Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En CAS de partage égal des voix
Partage égal des voix

Vertaling van "partage également l’opinion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
en CAS de partage égal des voix

in geval van gelijke verdeling van stemmen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre partage également l'opinion du sénateur en ce qui concerne la charge pesant sur les revenus du travail.

De minister deelt eveneens de mening van de senator in verband met de lasten die wegen op de inkomens uit arbeid.


D'autres pays, tels que les États-Unis, partagent également cette opinion et accordent aussi de l'importance à la réindustrialisation.

Ook andere landen, zoals de Verenigde Staten, zijn diezelfde mening toegedaan. Zij hechten eveneens belang aan de herindustrialisering.


D'autres pays, tels que les États-Unis, partagent également cette opinion et accordent aussi de l'importance à la réindustrialisation.

Ook andere landen, zoals de Verenigde Staten, zijn diezelfde mening toegedaan. Zij hechten eveneens belang aan de herindustrialisering.


Toutefois, la Commission partage également les opinions des États membres et des acteurs qui ont évoqué les limitations de ces structures de travail.

De Commissie deelt echter ook de mening van lidstaten en belanghebbenden die hebben gewezen op de beperkingen van deze werkstructuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir discuté avec les États membres, la Commission prend acte du fait qu'une large majorité de ceux-ci et, également, des autorités nationales de contrôle, partagent son opinion selon laquelle il n'est ni nécessaire ni désirable au stade actuel de modifier la directive.

Na besprekingen met de lidstaten constateert de Commissie dat haar mening dat een wijziging van de richtlijn momenteel noch noodzakelijk, noch wenselijk is, wordt gedeeld door een comfortabele meerderheid van de lidstaten en ook van de nationale toezichthoudende autoriteiten.


46. salue le fait que les recommandations précitées de la Cour des comptes européenne recoupent celles qu'il a déjà formulées dans sa résolution du 4 décembre 2003 relative au rapport de la Commission sur l’évaluation des activités de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF); partage également l’opinion de la Cour des comptes européenne selon laquelle une extension de la fonction de coordination de l’OLAF aux services des États membres ne doit pas se faire au préjudice des activités d’enquête de l’Office;

46. is verheugd over het feit dat de vermelde aanbevelingen van de Rekenkamer parallel lopen met het standpunt dat het Europees Parlement reeds in zijn resolutie van 4 december 2003 over het verslag van de Commissie over de evaluatie van de werkzaamheden van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) had geformuleerd; is het ook met de Rekenkamer eens dat een uitbreiding van de coördinatietaak van OLAF ten opzichte van de instanties van de lidstaten niet ten koste mag gaan van de onderzoektaak van het Bureau;


46. salue le fait que les recommandations précitées de la Cour des comptes européenne recoupent celles qu'il a déjà formulées dans sa résolution du 4 décembre 2003 relative au rapport de la Commission sur l'évaluation des activités de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) ; partage également l'opinion de la Cour des comptes européenne selon laquelle une extension de la fonction de coordination de l'OLAF aux services des États membres ne doit pas se faire au préjudice des activités d'enquête de l'OLAF;

46. is verheugd over het feit dat de vermelde aanbevelingen van de Rekenkamer parallel lopen met het standpunt dat het Europees Parlement reeds in zijn resolutie van 4 december 2003 over het verslag van de Commissie over de evaluatie van de werkzaamheden van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) had geformuleerd ; is het ook met de Rekenkamer eens dat een uitbreiding van de coördinatietaak van OLAF ten opzichte van de instanties van de lidstaten niet ten koste mag gaan van de onderzoektaak van het Bureau;


À examiner également, l'effet d'un déliement intégral - dans l'ensemble des pays développés et en développement - sur le développement des marchés locaux dans les pays en développement; l'éventuelle existence d'un degré marginal de déliement, c.-à-d. un certain degré d'ouverture au-delà duquel les gains deviennent marginaux; l'impact de l'aide liée, et notamment la subordination de l'octroi d'une aide à des politiques supplémentaires prévoyant que les fournitures sont exclusivement produites dans le pays donateur.Nous ne connaissons pas plus clairement les éventuelles conséquences du déliement du point de vue du partage ...[+++]

Ook de volgende vragen moeten worden beantwoord: welke effecten heeft volledige ontkoppeling - d.w.z. met inbegrip van alle ontwikkelde en ontwikkelingslanden - op de ontwikkeling van de lokale markten in de ontwikkelingslanden; zijn er eventueel marginale aanvullende effecten vanaf een bepaalde graad van ontkoppeling (zijn er bij een bepaalde graad van openheid nog slechts marginale voordelen); de effecten van gekoppelde steun, bijvoorbeeld wanneer de verlening van steun aan flankerende maatregelen gekoppeld is, waarvoor te leveren goederen uitsluitend in het donorland worden geproduceerd. Verder bestaat geen volledige duidelijkheid over de potentiële effecten van ontkoppeling op de evenwichtige verdeling van de steuninspanningen over de ...[+++]


Je ne partage pas cette opinion et, au risque de déplaire, je me dois, au nom de cette même sécurité juridique que je souhaite et que je réclame également, de dire que les textes que l'on nous demande d'approuver aujourd'hui ne sont pas de nature à supprimer les risques juridiques liés à l'application de la loi de compétence universelle telle que nous la concevons dans notre pays.

Ik ben het daar niet mee eens. Omwille van de rechtszekerheid, die ook ik nastreef, meen ik te moeten stellen dat de voorgestelde teksten de juridische risico's van de toepassing van de wet op de universele rechtsmacht niet wegnemen.


- Partageant entièrement l'opinion de Mme Willame, je voterai également contre le rapport de la commission.

- Ik ben het volkomen eens met mevrouw Willame en ook ik zal tegen de conclusie van de commissie stemmen.




Anderen hebben gezocht naar : partage égal des voix     partage également l’opinion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partage également l’opinion ->

Date index: 2024-05-28
w