Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partenaires bénéficiant du régime préférentiel

Traduction de «partenaire puissent bénéficier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partenaires bénéficiant du régime préférentiel

partners waarvoor de preferentiële regeling van toepassing is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les conjoints et les partenaires de vie puissent bénéficier du régime national de protection sociale.

echtgenoten en levenspartners nationale socialebeschermingsregelingen kunnen benutten.


les conjoints et les partenaires de vie puissent bénéficier du régime national de protection sociale.

echtgenoten en levenspartners nationale socialebeschermingsregelingen kunnen benutten.


Il faut que les pays partenaires prennent conscience du problème et s’engagent à le combattre, afin que les femmes et les enfants en bas âge puissent recevoir les soins et les nutriments dont ils ont besoin pour bénéficier d’un bon départ dans la vie.

De partnerlanden moeten het probleem erkennen en zich inzetten voor een oplossing, zodat vrouwen en kinderen de zorg en de voeding krijgen die ze nodig hebben voor een goede start in het leven.


4) Dans le cadre du nouveau PAN 2015-2019, qui se trouve actuellement dans sa dernière phase de négociations, les partenaires, dont la Justice, sont convenus d'accorder une attention particulière aux intérêts et difficultés de toutes les femmes et toutes les filles qui se trouvent en situation vulnérable et sont confrontées à des discriminations multiples afin que tous les composants de la société, y compris les groupes les plus vulnérables (à savoir les victimes de la traite des êtres humains, les migrants, les réfugiés, les demandeurs d'asile, les sans-papiers, les transsexuels et intersexués), ...[+++]

4) In het kader van het nieuwe NAP gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat momenteel in de laatste fase van onderhandeling zit, zijn de partners, waaronder ook justitie, het erover eens om bijzondere aandacht te besteden aan de belangen en moeilijkheden van alle vrouwen en meisjes in een kwetsbare situatie en die geconfronteerd worden met meervoudige discriminaties, opdat alle componenten van de maatschappij, met inbegrip van de meest kwetsbare groepen (met name: slachtoffers van mensenhandel, migranten, vluchtelingen, asielzoekers, mensen zonder papieren, personen met een handicap, trans- en interseksuelen), kunnen genieten van bescherm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre précise que le problème n'est pas la fréquentation de partenaires, mais il est d'assurer à tous les consommateurs belges, industriels et privés, l'accès à des fournitures d'électricité dans les meilleures conditions, et qu'ils puissent bénéficier de l'ouverture du marché et de la concurrence.

Volgens de minister vormen de betrekkingen met de partners geen probleem. Het komt er vooral op aan dat de Belgische industriële en particuliere consumenten elektriciteit kunnen afnemen tegen de beste voorwaarden en dat zij de voordelen genieten van de openstelling van de markt en van de concurrentie.


Il faudrait examiner comment les partenaires méditerranéens puissent bénéficier des programmes existants.

Er moet worden onderzocht op welke wijze de mediterrane partners kunnen profiteren van de bestaande programma's.


Le ministre précise que le problème n'est pas la fréquentation de partenaires, mais il est d'assurer à tous les consommateurs belges, industriels et privés, l'accès à des fournitures d'électricité dans les meilleures conditions, et qu'ils puissent bénéficier de l'ouverture du marché et de la concurrence.

Volgens de minister vormen de betrekkingen met de partners geen probleem. Het komt er vooral op aan dat de Belgische industriële en particuliere consumenten elektriciteit kunnen afnemen tegen de beste voorwaarden en dat zij de voordelen genieten van de openstelling van de markt en van de concurrentie.


Article 12. « Encourager les pays partenaires au niveau du personnel enseignant et éducatif à veiller à ce qu'ils bénéficient d'une meilleure formation afin qu'ils puissent prévenir et identifier les diverses formes de violence et d'abus infligées aux enfants à l'école dont ils sont parfois eux-mêmes coupables et contribuer à y mettre fin».

Artikel 12. « Partnerlanden aanmoedigen opdat leerkrachten en ander educatief personeel tijdens hun opleiding beter begeleid worden om diverse vormen van geweld op en misbruik van kinderen op school, waarbij zij zelf soms betrokken zijn, te voorkomen, identificeren en helpen remediëren».


8. demande que la ratification se fasse rapidement pour que les pays partenaires puissent bénéficier des avantages de l'APE d'étape sans trop tarder;

8. dringt aan op een snelle ratificatieprocedure zodat de partnerlanden zonder onnodig uitstel kunnen profiteren van de voordelen van de tijdelijke EPO;


1. Lorsqu’il existe, dans un État membre, un système de protection sociale pour les travailleurs indépendants, ledit État membre prend les mesures nécessaires pour que les conjoints et les partenaires de vie visés à l’article 2, point b), puissent bénéficier d’une protection sociale en conformité avec le droit national.

1. Waar in een lidstaat een stelsel voor sociale bescherming van zelfstandigen bestaat, neemt die lidstaat de nodige maatregelen om te verzekeren dat in artikel 2, onder b), bedoelde echtgenoten en levenspartners een sociale bescherming overeenkomstig het nationale recht kunnen genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaire puissent bénéficier ->

Date index: 2021-02-08
w