Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique francophone
Anglophonie
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité linguistique
PS
Paranoïaque
Partenaire social
Parti socialiste
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Personnalité fanatique
Psychotique induit
Quérulente
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires
Zone linguistique

Traduction de «partenaire francophone » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]




Parti socialiste (francophone) | PS [Abbr.]

Socialistische Partij (Wallonië-Brussel) | PS [Abbr.]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une ancienne échevine flamande de Bruxelles a déclaré à ce sujet que, du fait que la tutelle administrative incombait encore au pouvoir fédéral, elle gardait un atout en réserve dans ses négociations avec les partenaires francophones de la coalition.

Een vroegere Vlaamse schepen in Brussel heeft dienaangaande verklaard dat door het feit dat het administratief toezicht nog bij de federale overheid berustte, zij als schepen nog een stok achter de deur had in haar onderhandelingen met de Franstalige coalitiepartners.


Une ancienne échevine flamande de Bruxelles a déclaré à ce sujet que, du fait que la tutelle administrative incombait encore au pouvoir fédéral, elle gardait un atout en réserve dans ses négociations avec les partenaires francophones de la coalition.

Een vroegere Vlaamse schepen in Brussel heeft dienaangaande verklaard dat door het feit dat het administratief toezicht nog bij de federale overheid berustte, zij als schepen nog een stok achter de deur had in haar onderhandelingen met de Franstalige coalitiepartners.


Les partenaires sociaux viennent d'être informés que pour les employeurs relevant du champ de compétence de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires inscrits au rôle linguistique francophone, l'Office national de sécurité sociale :

De sociale partners werden ervan op de hoogte gebracht dat, voor de werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties ingeschreven op de Franse taalrol, de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid :


Toute commission C.A.I. est composée comme suit : 1° un président désigné au niveau sectoriel; 2° un nombre équivalent de représentants des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs, proposés au niveau sectoriel par les partenaires sociaux signataires d'une convention cadre de collaboration visée au paragraphe 1, alinéa 1; 3° un représentant de l'Office francophone de la formation en alternance, créé en vertu de l'accord de coopération cadre relatif à la formation en alternanc ...[+++]

Elke C.A.I. commissie is samengesteld uit: 1° een voorzitter aangewezen op sectoraal niveau; 2° een gelijk aantal vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werknemers en van de representatieve organisaties van werkgevers, voorgesteld op sectoraal niveau door de sociale partners die een kaderovereenkomst van samenwerking bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, hebben ondertekend; 3° een vertegenwoordiger van de « Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding) opgericht krac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Plan intra-francophone 2015-2019 vise les violences entre partenaires, les violences intrafamiliales et son champs d'action a été, récemment, étendu aux violences sexuelles (viol, harcèlement et prostitution).

In het Plan intra-francophone 2015-2019 wordt er gefocust op partnergeweld en intrafamiliaal geweld en sinds kort ook op seksueel geweld (verkrachting, ongewenste intimiteiten en prostitutie).


1. Pourquoi n'avez-vous pas associé un partenaire presse francophone dans la réalisation de cette enquête?

1. Waarom werd er voor de poll niet ook samengewerkt met een partner uit de Franstalige pers?


1. a) L'organisation non gouvernementale (ONG) 11.11.11, coupole des organisations du mouvement Nord-Sud en Flandre, et l'ONG Commission Justice et Paix-Belgique francophone (CEJP-Belgique) ont élaboré une proposition de projet pour l'harmonisation de l'observation des élections au Burundi, en collaboration avec leurs partenaires burundais, à savoir la Coalition de la société civile pour le monitoring des élections (COSOME) et la Commission épiscopale Justice et Paix-Burundi (CEJP-Burundi).

1. a) De koepelorganisatie van de Noord-Zuidbeweging in Vlaanderen 11.11.11 en de ngo "Commission Justice et Paix-Belgique francophone" (CEJP-Belgique) hebben in samenwerking met hun Burundese partners COSOME (Coalition de la Société Civile pour le Monitoring des Elections) en CEJP Burundi (Commission Episcopale Justice et Paix - Burundi) een projectvoorstel uitgewerkt voor de harmonisatie van de verkiezingsobservatie in Burundi.




Le fédéral transfère au régional et cela se fait sans aucune réaction des partenaires francophones de la majorité.

De federale regering doet een overdracht naar een gewest zonder dat de Franstalige meerderheidspartijen reageren.


Celui-ci avait pourtant été annoncé, surtout par les partenaires francophones, comme étant le critère d'objectivation de la répartition.

Nochtans was dat kadaster vooral door de Franstalige partners aangekondigd als een criterium voor de objectivering van de spreiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaire francophone ->

Date index: 2023-10-12
w