Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Oeuvre publiée
Paranoïaque
Partenaire du médecin généraliste
Personnalité fanatique
Psychotique induit
Quérulente
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Vertaling van "partenaires et publiée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]




partenaire du médecin généraliste

partner van huisarts




Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


assurer la liaison avec les partenaires culturels

contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de promouvoir la libre circulation des travailleurs, toutes les offres d'emploi rendues publiques via des SPE, et d'autres membres d'EURES ou, le cas échéant, des partenaires d'EURES, devraient être publiées sur le portail EURES.

Om het vrij verkeer van werknemers te bevorderen, dienen alle vacatures die via een ODA of andere EURES-leden of, in voorkomend geval, -partners, openbaar worden gemaakt, op het EURES-portaal te worden gepubliceerd.


Les ministres de l'enseignement supérieur des pays partenaires MEDA ont également participé à la définition des priorités nationales destinées à être publiées dans le nouveau guide du candidat.

De ministeries van hoger onderwijs in de MEDA-partnerlanden hebben ook meegewerkt aan de vaststelling van de nationale prioriteiten voor publicatie in de nieuwe leidraad voor aanvragers.


La communication conjointe sur un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée[15], publiée le 8 mars, définit les premiers éléments d'un nouveau partenariat proposé par l'UE aux partenaires engagés dans un processus de construction démocratique et de réforme en profondeur.

In de gezamenlijke mededeling over een Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart in het zuidelijke Middellandse Zeegebied[15] van 8 maart 2011 zijn de eerste onderdelen uiteengezet van het aanbod van de EU voor een nieuw partnerschap met partnerlanden die bereid zijn zich in te spannen voor de opbouw van een democratie en het uitvoeren van uitgebreide hervormingen.


Les partenaires sociaux s'engagent à adapter la présente convention en cas de modification de la législation afin de mettre le secteur en conformité avec ses obligations concernant les groupes à risque mentionnés dans la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, publiée au Moniteur belge le 28 décembre 2006.

De sociale partners verbinden er zich toe deze collectieve arbeidsovereenkomst aan te passen in geval van wijziging van de wetgeving zodat de sector zijn verplichtingen naleeft in verband met de risicogroepen vermeld in de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il résulte de l’analyse du phénomène réalisée de concert par différents partenaires et publiée récemment sous le titre « vol par ruse » ( [http ...]

Uit de fenomeenanalyse, die door verschillende partners samen werd gevoerd en onlangs onder de titel “diefstal met list” werd gepubliceerd ( [http ...]


Trois études importantes pour l'analyse de la situation des femmes ont été publiées en 2001, dans la série « Études statistiques », « Santé et mortalité foeto-infantile », « Espérance de vie en bonne santé selon le statut socio-économique en Belgique », « Mortalité après la perte du partenaire ».

In 2001 werden, in de reeks « Statistische Studiën », drie belangrijke brochures gepubliceerd, waarin de toestand van de vrouw geanalyseerd werd : « Gezondheid, foetale en kindersterfteoe, « Gezondheidsverwachting volgens de socio-economische gradiënt in België », « Mortaliteit na verlies van partner ».


La dernière liste a été publiée au Moniteur belge du 19 juin 2003 (arrêté royal du 2 avril 2003) et comprend vingt-trois organisations partenaires.

De laatste lijst werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 juni 2003 (koninklijk besluit van 2 april 2003) en omvat drieëntwintig partnerorganisaties.


La dernière liste a été publiée au Moniteur belge du 19 juin 2003 (arrêté royal du 2 avril 2003) et comprend vingt-trois organisations partenaires.

De laatste lijst werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 juni 2003 (koninklijk besluit van 2 april 2003) en omvat drieëntwintig partnerorganisaties.


2. La charte EURES, sur la base du principe selon lequel toutes les offres et demandes d'emplois publiées par les membres et partenaires d'EURES doivent être accessibles dans l'ensemble de l'Union européenne, contient en particulier:

2. Gebaseerd op het beginsel dat alle aanbiedingen van en aanvragen om werk die door een lid of partner van Eures worden bekendgemaakt, in heel de Europese Unie beschikbaar moeten zijn, dient het Eures-handvest meer in het bijzonder te zorgen voor:


Je me réfère à la loi du 24 novembre 1997 visant à combattre la violence au sein du couple, publiée au Moniteur Belge du 6 février 1998, et à la loi du 28 janvier 2003 visant à l'attribution du logement familial au conjoint ou au cohabitant légal victime d'actes de violence physique de son partenaire et complétant l'article 410 du Code pénal, publiée au Moniteur belge du 12 février 2003.

Ik verwijs naar de wet van 24 november 1997 ertoe strekkende om het geweld tussen partners tegen te gaan, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 1998 en naar de wet van 28 januari 2003 tot toewijzing van de gezinswoning aan de echtgenoot of aan de wettelijk samenwonende die het slachtoffer is van fysieke gewelddaden vanwege zijn partner en tot aanvulling van artikel 410 van het Strafwetboek, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 12 februari 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires et publiée ->

Date index: 2021-03-06
w