Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Partage de capacités
Partage de codes
Partage de temps
Psychotique induit
Réservations couplées
Rêves d'angoisse
TGP
Temps partagé
Très gros plan
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VLDL
VPVB
Vol avec partage de code
Vol à codes partagés
Véhicule en temps partagé
Véhicule partagé

Vertaling van "partageant très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


partage de capacités | partage de codes | réservations couplées

Code Sharing


vol à codes partagés | vol avec partage de code

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode


véhicule partagé | véhicule en temps partagé

Gedeelde auto




Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les nouvelles techniques publicitaires, la tendance très majoritaire va dans le sens de considérer que, si le respect de certaines conditions est garanti, l'écran partagé, la publicité interactive et la publicité virtuelle sont compatibles avec la directive.

De overgrote meerderheid is - wat betreft de nieuwe reclametechnieken - van oordeel dat, indien aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, split-screen, interactieve en virtuele reclame niet in strijd zijn met de richtlijn.


Un membre partage très largement la proposition élaborée par la Commission permanente.

Een lid verklaart het ruimschoots eens te zijn met het voorstel van de vaste commissie.


Un membre partage très largement la proposition élaborée par la Commission permanente.

Een lid verklaart het ruimschoots eens te zijn met het voorstel van de vaste commissie.


Sur le plan conceptuel et théorique, un autre membre partage très largement les idées que le premier intervenant a développées.

Op conceptueel en theoretisch vlak sluit een lid zich aan bij de ideeën van de eerste spreker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disponibilité d'espace de travail abordable et de services de bureaux et de secrétariat partagés est considérée par les entrepreneurs dans l'incubateur ou dans le business center comme très efficace.

De beschikbaarheid van betaalbare kantoorruimte en gedeelde secretariaats-en kantoordiensten worden door de ondernemers in de incubator of het businesscenter als heel doeltreffend beschouwd.


Or, selon l’enquête Eurobaromètre, les citoyens sont très partagés quant aux candidats et aux listes pour lesquels ils préfèrent voter aux élections européennes.

Uit de Eurobarometer-enquête bleek dat meningen extreem verdeeld zijn over de kandidaten en lijsten waarvoor mensen bij Europese verkiezingen bij voorkeur willen kiezen.


La coopération et le partage de connaissances entre les centres d'expertise se sont avérés très efficaces pour faire face aux maladies rares en Europe.

Gebleken is dat zeldzame ziekten in Europa zeer doeltreffend kunnen worden aangepakt door expertisecentra te laten samenwerken en kennis te laten uitwisselen.


Les niveaux de coopération et le partage des résultats de recherche entre les centres de recherche d'Europe dans le domaine socio-économique sont encore très faibles par rapport aux autres domaines de recherche. La valeur ajoutée potentielle de l'aide européenne aux efforts de recherche dans ce domaine est très élevée et les travaux scientifiques correspondants contribueront sensiblement à élaborer de nouvelles stratégies en matière de recherche et d'innovation régionales.

De samenwerking en uitwisseling van onderzoeksresultaten op sociaal-economisch gebied tussen onderzoekscentra op uiteenlopende plaatsen in Europa is in vergelijking met andere onderzoeksterreinen slecht ontwikkeld. De potentiële toegevoegde waarde van Europese steun aan onderzoekinspanningen op dit gebied is echter zeer hoog, en wetenschappelijk werk op dit gebied zou aanzienlijk aan de ontwikkeling van nieuwe strategieën voor regionaal onderzoek en innovatie kunnen bijdragen.


- Je voudrais rappeler que la Commission du dialogue interculturel a été instituée par le gouvernement dans le cadre de la déclaration gouvernementale : la Belgique doit rester une société ouverte au sein de laquelle des gens de différentes cultures peuvent coopérer dans un climat d'ouverture, de tolérance, de rencontre et de respect mutuel, une société ouverte traversée par des sensibilités, des appartenances et des cultures diverses en évolution permanente, partageant très largement une adhésion aux valeurs fondamentales de la Constitution et des droits de l'homme.

- Ik herinner eraan dat de Commissie voor Interculturele Dialoog door de regering in het leven werd geroepen in het raam van de regeringsverklaring. België moet een open samenleving blijven waarbinnen mensen van verschillende culturen in een klimaat van openheid, verdraagzaamheid en wederzijdse ontmoeting en respect kunnen samenwerken, een open samenleving die wordt gekenmerkt door gevoeligheden, aanhorigheden en uiteenlopende culturen die voortdurend evolueren en die in ruime mate gehecht zijn aan de fundamentele waarden van de Grondwet en de mensenrechten.


- Je rappellerai d'abord que mon collègue, M. Demotte, partage très largement le constat sur lequel se fonde la résolution, à savoir que le sport et la culture sont importants sur le plan éducatif, social et personnel, qu'ils jouent un rôle essentiel pour l'intégration et donc la lutte contre le racisme et la xénophobie et que le sport améliore la santé de ceux et celles qui le pratiquent et est donc bénéfique en termes de santé publique.

- Minister Demotte is absoluut van mening dat sport en cultuur een belangrijke plaats innemen op educatief, sociaal en persoonlijk vlak, dat ze een fundamentele rol spelen in de integratie en bijgevolg in de strijd tegen racisme en xenofobie en dat sport een heilzaam effect heeft op de volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partageant très ->

Date index: 2021-11-08
w