleem helpt te illustreren, maar die geenszins pretendeert een volledig beeld van de situatie te geven.


Il ne doit donc nullement être comparé au secrétaire communal, avec qui il ne partage qu'un seul aspect (l'établissement des rapports du conseil et/ou du collège de police), et ce dans les zones pluricommunales.

Hij is dus in geen enkel opzicht te vergelijken met de gemeentesecretaris, waarvan hij in de meergemeentezones slechts een aspect B de verslaggeving van politieraad en/of -college B overneemt.


Il résulte de cet arrêt que le principe de la transparence du capital des sociétés absorbées ou scindées n'est d'application qu'à l'occasion du partage ultérieur de l'avoir social de la ou des sociétés absorbantes et nullement à l'occasion d'un remboursement ou d'une réduction de capital social opérée conformément à l'article 72 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales.

Uit dat arrest vloeit voort dat het beginsel van de transparantie van het kapitaal van de overgenomen of gesplitste vennootschappen enkel toepasselijk is naar aanleiding van de latere verdeling van het maatschappelijk vermogen van de overnemende vennootschap of vennootschappen, en geenszins naar aanleiding van een terugbetaling of een vermindering van het maatschappelijk kapitaal die is doorgevoerd overeenkomstig artikel 72 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partage nullement ->

Date index: 2024-02-16
w