Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires invite donc " (Frans → Nederlands) :

13. estime que le respect des droits des minorités – qui constitue une des grandes valeurs fondamentales de l'Union – doit s'appliquer sur l'ensemble du territoire de l'UE et dans ses pays partenaires; invite donc à fédérer les efforts pour essayer d'apporter une solution aux problèmes non résolus au sein de la Fédération de Russie, notamment aux conflits latents qui persistent en Tchétchénie et en Ingouchie;

13. is van mening dat overal in de EU en de partnerlanden voor de eerbiediging van de rechten van minderheden – een van de absolute basiswaarden van de EU – moet worden gezorgd; vraagt daarom gezamenlijke inspanningen om te helpen de problemen op te lossen die binnen de Russische Federatie nog steeds bestaan, inclusief de conflicten in Tsjetsjenië en Ingoesjetië, die latent nog steeds woeden;


7. attire l'attention sur le fait que, dans certains États membres, le vieillissement de la population, la faible natalité et l'évolution des marchés du travail peuvent accentuer l'urgence de la réforme des systèmes de sécurité sociale, y compris des retraites, de façon à garantir leur pérennité; souligne que les femmes interrompent leur carrières ou occupent des emplois à temps partiel plus fréquemment que les hommes dans le but de s'occuper des enfants ou d'autres personnes à charge, ce qui peut avoir un impact négatif sur leurs droits à la retraite et les exposent davantage au risque de pauvreté; invite donc les États memb ...[+++]

7. vestigt de aandacht op het feit dat in sommige lidstaten vergrijzing, lage geboortecijfers en veranderende arbeidsmarkten de hervorming van socialezekerheidsstelsels, inclusief pensioenen, nog dringender maken teneinde hun duurzaamheid te waarborgen; benadrukt het feit dat vrouwen vaker hun loopbaan onderbreken en deeltijdbanen hebben dan mannen vanwege de zorg voor kinderen en ander van hen afhankelijke personen, wat negatieve gevolgen heeft voor hun pensioenen en een grotere kans op armoede geeft; vraagt de lidstaten dan ook deze perioden van loopbaanonderbreking als verzekerde perioden te beschouwen voor de vaststelling en berekening van pensioenrechten; benadrukt het feit dat overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken d ...[+++]


Herman Van Rompuy, José Manuel Barroso et Catherine Ashton ont donc été invités à présenter des propositions concrètes et à développer une nouvelle méthode en vue des prochains sommets avec les partenaires stratégiques: le sommet UE/États-Unis du 20 novembre 2010 et les sommets suivants avec l'Inde et la Russie.

Aan Van Rompuy, Barroso en Ashton werd dan ook gevraagd om concrete voorstellen voor te leggen en een nieuwe methode te ontwikkelen voor de eerstkomende toppen met de strategische partners : de EU-VS top van 20 november 2010 en de latere toppen met India en Rusland.


À l'occasion de cet accord-cadre, les partenaires sociaux invitent, pour que l'intention se concrétise, la transposition de ces dispositions dans les différents ordres juridiques internes dans les trois ans de sa signature (avant juillet 2005 donc).

Naar aanleiding van dat kaderakkoord vragen de sociale partners, opdat de intentie concreet vorm krijgt, dat die bepalingen in de diverse interne rechtsorden worden omgezet binnen drie jaar na ondertekening ervan (dus tegen juli 2005).


À l'occasion de cet accord-cadre, les partenaires sociaux invitent, pour que l'intention se concrétise, la transposition de ces dispositions dans les différents ordres juridiques internes dans les trois ans de sa signature (avant juillet 2005 donc).

Naar aanleiding van dat kaderakkoord vragen de sociale partners, opdat de intentie concreet vorm krijgt, dat die bepalingen in de diverse interne rechtsorden worden omgezet binnen drie jaar na ondertekening ervan (dus tegen juli 2005).


À l'occasion de cet accord-cadre, les partenaires sociaux invitent, pour que l'intention se concrétise, la transposition de ces dispositions dans les différents ordres juridiques internes dans les trois ans de sa signature (d'ici juillet 2005 donc).

Naar aanleiding van dat kaderakkoord vragen de sociale partners, opdat de intentie concreet vorm krijgt, dat die bepalingen in de diverse interne rechtsorden worden omgezet binnen drie jaar na ondertekening ervan (dus tegen juli 2005).


