Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partageait pas " (Frans → Nederlands) :

Jusqu'il y a peu, Eupen partageait le tribunal du travail et le tribunal de commerce avec Verviers.

Eupen deelde tot voor kort de arbeidsrechtbank en rechtbank van koophandel met Verviers.


En perdant le R-U, l'UE perd un partenaire qui ne partageait peut-être pas notre point de vue de l'intégration européenne, mais il avait incontestablement du poids sur la scène internationale.

Met het VK verliest de EU een partner die misschien onze visie inzake Europese integratie niet deelde, maar ontegensprekelijk een belangrijk gewicht had op de internationale scène.


Fin avril 2016, la compagnie Baloise Insurance partageait le constat que malgré une baisse significative des accidents du travail, l'on remarquait une stagnation des accidents graves, c'est-à-dire des accidents entrainant le décès ou une incapacité prolongée de travail et dont l'indemnité dépasse 250.000 euros. La compagnie d'assurances notait par ailleurs que ces accidents graves concernaient surtout les plus petites entreprises, particulièrement dans le milieu de la construction.

Eind april 2016 deelde verzekeringsmaatschappij Baloise Insurance mee dat het aantal zware arbeidsongevallen, ondanks een forse daling van het aantal arbeidsongevallen in het algemeen, ongeveer gelijk gebleven is. Onder zware ongevallen verstaat men ongevallen waarvoor de uitbetaling 250.000 euro of meer bedraagt; het zijn ongevallen met dodelijke afloop of langdurige arbeidsongeschiktheid tot gevolg.


La ministre de l'Intérieur, qui partageait alors mon analyse, s'était engagée à ce que les chiffres de criminalité de la police fédérale soient désormais assortis de commentaires qui en permettent une interprétation correcte.

De minister van Binnenlandse Zaken was het met me eens en beloofde dat de criminaliteitsstatistieken van de federale politie voortaan vergezeld zouden gaan van commentaren, om een correcte interpretatie mogelijk te maken.


L'ONDRAF partageait l'avis de la Cour mais faisait observer qu'il n'existait à ce jour pas de moyens légaux obligeant les producteurs à spécifier leurs provisions dans leurs bilans.

NIRAS deelde de mening van het Rekenhof, maar merkte op dat er momenteel geen wettelijke middelen bestaan om de producenten ertoe te verplichten hun provisies in hun balansen te specificeren.


Le professeur Lemmens partageait cette opinion.

Professor Lemmens deelde die opvatting.


Le 28 février 2008, le ministre du Budget a répondu qu'il partageait les constats établis en 2007 par la Cour des comptes et qu'il trouvait pertinentes les recommandations formulées.

De minister van Begroting antwoordde op 28 februari 2008 dat hij de bevindingen van het Rekenhof uit 2007 deelde en de geformuleerde aanbevelingen pertinent vond.


Par lettre du 28 février 2008, mon prédécesseur à informé M. le premier président de la Cour des comptes qu'il partageait les conclusions de l'audit horizontal comparatif de la Cour des comptes sur certains services de l'État à gestion séparée.

Bij brief van 28 februari 2008 heeft mijn voorganger aan de eerste voorzitter van het Rekenhof meegedeeld dat hij het eens was met de conclusies van de vergelijkende horizontale audit van het Rekenhof omtrent sommige staatsdiensten met afzonderlijk beheer.


Par lettre du 28 février 2008, mon prédécesseur à informé le premier président de la Cour des comptes qu'il partageait les conclusions de l'audit horizontal comparatif de la Cour des comptes sur certains services de l'État à gestion séparée.

Bij brief van 28 februari 2008 heeft mijn voorganger de eerste voorzitter van het Rekenhof meegedeeld dat hij het eens was met de conclusies van de vergelijkende horizontale audit van het Rekenhof omtrent sommige staatsdiensten met afzonderlijk beheer.


Certaines d'entre elles ont suggéré d'abandonner progressivement la directive et d'intégrer la gestion des substances dangereuses dans le règlement REACH, mais la grande majorité des participants ne partageait pas ce point de vue.

Sommigen stelden voor de BGS-richtlijn geleidelijk af te schaffen en het beheer van gevaarlijke stoffen in de REACH-verordening onder te brengen, maar de meeste belanghebbenden deelden dit standpunt niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partageait pas ->

Date index: 2023-12-12
w