Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Chambre climatique
Enceinte climatique
Enceinte d'environnement
Femme enceinte
Grossesse
Maternité
Partenaire social
Parturiente
Pratiquer des massages sur des femmes enceintes
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Traduction de «partenaire non enceinte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


chambre climatique | enceinte climatique | enceinte d'environnement

klimaatkamer


Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte

onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw




assurer la liaison avec les partenaires culturels

contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners


pratiquer des massages sur des femmes enceintes

zwangerschapsmassages geven | zwangerschapsmassages uitvoeren


faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap


maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par mesure de précaution il est recommandé aux voyageurs masculins revenant d'une zone où l'épidémie sévit d'éviter tout rapport sexuel non protégé avec une partenaire non enceinte au moins un mois après leur retour de cette zone d'épidémie ou éventuellement pour une plus longue durée s'il a présenté des signes cliniques évocateurs de Zika ou si l'infection Zika a été confirmée chez lui.

In afwachting van verder onderzoek en als voorzorgsmaatregel wordt vandaag aan mannelijke reizigers die uit de getroffen gebieden terugkeren aangeraden zich seksueel te onthouden of een condoom te gebruiken bij seksueel contact met een niet zwangere partner gedurende ten minste vier weken na terugkeer uit de getroffen gebieden of eventueel langer indien de persoon klinische verschijnselen van Zika virus infectie vertoond heeft of indien de infectie werd bevestigd.


Une des mesures de ce plan est d'étendre la possibilité de remboursement de l'aide au sevrage tabagique à l'ensemble des fumeurs et non plus seulement aux femmes enceintes et à leur partenaire comme c'est le cas actuellement.

Een van de maatregelen van dit plan is het uitbreiden van de mogelijkheid tot terugbetaling van de hulp bij het stoppen met roken voor alle rokers, en niet alleen voor zwangere vrouwen en hun partner zoals momenteel het geval is.


Par mesure de précaution il est également recommandé aux voyageurs masculins revenant de zone d'épidémie d'éviter tout rapport sexuel non protégé avec une partenaire enceinte et ceci durant toute la durée de la grossesse (Organisation mondiale de la Santé, prevention of potential sexual transmission of Zika virus, 18 février 2016).

We raden aan mannelijke reizigers die uit de getroffen gebieden terugkeren, zich seksueel te onthouden of een condoom te gebruiken bij seksueel contact met een zwangere partner en dit gedurende de ganse zwangerschap (Wereldgezondheidsorganisatie, prevention of potential sexual transmission of Zika virus, 18 februari 2016).


L'Union a toujours cherché très activement à obtenir un soutien pour la Cour en usant de différents instruments de son répertoire politique, notamment en faisant des déclarations, en mettant en place des démarches, en entamant des dialogues dans les domaines politique et des droits de l'homme, en entretenant des relations avec les pays partenaires dans le cadre de l'accord de Cotonou et en lançant d'autres initiatives régionales (notamment la PEV) ainsi qu'en travaillant dans les enceintes régionale ...[+++]

De EU heeft zich van oudsher zeer veel moeite getroost om goodwill voor het ICC te kweken en heeft daarbij gebruik gemaakt van de diverse politieke instrumenten die haar ter beschikking staan, zoals verklaringen, demarches, politieke en mensenrechtendialogen, betrekkingen met de partnerlanden van het Cotonou-kader of andere regionale initiatieven (met inbegrip van het ENB), zowel binnen regionale fora (met name via haar betrekkingen met de Afrikaanse Unie) als binnen multilaterale fora (met name de Verenigde Naties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tirer pleinement parti des enceintes multilatérales dans le domaine énergétique ou s’intéressant de près à ce secteur, et améliorer la coopération au sein desdites enceintes, afin de mieux exploiter les synergies entre les États membres et entre l’Union et ses partenaires;

Volledige benutting van multilaterale energiefora of fora met een sterke energiecomponent, en verbetering van de coördinatie in deze fora om beter te profiteren van synergieën tussen lidstaten en tussen de Unie en haar partners;


Sous sa formulation actuelle, l’article 2, paragraphe 1, du règlement IPI dispose que "la coopération [.] a pour but de s'investir avec des partenaires dont les structures et les valeurs politiques, économiques et institutionnelles sont souvent proches de celles de la Communauté, qui sont des partenaires importants dans les relations bilatérales ainsi que des acteurs importants dans les enceintes multilatérales et en matière de gouvernance mondiale", ajoutant que cette coopération s’étend également aux pays parten ...[+++]

Overeenkomstig artikel 2, lid 1, van de ICI-verordening heeft "de samenwerking [...] tot doel overleg te voeren met partners die dezelfde politieke, economische en institutionele structuren en waarden hebben als de Gemeenschap, belangrijke bilaterale partners zijn en een rol spelen in multilaterale fora en op het vlak van het mondiale bestuur" en betreft de samenwerking tevens partnerlanden "waarmee het voor de Gemeenschap van strategisch belang is haar betrekkingen te versterken". In het voorstel tot wijziging worden uitsluitend formele (en geen inhoudelijke) wijzigingen van deze bepaling voorgesteld.


