Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires nationaux font » (Français → Néerlandais) :

7. souligne qu'une telle évaluation doit examiner les avantages que les citoyens, les travailleurs, les consommateurs ou les entreprises retirent du marché unique, ainsi que la manière dont ils font face aux problèmes empêchant son bon fonctionnement; reconnaît que le dialogue avec les partenaires sociaux, les parlements nationaux et la société civile joue un rôle essentiel dans le rétablissement de la confiance dans le marché unique; invite dès lors ...[+++]

7. benadrukt dat bij deze beoordeling moet worden onderzocht hoe de interne markt zowel burgers, werknemers, consumenten als bedrijven ten goede komt, en dat belemmeringen voor de werking ervan moeten worden aangepakt; erkent dat de dialoog met de sociale partners, de nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld essentieel is om het vertrouwen in de interne markt te herstellen; verzoekt burgers en bedrijven daarom suggesties te doen over hoe de voltooiing van de interne markt het beste kan worden aangepakt;


39. a la conviction que l'on peut renforcer l'appropriation locale des programmes européens de coopération au développement grâce à l'implication des parlements nationaux, notamment par l'interaction et le renforcement des capacités entre le Parlement européen et les parlements de pays partenaires, notamment par des systèmes de soutien aux technologies de l'information et des communications, des capacités technologiques susceptibles de créer des rôles électoraux exemplaires, ainsi que par la délivrance de cartes d'identité quand les r ...[+++]

39. is er sterk van overtuigd dat de lokale verantwoordelijkheid bij de ontwikkelingshulp van de EU kan worden versterkt door de nationale parlementen hierbij te betrekken, met inbegrip van wederzijdse interactie en capaciteitenopbouw tussen het Europees Parlement en de parlementen van de partnerlanden en van ondersteunende Informatie- en communicatietechnologie systemen, technologische capaciteiten voor het opstellen van actuele kiesregisters en de afgifte van identiteitskaarten wanneer geboortebewijzen en andere identiteitsbewijzen ...[+++]


(a) les États membres qui font usage de la faculté prévue à l'article 22, paragraphe 1, informent la Commission de leurs motifs, du ou des secteurs et activités concernés et du nombre de travailleurs concernés, après consultation des partenaires sociaux nationaux.

(a) brengen de lidstaten die gebruik wensen te maken van de mogelijkheid van artikel 22, lid 1, na raadpleging van de sociale partners op nationaal niveau, bij de Commissie verslag uit over redenen, de betreffende sector of sectoren, activiteiten en het aantal betrokken werknemers.


42. souligne que le travail flexible est de plus en plus demandé à la fois par l'employeur et par le travailleur et appuie l'adoption d'un ensemble équilibré de principes communs en matière de flexisécurité; rappelle que l'éducation, la qualification et la formation font partie d'une politique optimale de l'emploi et que des infrastructures de garde d'enfants doivent être considérées comme une des conditions préalables à l'amélioration de la participation à la vie active, notamment en ce qui concerne les femmes; encourage les États membres à intégrer ces principes communs dans leurs consultations sur les programmes ...[+++]

42. onderstreept dat flexibiliteit in de arbeidssituatie in toenemende mate gevraagd wordt door zowel werkgevers als werknemers en steunt de vaststelling van een evenwichtig pakket gemeenschappelijke principes inzake flexizekerheid; herinnert eraan dat onderwijs, kwalificaties en scholing onderdeel uitmaken van beste praktijken inzake het werkgelegenheidsbeleid, en dat kinderopvang als één van de absolute voorwaarden voor het vergroten van de arbeidsparticipatie moet worden gezien, met name van vrouwen; moedigt de lidstaten aan deze gemeenschappelijke beginselen in hun NHP- overleg met de sociale ...[+++]


43. souligne que le travail flexible est de plus en plus demandé à la fois par l'employeur et par le travailleur et que, face aux défis du changement démographique, il constitue un moyen éprouvé d'augmenter la participation des femmes et de prolonger la vie professionnelle des travailleurs âgés; rappelle que l'éducation, la qualification et la formation font partie d'une conception optimale de l'emploi et qu'il convient d'accorder une attention particulière aux incitations sociales en faveur de la famille, notamment des infrastructures de garde d'enfants, qui sont l'une des conditions préalables à l'amélioration de la participation à la ...[+++]

43. onderstreept dat flexibiliteit in de arbeidssituatie in toenemende mate gevraagd wordt door zowel werkgevers als werknemers en gezien de demografische ontwikkelingen een beproefd middel is om de vrouwelijke deelname in het arbeidsproces te vergroten en het arbeidsleven van ouderen te verlengen; herinnert eraan dat onderwijs, kwalificaties en scholing onderdeel uitmaken van een kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid, en dat er aandacht moet worden geschonken aan sociale prikkels voor gezinnen, bijvoorbeeld in de vorm van kinderopvang, één van de absolute voorwaarden voor het vergroten van de arbeidsparticipatie van vrouwen; steunt ...[+++]


La présente communication s'inspire essentiellement des rapports nationaux [4] fournis par les États membres en vertu des directives, qui stipulent que « les États membres font rapport à la Commission tous les cinq ans (tous les quatre ans pour les directives n° 90/269 et 90/270) sur la mise en oeuvre pratique des dispositions de la présente directive, en indiquant les points de vue des partenaires sociaux ».

