Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de services partagés
Coefficient de mérite
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Facteur de mérite
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Mérite d'invention
Mérite inventif
Partage de temps
Partager la bonne pratique entre des filiales
Psychotique induit
Temps partagé
Vol avec partage de code
Vol à codes partagés
Véhicule en temps partagé
Véhicule partagé

Traduction de «partager le mérite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


coefficient de mérite | facteur de mérite

thermo-elektrische effectiviteitsfaktor


mérite d'invention | mérite inventif

uitvindingsprestatie


vol à codes partagés | vol avec partage de code

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode


véhicule partagé | véhicule en temps partagé

Gedeelde auto




encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


partager la bonne pratique entre des filiales

goede praktijken delen met dochterondernemingen


éthique du partage du travail par le biais des médias sociaux

ethiek rond het uitwisselen van werk via socialemediakanalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz L mérite également notre attention conjoin ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde aandachtspunt is alles wat betreft innovatie in het kader van de transitie naar een duurzaam energiesysteem en h ...[+++]


Le contexte mérite donc encore plus qu'auparavant qu'on accélère l'intégration politique, le dialogue politique, le dialogue culturel, et qu'on améliore notre capacité de vivre dans une société multiculturelle et à y partager des droits et des devoirs.

Meer dan ooit verdient de context een versnelling van de politieke integratie, de politieke dialoog en de culturele dialoog, evenals een verbetering van ons vermogen om te leven in een multiculturele samenleving waarin wij allen rechten en plichten hebben.


Mme Detiège partage l'avis de Mme Franssen: l'évaluation du Plan Cancer mérite une discussion au Sénat.

Mevrouw Detiège is het eens met mevrouw Franssen dat de evaluatie van het kankerplan een bespreking in de Senaat verdient.


La règle de 60/40 a le mérite de partager et de rendre plus équitables les dépenses sur l'ensemble du réseau.

De 60/40-regel biedt het voordeel dat de uitgaven billijker gespreid worden over het gehele net.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le représentant du ministre de la Justice partage l'analyse selon laquelle l'identification et la protection du mineur méritent une attention particulière.

De vertegenwoordiger van de minister van Justitie is het eens met de analyse die zegt dat de identificatie en de bescherming van minderjarigen specifieke aandacht vergen.


considérer la santé comme un domaine méritant une coopération et un effort commun spécifiques, en mettant sur pied des moyens permettant de mettre en commun et de partager les connaissances médicales les plus poussées, y compris dans le domaine des biotechnologies, afin de répondre aux défis sanitaires posés par le vieillissement de la population; Autres dispositions

gezondheid als een bijzonder terrein voor samenwerking en een gezamenlijk streven te behandelen door te voorzien in middelen om de beste beschikbare medische kennis, met inbegrip van biotechnologie, te combineren en uit te wisselen om te reageren op de gezondheidsuitdagingen van vergrijzende samenlevingen; Overige bepalingen


Je suis dès lors heureux de partager le mérite du compliment de M. Bulfon avec chacun d’entre vous.

Het compliment van de heer Bulfon wil ik daarom graag met u allen delen.


Seuls ceux dont la politique rejoint la nôtre, qui partagent nos valeurs et qui souhaitent partager avec nous la responsabilité des enjeux stratégiques mondiaux, méritent d’être qualifiés de partenaires d’importance stratégique.

Alleen de partners die met ons convergeren op het gebied van beleid – en mogelijk waarden delen en met ons de verantwoordelijkheid voor wereldwijde strategische kwesties willen delen – mogen partners van strategisch belang worden genoemd.


Il comprenait également que, pour réussir, son projet ne devait pas être vu comme son projet personnel: il entendait partager le mérite - la responsabilité - du projet de traité que ce Parlement produirait.

Hij realiseerde zich ook dat zijn project alleen kans van slagen had mits het niet alleen als zijn eigen persoonlijke project werd gezien: hij was bereid de eer voor het ontwerp-Verdrag dat dit Parlement voortbracht met anderen te delen.


- Je partage le point de vue de l'auteur de la proposition de loi et du rapporteur qui en ont souligné les mérites.

- Ik ben het volkomen eens met de initiatiefnemer en de rapporteur, die gewezen hebben op de verdiensten van het wetsvoorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partager le mérite ->

Date index: 2022-03-14
w