Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires ignorent tout " (Frans → Nederlands) :

Dans l'UE tout comme dans ses pays partenaires, il importe de remédier au fait que les professionnels ignorent encore souvent l'importance des questions liées aux migrations pour le développement.

Zowel in de EU als in haar partnerlanden zijn professionals vaak nog onvoldoende doordrongen van het belang van migratievraagstukken voor ontwikkeling en daar moet wat aan worden gedaan.


10. souligne l'importance du dialogue social et du respect de l'autonomie des partenaires sociaux; précise, notamment en ce qui concerne l'article 9 du traité FUE, que les partenaires sociaux peuvent, conformément à l'article 155 du traité FUE, conclure des accords qui peuvent conduire à une législation européenne à la demande conjointe des parties signataires; attend de la Commission qu'elle respecte l'autonomie des parties et des accords qu'elles concluent et tienne dûment compte de leurs préoccupations, et souligne qu'il convient de ne pas prétexter du programme "Mieux légiférer" pour ignorer ...[+++]

10. benadrukt het belang van sociaal overleg en de eerbiediging van de autonomie van de sociale partners; wijst er met name met betrekking tot artikel 9 VWEU op dat de sociale partners in overeenstemming met artikel 155 VWEU overeenkomsten kunnen sluiten die op gezamenlijk verzoek van de ondertekenende partijen kunnen leiden tot EU-wetgeving; verwacht dat de Commissie de autonomie van partijen en de overeenkomsten die zij hebben gesloten eerbiedigt en hun bezorgdheid serieus neemt, en benadrukt dat de agenda voor betere regelgeving niet mag worden misbruikt om overeenkomsten tussen de sociale partners te negeren of ter zijde te schuive ...[+++]


Les partenaires égyptiens disent que la société égyptienne ignore l'existence de négociations sur ce plan d'action qui contient tout de même un volet économique, un volet politique et sur les droits de l'homme.

De Egyptische partners zeggen dat de Egyptische samenleving niets weet over onderhandelingen over dat actieplan dat nochtans een economisch en een politiek onderdeel bevat, alsook een onderdeel over de mensenrechten.


Dans le même temps, la plupart des programmes et stratégies de nos pays partenaires ignorent tout simplement les femmes.

Tegelijkertijd worden in de meeste strategische programma's van onze partnerlanden de vrouwen gewoon doodgezwegen.


Dans l'UE tout comme dans ses pays partenaires, il importe de remédier au fait que les professionnels ignorent encore souvent l'importance des questions liées aux migrations pour le développement.

Zowel in de EU als in haar partnerlanden zijn professionals vaak nog onvoldoende doordrongen van het belang van migratievraagstukken voor ontwikkeling en daar moet wat aan worden gedaan.


- (EN) Tout en soutenant ce rapport, je suis tout à fait conscient que l’UE est accusée d’approuver pour la forme les droits de l’homme, en ignorant les violations des principaux partenaires commerciaux, en réclamant des réformes de l’ONU qu’elle ne mettra pas en œuvre et en oubliant ses propres obligations juridiques internationales tout en les prêchant à l’étranger.

– (EN) Ik sta achter dit verslag, maar ben mij er daarbij terdege van bewust dat de EU ervan beschuldigd wordt dat zij slechts lippendienst bewijst aan de mensenrechten, schendingen door belangrijke handelspartners door de vingers ziet, pleit voor hervormingen in het kader van de VN die zij vervolgens zelf niet ten uitvoer legt en internationale wettelijke verplichtingen aan haar laars lapt terwijl ze derde landen daarover de les leest.


Q. considérant que des collectivités territoriales dotées de compétences législatives existent désormais dans près de la moitié des États membres, dans lesquels la transposition de la législation communautaire en droit interne dépend dans certains cas des autorités décentralisées, tandis que la gestion des programmes communautaires dépend en tout cas au moins autant des régions et des municipalités que du pouvoir central et qu'en conséquence, les textes fondateurs de l'Union ne peuvent plus ignorer le rôle de ces partenaires particuliers, qui d ...[+++]

Q. overwegende dat er nu in bijna de helft van de lidstaten gedecentraliseerde organen met wetgevende bevoegdheid bestaan, zodat de omzetting van communautaire wetgeving in nationaal recht in sommige gevallen onder decentrale instanties ressorteert, terwijl het beheer van communautaire programma's hoe dan ook zowel onder de bevoegdheid van regio's en gemeenten als onder die van de centrale overheid valt, en de Verdragsteksten van de Unie derhalve niet meer kunnen voorbijgaan aan de rol van deze bijzondere partners, die er niet alleen toe moeten bijdragen dat de diverse vormen van Gemeenschapsbeleid effectiever gaan functioneren, maar oo ...[+++]


Q. considérant que des collectivités territoriales dotées de compétences législatives existent désormais dans près de la moitié des États membres, dans lesquels la transposition de la législation européenne en droit interne dépend dans certains cas des autorités décentralisées, tandis que la gestion des programmes communautaires dépend en tout cas au moins autant des régions et des municipalités que du pouvoir central et qu’en conséquence, les textes fondateurs de l’Union ne peuvent plus ignorer le rôle de ces partenaires particuliers, qui d ...[+++]

Q. overwegende dat er nu in bijna de helft van de lidstaten gedecentraliseerde organen met wetgevende bevoegdheid bestaan, zodat de omzetting van Europese wetgeving in nationaal recht in sommige gevallen onder decentrale instanties ressorteert, terwijl het beheer van communautaire programma's hoe dan ook zowel onder de bevoegdheid van regio's en gemeenten als onder die van de centrale overheid valt, en de Verdragsteksten van de Unie derhalve niet meer kunnen voorbijgaan aan de rol van deze bijzondere partners, die er niet alleen toe moeten bijdragen dat de diverse vormen van Gemeenschapsbeleid effectiever gaan functioneren, maar ook dat ...[+++]


2. La direction de La Poste aborde ces questions en toute transparence avec ses partenaires sociaux dans le cadre des négociations, sans ignorer la complexité de ce débat et avec l'objectif d'aboutir à un accord social équilibré.

2. De directie van De Post onderhandelt over deze kwesties in alle transparantie met de sociale partners, waarbij ze goed voor ogen houdt dat dit een zeer complex debat is dat een billijk sociaal akkoord beoogt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires ignorent tout ->

Date index: 2024-08-26
w