Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis
Avis CES
Avis CESE
Avis PE
Avis communautaire
Avis d'attribution
Avis d'attribution de marché
Avis de marché passé
Avis de personne à personne
Avis de postinformation
Avis du Comité économique et social
Avis du Comité économique et social européen
Avis financier
Avis financier d'émission d'obligations
Avis financier de prêts syndiqués
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Avis sur les marchés passés
Encart publicitaire d'émission consortiale
Notification de personne à personne
Pierre tombale
Sortie contre avis médical
Soumettre à l'avis
Tombstone
épitaphe d'émission

Vertaling van "partageons pas l’avis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


avis (UE) [ avis communautaire ]

advies (EU) [ communautair advies ]


avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés

aankondiging van een gegunde opdracht | aankondiging van geplaatste opdrachten | gunningsbericht | melding gunning


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]

advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


avis financier | avis financier de prêts syndiqués | avis financier d'émission d'obligations | encart publicitaire d'émission consortiale | épitaphe d'émission | pierre tombale | tombstone

tombstone


sortie contre avis médical

vertrokken tegen medisch advies in


avis concernant l'existence d'un système de qualification

aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling


Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire

Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne partageons toutefois pas l'avis du Conseil d'Etat.

Wij delen evenwel niet de mening van de Raad van State.


Nous partageons l'avis de la Cour aux termes duquel de nouvelles réalités appellent de nouvelles mesures.

Wij zijn het met de Rekenkamer eens dat nieuwe feitelijke situaties om nieuwe maatregelen vragen.


Outre cet argument de droit qui devrait à lui seul justifier la publication des avis dont question, nous ne partageons pas les craintes exposées plus haut, pour plusieurs raisons:

Naast dat juridisch argument dat op zich al de bekendmaking van vermelde adviezen moet rechtvaardigen, delen we de hierboven uiteengezette vrees om verscheidene redenen niet :


Nous partageons l'avis de la Commission selon lequel le risque de distorsions de concurrence sur le marché intérieur est particulièrement élevé dans les secteurs caractérisés par des activités commerciales ayant clairement une portée européenne et dont les acteurs peuvent être soumis à des obligations de service public.

Wij sluiten aan bij het standpunt van de Commissie dat het risico op concurrentiedistorsies op de interne markt bijzonder hoog is in sectoren die worden gekenmerkt door commerciële activiteiten met een EU-dimensie en waar exploitanten mogelijk met openbaredienstverplichtingen zijn belast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, nous partageons l'avis du CFDD: le Sénat devrait jouer un rôle pour le plan à long terme de développement durable.

We zijn het bijvoorbeeld eens met de FRDO : de Senaat heeft een rol te spelen inzake het plan op lange termijn inzake duurzame ontwikkeling.


Nous partageons par ailleurs l'avis nº 15 du GEE, dans lequel le groupe juge éthiquement inacceptable la création d'embryons à partir de dons de gamètes afin de se procurer des cellules souches, étant donné que les embryons surnuméraires représentent une source alternative disponible.

Wij delen bovendien de mening van de EGE, die het in zijn advies nr. 15 ethisch onaanvaardbaar acht embryo's aan te maken met donaties van gameten om stamcellen te verkrijgen, aangezien overtallige embryo's als alternatieve bron beschikbaar zijn.


Par ailleurs, toute technologie américaine (software et hardware) licitement exportée vers l'Europe est considérée par de nombreux experts, ­ et nous partageons cet avis ­, comme intrinsèquement et volontairement sujette à une surveillance aisée, à distance et discrète par les services américains.

De recente geschiedenis toont aan dat de Amerikaanse diensten deze capaciteiten in publieke verklaringen met een factor van ten minste duizend tot tienduizend verminderen. Overigens zijn vele experten ­ met wie wij het eens zijn ­ van mening dat alle Amerikaanse technologie (software en hardware) die op wettige wijze naar Europa wordt uitgevoerd intrinsiek en doelbewust is onderworpen aan een gemakkelijke en discrete controle vanop afstand door de Amerikaanse diensten.


Nous ne partageons pas l’avis selon lequel les fonctionnaires d’un État membre devraient être habilités à agir au sein du territoire d’autres États membres. Nous estimons donc que la proposition du Parlement de limiter la mise en œuvre à des cas où il y a accord entre les États membres représente au moins la démarche adéquate.

Bovendien gaan wij er niet mee akkoord dat aan ambtenaren van een lidstaat de bevoegdheid wordt verleend om op het grondgebied van andere lidstaten op te treden. Deze aanpak moet ten minste worden beperkt tot de gevallen waarin overeenstemming tussen de lidstaten bestaat, zoals het Parlement suggereert.


Nous ne partageons pas l’avis selon lequel les fonctionnaires d’un État membre devraient être habilités à agir au sein du territoire d’autres États membres. Nous estimons donc que la proposition du Parlement de limiter la question à des cas où il y a accord entre les États membres constitue, pour le moins, la bonne façon de procéder.

Wij gaan er niet mee akkoord dat aan ambtenaren van een lidstaat de bevoegdheid wordt verleend om op het grondgebied van andere lidstaten op te treden. Deze aanpak moet ten minste worden beperkt tot de gevallen waarin overeenstemming tussen de lidstaten bestaat, zoals het Parlement suggereert.


Nous partageons toutefois l’avis du rapporteur, M. Moreira, selon lequel la République de Moldova connaît actuellement une situation difficile par rapport à ses exportations de certains produits, ce qui occasionne des problèmes pour sa relance économique.

Wij zijn het echter eens met de rapporteur, wanneer die stelt dat de Republiek Moldavië moeilijkheden heeft met de export van enkele producten, wat een bedreiging vormt voor haar economisch herstel.


w