Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Délégué du département américain du commerce
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychotique induit
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Vertaling van "partenaires et représente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif q ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de non-respect de cette procédure, la liquidation/fusion/restructuration n'est pas opposable aux partenaires sociaux représentés au sein de la Commission paritaire des sports.

Bij niet-naleving van deze procedure is de vereffening/fusie/herstructurering niet tegenstelbaar aan de sociale partners vertegenwoordigd in het Paritair Comité van de sport.


Le président en informe les partenaires sociaux représentés au sein de la Commission paritaire des sports et organise dans les meilleurs délais une réunion de la Commission paritaire des sports.

De voorzitter van het Paritair Comité voor de sport verwittigt de sociale partners, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de sport en organiseert desbetreffend een bijeenkomst in het Paritair Comité voor de sport.


Nos Piranha ont un coût d'exploitation comparable à des systèmes similaires utilisés par nos partenaires et représente environ un quart des frais de fonctionnement d'un véhicule équivalent chenillé.

Onze Piranha hebben een operationele kost vergelijkbaar met gelijkaardige systemen in gebruik bij onze partners en vertegenwoordigt ongeveer een vierde van de werkingskost van een equivalent rupsvoertuig.


II. - Organisation Art. 2. En application de l'article 3, e) de la convention collective de travail du 29 août 1986, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986, les partenaires sociaux représentés au sein du "Zeevissersfonds" peuvent organiser l'apprentissage à temps partiel pour un membre d'équipage supplémentaire à bord de navires de pêche belges dans le cadre de la formation en alternance, en faveur des travailleurs visés à l'article 1.

II. - Organisatie Art. 2. In toepassing van artikel 3, e) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 1986, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 december 1986, kunnen de sociale partners vertegenwoordigd in het "Zeevissersfonds" deeltijdse leertijd voor een extra bemanningslid aan boord van Belgische vissersvaartuigen in het kader van het alternerend leren ten bate van de in artikel 1 bedoelde werknemers inrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. salue le fait que les partenaires sociaux représentés au sein du Conseil économique et social de la région du Limbourg (SERR Limburg) aient non seulement été consultés mais aient participé à un comité de suivi spécialement mis en place dans le cadre de la demande d’intervention du Fonds; note par ailleurs que la demande d’intervention du Fonds a été examinée avec les partenaires sociaux dans le cadre des rapports réguliers sur la mise en œuvre du plan d’action stratégique du Limbourg, constitué en vue d’aborder les incidences régionales de la fermeture du site de Ford Genk;

9. constateert met voldoening dat de in de Sociaal-Economische Raad van de Regio Limburg (SERR Limburg) vertegenwoordigde sociale partners niet alleen werden geraadpleegd maar ook zelf hebben deelgenomen aan het monitoringcomité dat speciaal voor de EFG-aanvraag werd opgericht; stelt bovendien vast dat de EFG-aanvraag met de sociale partners werd besproken in het kader van de regelmatige verslaglegging over de uitvoering van het „ Strategisch Actieplan Limburg in het Kwadraat ” (SALK), dat werd opgesteld om het hoofd te bieden aan de regionale gevolgen van de sluiting van Ford Genk;


Cela devrait se faire sans préjudice des règles nationales de procédure en matière de représentation et de défense devant les tribunaux et d'autres compétences et droits collectifs des partenaires sociaux, représentants des travailleurs et des employeurs, tels ceux liés à l'application des conventions collectives, le cas échéant, y compris les actions collectives, en vertu du droit national ou des pratiques nationales.

Zulks mag geen afbreuk doen aan de nationale procedurevoorschriften inzake vertegenwoordiging en verdediging in rechte, noch aan andere bevoegdheden en collectieve rechten van sociale partners, vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers, die onder meer te maken hebben met het handhaven van eventuele collectieve arbeidsovereenkomsten, met inbegrip van acties namens een collectief belang, uit hoofde van het nationale recht of de nationale praktijk.


9. salue le fait que les partenaires sociaux représentés au sein du SERR Limburg aient no seulement été consultés mais aient participé à un comité de suivi spécialement mis en place dans le cadre de la demande d’intervention du FEM; note par ailleurs que la demande d’intervention du FEM a été examinée avec les partenaires sociaux dans le cadre des rapports réguliers sur la mise en œuvre du plan d’action stratégique du Limbourg, constitué en vue d’aborder les incidences régionales de la fermeture du site de Ford Genk;

9. constateert met voldoening dat de in de SERR Limburg vertegenwoordigde sociale partners niet alleen werden geraadpleegd maar ook zelf hebben deelgenomen aan het monitoringcomité dat speciaal voor de EFG-aanvraag werd opgericht; stelt bovendien vast dat de EFG-aanvraag met de sociale partners werd besproken in het kader van de regelmatige verslaglegging over de uitvoering van het " Strategisch Actieplan Limburg in het Kwadraat " (SALK), dat werd opgesteld om het hoofd te bieden aan de regionale gevolgen van de sluiting van de Ford-fabriek in Genk;


Quel partenaire est considéré comme légitime par le gouvernement belge pour représenter le Burkina Faso dans le cadre des négociations avec lui? b) Pouvez-vous confirmer que ces événements n'induiront pas une nouvelle diminution du nombre de pays partenaires?

Wie beschouwt de Belgische regering als gelegitimeerde partner om deze onderhandelingen mee te voeren aan Burkinese zijde? b) Kan u bevestigen dat deze gebeurtenissen er niet zullen toe leiden dat het aantal partnerlanden verder zal worden verminderd?


E. considérant que l'ouverture progressive de certains programmes communautaires à la participation de pays partenaires PEV représente une mesure importante pour promouvoir le dialogue et la coopération avec les pays concernés et pour encourager les réformes dans ces pays; considérant que, le 18 juin 2007, le Conseil a donné mandat à la Commission pour négocier des accords-cadres avec plusieurs pays partenaires PEV, y compris Israël, sur les principes généraux de leur participation à des programmes de la Communauté,

E. overwegende dat de geleidelijke openstelling van bepaalde communautaire programma's voor de deelname van ENB-partnerlanden een belangrijke maatregel is om de dialoog en de samenwerking met de betrokken landen te bevorderen en hervormingen in die landen aan te moedigen; overwegende dat de Raad op 18 juni 2007 richtsnoeren aan de Commissie heeft verstrekt voor de onderhandelingen over kaderovereenkomsten met diverse ENB-partnerlanden, waaronder Israël, over de algemene beginselen voor hun deelname aan communautaire programma's,


Nous approuvons la proposition de la Commission en faveur de la participation des partenaires qui représentent des groupes qui commencent aujourd’hui seulement à être enfin reconnus en vertu de la règle d’antidiscrimination prévue par le Traité. Toutefois, ces groupes ne possèdent pas le savoir-faire requis pour présenter des estimations et des opinions en tant que partenaires égaux.

We steunen het voorstel van de Commissie ook die partners erbij te betrekken die groepen vertegenwoordigen die nu eindelijk door het antidiscriminatie-artikel van het Verdrag worden erkend. Deze groepen hebben echter de knowhow nodig om als gelijkwaardige partner inhoudelijke adviezen te kunnen geven.


w