1. La coopération avec les pays partenaires a pour but de s'investir avec des partenaires, que leur économie soit industrialisée ou dite émergente ou en développement, afin de renforcer le dialogue et le rapprochement et de partager des structures et des valeurs politiques, économiques et institutionnelles et d'accroître la coopération et les échanges avec des partenaires établis ou de plus en plus importants dans les relations bilatérales ainsi que des acteurs importants dans les enceintes multilatérales et en matière de gouvernance ...[+++]

1. De samenwerking met partnerlanden heeft tot doel overleg te voeren met partners met hetzij een geïndustrialiseerde hetzij een zogenaamde opkomende of zich ontwikkelende economie, teneinde de dialoog en de toenadering te verbeteren en gelijkaardige politieke, economische en institutionele structuren en waarden te delen en te bevorderen en de samenwerking en uitwisseling te vergroten met bestaande of steeds belangrijker wordende bilaterale partners en actoren in multilaterale fora en op het vlak van het mondiale bestuur.


Étant donné que les consultations bilatérales de l'UE avec ses partenaires des enceintes multilatérales ont souvent lieu trop peu de temps avant les conférences concernées des Nations unies pour avoir un véritable effet et qu'elles sont généralement isolées des affaires bilatérales, l'influence dont jouit l'UE grâce à ses liens étroits avec d'autres pays et groupes de pays pourrait ainsi être amenée à peser plus efficacement sur l'ordre du jour multilatéral.

Aangezien het huidige bilaterale overleg van de EU met haar partners in de multilaterale fora vaak plaatsvindt in de marge van relevante VN-bijeenkomsten, en daardoor onvoldoende tastbaar effect sorteert en gewoonlijk losgekoppeld wordt van de bilaterale context, is het wellicht wenselijk de invloed die de EU op grond van haar intensieve banden met andere landen en groepen van landen geniet, efficiënter te gebruiken in het kader van de multilaterale agenda.


54. La coopération directe entre le partenaire public et le partenaire privé dans une enceinte ayant une personnalité juridique permet au partenaire public de garder un niveau de contrôle relativement élevé sur le déroulement des opérations, qu'elle peut adapter dans le temps en fonction des circonstances, à travers sa présence dans l'actionnariat et les organes de décision de l'entité commune.

54. De rechtstreekse samenwerking tussen de publieke en de private partij binnen een entiteit met rechtspersoonlijkheid stelt de publieke partij, doordat zij medeaandeelhouder is en zitting heeft in de besluitvormingsorganen van de gezamenlijke rechtspersoon, in staat relatief veel controle te houden over het verloop van de werkzaamheden, dat zij op bepaalde momenten aan de omstandigheden kan aanpassen.


20. invite la Commission et les partenaires sociaux dans le cadre de leurs discussions relatives à la future législation sur le travail atypique, notamment le télétravail et le travail à domicile, d'accorder une attention particulière aux risques additionnels auxquels sont exposés dans ces secteurs les femmes enceintes et accouchées; constate néanmoins que, dans la mesure où elles ont un emploi, les travailleuses atypiques sont déjà couvertes par la directive 92/85/CEE ;

20. verzoekt de Commissie en de sociale partners bij besprekingen over de toekomstige wetgeving inzake atypische arbeid, en met name telewerken en thuisarbeid, speciale aandacht te schenken aan de extra risico's waarmee zwangere vrouwen en vrouwen die onlangs bevallen zijn in deze sectoren worden geconfronteerd; constateert echter dat atypische werkneemsters, voorzover zij in vaste dienst zijn, reeds gedekt worden door richtlijn 92/85/EEG ;




D'autres ont cherché : accouchement     chambre climatique     enceinte climatique     enceinte d'environnement     femme enceinte     grossesse     maternité     partenaire social     parturiente     partenaire non enceinte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaire non enceinte ->

Date index: 2022-04-23
w