Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires devraient pouvoir aboutir " (Frans → Nederlands) :

Je pense que les partenaires devraient pouvoir aboutir en mars et me formuler alors des propositions concrètes d’actualisation.

Ik ben van oordeel dat de partners in maart toch zouden moeten kunnen landen en dat er dus tegen dan aan mij concrete actualiseringsvoorstellen worden voorgelegd.


Les partenaires sociaux devraient pouvoir demander à devenir membres ou partenaires d'EURES en s'engageant à s'acquitter des obligations prévues dans le cadre du présent règlement.

De sociale partners moeten in staat worden gesteld een aanvraag in te dienen om EURES-lid of -partner te worden, mits zij aan de toepasselijke verplichtingen krachtens deze verordening voldoen.


Les partenaires sociaux devraient pouvoir assister aux discussions du groupe de coordination concernant, en particulier, la planification stratégique, le développement, la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation des services et activités tels que visés dans le présent règlement.

De sociale partners moeten in staat worden gesteld deel te nemen aan discussies in de coördinatiegroep, met name met betrekking tot de strategische planning, de ontwikkeling, de uitvoering, en de monitoring en evaluatie van de in deze richtlijn bedoelde diensten en activiteiten.


Des contacts qu'il a eus avec le ministre chargé de l'Intégration sociale, il apparaît que les négociations avec les communautés, qui ont déjà démarré, devraient pouvoir aboutir rapidement, y compris sur la question de la répartition des coûts entre le niveau fédéral et les communautés.

Uit contacten die spreker gehad heeft met de minister van Sociale Zaken blijkt dat de onderhandelingen met de gemeenschappen, die reeds zijn opgestart, spoedig tot resultaten zouden moeten leiden, ook over de verdeling van de kosten tussen het federale niveau en de gemeenschappen.


Si la responsabilité des réformes revient à l'État membre souhaitant bénéficier d'un appui, les partenaires en matière de réformes ou les autres États membres, ou les deux, qui fournissent un appui devraient pouvoir contribuer à la réussite de la mise en œuvre du programme.

Terwijl de verantwoordelijkheid voor de hervormingen ligt bij de lidstaat die steun wenst te ontvangen, moeten de hervormingspartners of andere lidstaten die steun verlenen, of beide, kunnen bijdragen tot de succesvolle uitvoering van het programma.


M. Galand pense que si la Belgique a établi des fonds pour garantir le commerce équitable, ces fonds devraient pouvoir profiter à tous les partenaires du commerce équitable, autant aux PME, qu'aux ONG actifs dans ce secteur.

De heer Galand meent dat als België fondsen heeft aangelegd om de eerlijke handel te waarborgen, alle partners in de eerlijke handel ervan gebruik moeten kunnen maken, zowel de KMO's als de NGO's die in die sector actief zijn.


Ces accords devraient pouvoir inclure une contribution financière de ces partenaires.

Deze regelingen kunnen financiële bijdragen van dergelijke partners betreffen.


Mme Onkelinx, vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, estime avoir fait tout ce qui était en son pouvoir pour faire aboutir la concertation entre les partenaires sociaux.

Mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, meent dat ze al het mogelijke heeft gedaan om het overleg tussen de sociale gesprekspartners te doen lukken.


Les États membres et/ou les partenaires sociaux devraient pouvoir maintenir ou introduire des dispositions plus favorables.

De lidstaten en/of de sociale partners moeten in staat zijn om gunstigere bepalingen te handhaven of in te voeren.


Les pays partenaires devraient informer tous les niveaux de pouvoir.

De partnerlanden zouden alle geledingen van de overheid moeten informeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires devraient pouvoir aboutir ->

Date index: 2024-06-23
w