Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partage votre avis quand " (Frans → Nederlands) :

Considérant que le Gouvernement partage l'avis de la Commission Régionale de Développement quand elle estime que les impacts environnementaux négatifs des futurs développements, relevés entre autres par le RIE, devront trouver une réponse au sein du PPAS et des différents projets particuliers.

Overwegende dat de Regering het advies van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie deelt waar zij van mening is dat de negatieve milieueffecten van de toekomstige ontwikkelingen, die onder meer zijn onderzocht door het MER, een antwoord moeten vinden in het BBP en in de verschillende bijzondere ontwerpen


Je partage votre avis consistant à considérer ce type de produit injectable comme médicament en vertu de sa présentation dès le moment où un consommateur moyen, bien informé, aurait l'impression que celui-ci est destiné à traiter ou prévenir une maladie.

Ik deel uw mening om dergelijke injecteerbare producten als geneesmiddelen te beschouwen vanwege de wijze waarop ze worden aangediend vanaf het moment dat een goed geïnformeerde, gemiddelde consument, de indruk zou krijgen dat het product is bestemd om een ziekte te behandelen of te voorkomen.


Je partage votre avis sur l'importance de la réforme numérique et l'impact qu'elle a tous les jours sur la vie courante de nos concitoyens.

Ik deel uw mening over het belang van de digitale hervorming en van de impact ervan op het dagelijkse leven van onze medeburgers.


Je partage votre avis selon lequel la formulation de l'article en question est perfectible.

Ik ben het met u eens dat de formulering van het bewuste artikel beter kan.


3. Je partage votre avis: les pensionnés à la retraite depuis un certain temps, qui ont une pension inférieure à la garantie de revenus, devraient pouvoir bénéficier d'un examen d'office.

3. Ik deel uw mening: de personen die al enige tijd gepensioneerd zijn en een pensioen ontvangen dat lager is dan de inkomensgarantie, zouden moeten kunnen genieten van een ambtshalve onderzoek.


5. Je partage votre avis sur le fait que la problématique de la nutrition déséquilibrée et du comportement sédentaire nécessite une approche "holistique".

5. Ik deel uw mening dat de problematiek van onevenwichtige voeding en sedentair gedrag op een holistische manier aangepakt moet worden. De voedselconsumptiepeiling waar u naar verwijst getuigt van deze benadering.


La Commission partage son avis quand à la lenteur des réformes.

De Commissie deelt haar mening als het gaat om het langzame tempo van de hervormingen.


Je partage votre avis quand vous dites que nous avons grand intérêt à rapprocher ce pays de l’Europe.

Net als u meen ik dat wij er alle belang bij hebben dit land nader tot Europa te brengen.


considère qu'il est extrêmement important de fournir des informations sur la répartition des revenus et des inégalités, et partage l'avis de la communication quand elle déclare: «La cohésion sociale et économique constitue un objectif général de la Communauté.

Gegevens over inkomensverdeling en ongelijkheid zijn uiterst belangrijk. In de mededeling staat: „Sociale en economische cohesie zijn overkoepelende doelstellingen van de Gemeenschap.


Je partage son avis quand elle dit que les utilisateurs des places boursières ont intérêt à voir se concrétiser une fusion, mais je n’ai constaté aucun consensus entre eux quant à ce qu’ils considèrent être la combinaison de bourses la meilleure et la plus souhaitable.

Ik ben het wel met haar eens dat gebruikers van de beurzen belangen hebben, maar ik heb niet de minste consensus kunnen bespeuren onder de gebruikers over wat de beste en meest gewenste combinatie van beurzen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partage votre avis quand ->

Date index: 2022-08-31
w