Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Décrire la situation financière d’une région
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Paranoïaque
Partenaires du Progrès
Personnalité fanatique
Psychotique induit
Quérulente
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Traduction de «partenaires et décrire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


décrire la situation financière d’une région

de financiële situatie van een regio beschrijven


décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins

smaak van verschillende wijnen beschrijven


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

smaak van verschillende bieren beschrijven


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour décrire le contexte historique de la législation relative à la violence entre partenaires, l'intervenante renvoie aussi à la loi de 1997 et aux travaux parlementaires préparatoires qui ont été menés au Sénat.

Om het historisch perspectief te schetsen van de wetgeving op het vlak van partnergeweld, verwijst spreekster ook naar de wet van 1997 en de voorbereidende parlementaire werkzaamheden die in de Senaat hebben plaatsgevonden.


Il s'attachera surtout à décrire le cadre, tant européen que national, dans lequel les partenaires sociaux travaillent.

Hij zal vooral het Europese en nationale kader schetsen waarin de sociale partners werken.


Ce plan devrait aussi indiquer les étapes progressives qui conduiront à la libéralisation totale du régime des visas en tant qu'objectif à long terme à réaliser cas par cas pour les différents pays partenaires et décrire les conditions d'une mobilité bien gérée et en toute sécurité, auxquelles il est fait référence dans la déclaration commune adoptée lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Prague.

Dit plan zou ook een opsomming moeten bevatten van de stappen die geleidelijk moeten leiden tot volledige visumversoepeling als lange-termijndoelstelling voor individuele partnerlanden op ad hocbasis, en de voorwaarden moeten beschrijven voor een goed beheerde, veilige mobiliteit, waarvan de gezamenlijke verklaring van de top van het oostelijk partnerschap in Praag gewag maakt.


Le demandeur doit décrire clairement l’ampleur des partenariats envisagés, les rôles et les responsabilités des différents partenaires, les relations entre ceux-ci, les synergies et complémentarités des partenaires et la structure du réseau.

De aanvragers moeten de beoogde partnerschappen duidelijk beschrijven in termen van omvang, rollen en verantwoordelijkheden, relaties tussen de partners, en synergie en complementariteit van de partners en de netwerkstructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le demandeur doit décrire clairement les partenariats envisagés du point de vue de leur ampleur, du rôle et des responsabilités des différents partenaires ainsi que des relations qu’ils entretiennent, et des synergies et complémentarités des structures de partenariat et de réseau.

De aanvragers moeten de beoogde partnerschappen duidelijk beschrijven in termen van omvang, rollen en verantwoordelijkheden, relaties tussen partners, en synergie en complementariteit van de partners en de netwerkstructuur;


Dans ce contexte, il importe de faire clairement référence aux droits fondamentaux et de décrire plus spécifiquement le droit des partenaires sociaux dans le cadre de la négociation collective.

In deze context is het belangrijk om te voorzien in een duidelijke verwijzing naar de grondrechten en om specifieker te zijn met betrekking tot het recht van de sociale partners op het vlak van collectieve onderhandelingen.


Cette communication rappelait la situation délicate qui était née de l’incapacité des colégislateurs à s’entendre sur une révision de la directive[3]; elle invitait les partenaires sociaux de l’Union à faire état de leur expérience concernant la directive actuelle et à décrire brièvement le type de règles qu’il serait nécessaire d’adopter en matière de temps de travail au niveau de l’UE pour coller aux réalités économiques, sociales, technologiques et démographiques du XXIe siècle.

Die mededeling wees op de moeilijke situatie die werd gecreëerd doordat de medewetgevers er niet in slaagden om tot overeenstemming te komen over een vorige herziening van de richtlijn[3] en verzocht de sociale partners in de EU aan te geven welke hun ervaring met de huidige richtlijn was en het soort arbeidstijdregels te schetsen die op EU-niveau nodig zijn om het hoofd te bieden aan de economische, sociale, technologische en demografische realiteiten van de 21e eeuw.


Dans le premier modèle, les partenaires peuvent être limités mais il faudra décrire le trajet de soins ainsi que les partenaires possibles même s'ils ne sont pas impliqués effectivement dans le projet.

In het eerste model kunnen de partners beperkt zijn maar zal gevraagd worden om het zorgtraject te beschrijven met mogelijke zorgpartners, ook al zijn ze niet concreet in het project betrokken.


Art. 17. a) Les partenaires sociaux de l'industrie chimique s'engagent à adapter l'article 18, b) du statut de la délégation syndicale afin de décrire la notion de " pas de perte de salaire" en cas de déplacement du temps de travail.

Art. 17. a) De sociale partners engageren zich tot een aanpassing van het artikel 18, b) van het statuut van de syndicale delegatie, teneinde het begrip " geen loonverlies" te omschrijven in geval van verschoven arbeidstijd.


5° les règles générales et minimales sur la participation des partenaires aux personnes morales, en vue de fixer ou de décrire :

5° de algemene en minimale regelen inzake de deelname van partners in rechtspersonen, waarbij inzonderheid worden vastgelegd of omschreven :




D'autres ont cherché : partenaires du progrès     décès du partenaire     paranoïaque     psychotique induit     quérulente     partenaires et décrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires et décrire ->

Date index: 2025-02-22
w