70. invite l'Union européenne et ses partenaires à suggérer dans un avenir immédiat des restrictions à la mauvaise utilisation des crédits internationaux provenant des projets relatifs aux gaz industriels, y compris la destruction du HFC-23 dans les systèmes d'échange de droits d'émissions d'après 2012 et en particulier dans les projets relevant du mécanisme pour un développement propre ainsi que dans les futurs mécanismes sectoriels du marché; invite donc l'Union et ses partenaires à encoura ...[+++]

70. roept de EU en haar partners ertoe op onverwijld met voorstellen te komen voor beperkingen op het oneigenlijk gebruik van internationale kredieten ten behoeve van industriële gasprojecten, o.a. voor de vernietiging van HFK-23 in het kader van de voor na 2012 toe te passen emissiehandelssystemen, en meer in het bijzonder in het kader van de projecten van het mechanisme voor schone ontwikkeling, alsook bij de toekomstige sectorale marktmechanismen; dringt er derhalve bij de EU en haar partners op aan de geavanceerde ontwikkelingslanden ertoe aan te moedigen aan de mondiale reductie-inspanningen bij te dragen ...[+++]


70. invite l'Union européenne et ses partenaires à suggérer dans un avenir immédiat des restrictions à la mauvaise utilisation des crédits internationaux provenant des projets relatifs aux gaz industriels, y compris la destruction du HFC-23 dans les systèmes d'échange de droits d'émissions d'après 2012 et en particulier dans les projets relevant du mécanisme pour un développement propre ainsi que dans les futurs mécanismes sectoriels du marché; invite donc l'Union et ses partenaires à encoura ...[+++]

70. roept de EU en haar partners ertoe op onverwijld met voorstellen te komen voor beperkingen op het oneigenlijk gebruik van internationale kredieten ten behoeve van industriële gasprojecten, o.a. voor de vernietiging van HFK-23 in het kader van de voor na 2012 toe te passen emissiehandelssystemen, en meer in het bijzonder in het kader van de projecten van het mechanisme voor schone ontwikkeling, alsook bij de toekomstige sectorale marktmechanismen; dringt er derhalve bij de EU en haar partners op aan de geavanceerde ontwikkelingslanden ertoe aan te moedigen aan de mondiale reductie-inspanningen bij te dragen ...[+++]


6. craint que les décisions prononcées par la Cour de justice des Communautés européennes dans les récentes affaires Viking, Laval et Ruffert puissent influer défavorablement sur l'exercice de droits fondamentaux tels que le droit de grève et saper les traditions nationales en matière de négociations collectives et de marchés publics; invite donc la Commission à réaffirmer son attachement clair à la défense des droits sociaux et du principe "À travail égal salaire égal" et à examiner d'urgence, avec le Parlement et les partenaires sociaux, ...[+++]

6. vreest dat de recente arresten van het Hof van Justitie in de zaken Viking, Laval en Rüffert afbreuk kunnen doen aan de uitoefening van fundamentele rechten zoals het stakingsrecht, nationale tradities kunnen ondergraven op gebied van collectieve onderhandelingen en openbare aanbesteding; vraagt de Europese Commissie daarom nogmaals uitdrukkelijk te verklaren dat niet aan sociale rechten en gelijke betaling voor gelijke arbeid zal worden getornd, en zeer snel met het Parlement en de sociale partners te onderzoeken welke wijziginge ...[+++]


Malgré les efforts entrepris par la CEDEAO, l'émergence de nouveaux mouvements rebelles, la lenteur des négociations, le début d'un sentiment anti-français et donc anti-blanc parmi la population à Abidjan, ont poussé la Belgique, comme d'ailleurs la plupart de ses partenaires européens, à inviter tous ses ressortissants - 489 personnes à l'heure actuelle - à quitter au plus vite le pays.

Ondanks de inspanningen van de ECOWAS hebben de opkomst van nieuwe rebellenbewegingen, het trage verloop van de onderhandelingen, de toenemende anti-Franse en dus anti-blanke gevoelens bij de bevolking van Abidjan, België en de meeste Europese landen ertoe aangezet hun 489 landgenoten te vragen het land zo spoedig mogelijk te verlaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires invite donc ->

Date index: 2023-11-04
w