In deze mededeling zijn veel gegevens opgenomen die afkomstig zijn van de nationale verslagen [4] die de lidstaten in overeenstemming met de richtlijnen hebben overgelegd. In de richtlijnen staat: "De lidstaten brengen om de vijf jaar (om de vier jaar in de Richtlijnen 90/269 en 90/270) bij de Commissie verslag uit over de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze richtlijn, met mededeling van de standpunten van de sociale partners".


9. Le Conseil invite également la Commission : a) à poursuivre, en liaison avec les autres bailleurs de fonds, sa réflexion sur le renforcement de l'efficacité de la conditionnalité des programmes de réformes mis en oeuvre sous l'égide des institutions de Bretton Woods, afin de permettre, tout en respectant les exigences de la stabilisation financière et le principe du versement par tranches : - de mettre l'accent sur des objectifs mesurables de moyen et long terme, et sur les résultats économiques et institutionnels obtenus dans la mise en oeuvre des programmes agréés, - de mieux appuyer les pays qui font la preuve de réels engagements ...[+++]

9. De Raad verzoekt de Commissie tevens : a) zich samen met de andere geldschieters te blijven beraden over middelen om de conditionaliteit van de onder auspiciën van de Bretton Woods-instellingen doorgevoerde hervormingsprogramma's in die zin doeltreffender te maken dat de vereisten inzake de financiële stabilisatie en het beginsel van de storting per tranches in acht worden genomen, maar tegelijk het volgende mogelijk is : - het accent leggen op meetbare doelstellingen op middellange en lange termijn en op de economische en institutionele resultaten bij de uitvoering van de erkende programma's, - beter landen steunen die duidelijk reële hervormingen willen doorvoeren, - de nationale ...[+++]partners van de begunstigde landen meer laten deelnemen aan het bepalen van de programma's en van de inhoud ervan, en hiervoor, zo nodig, de nationale capaciteiten helpen versterken, - toewerken naar veel fundamentele hervormingen ; b) de betrokken ACS-Staten die integratieprojecten hebben lopen, technisch bij te staan op de weg naar meer stabiliteit in het handelsverkeer en meer convertibiliteit, en de coördinatie te bevorderen op het gebied van de macro-economische hervormingen van de in aanmerking komende landen ; c) voor wat de landen in het zuidelijke en oostelijke Middellandse- Zeegebied betreft, duidelijk te maken dat de programma's voor steun aan de aanpassing de voorbode zijn van een vrijhandelszone met de Europese Unie ; d) met betrekking tot de landen van Latijns-Amerika en Azië kan de Gemeenschap ontwikkelingsacties blijven opzetten die erop gericht zijn de sociale kosten van de structurele aanpassing te verzachten en tegelijk de geldende voorschriften in acht te nemen.


Ils se sont également intéressés à la manière dont le système fonctionne réellement en pratique par rapport au handicap, en étudiant comment les partenaires nationaux font rapport aux organes de surveillance des traités concernant les droits de l'homme et les handicaps, et comment réagissent les actuels organes de surveillance des traités.

Ze zijn ook nagegaan hoe het systeem in de praktijk werkt voor personen met een handicap. Daarvoor hebben ze geverifieerd hoe de verdragsluitende staten rapporteren aan de controleorganen van de verdragen inzake mensenrechten en personen met een handicap, en hoe de huidige controleorganen van de verdragen reageren.


Ils se sont également intéressés à la manière dont le système fonctionne réellement en pratique par rapport au handicap, en étudiant comment les partenaires nationaux font rapport aux organes de surveillance des traités concernant les droits de l'homme et les handicaps, et comment réagissent les actuels organes de surveillance des traités.

Ze zijn ook nagegaan hoe het systeem in de praktijk werkt voor personen met een handicap. Daarvoor hebben ze geverifieerd hoe de verdragsluitende staten rapporteren aan de controleorganen van de verdragen inzake mensenrechten en personen met een handicap, en hoe de huidige controleorganen van de verdragen reageren.


Cela signifie concrètement que la lutte contre la mortalité infantile est intégrée dans les plans de santé nationaux de nos pays partenaires et que ces soins font partie du paquet minimum de soins de santé que les services de santé doivent dispenser à la population dans le cadre des soins de santé de base.

Concreet betekent dit dat de strijd tegen kindersterfte geïntegreerd is in de nationale gezondheidsplannen van onze partnerlanden en deel uitmaakt van het minimumpakket van de gezondheidszorgen die de gezondheidsdiensten aanbieden aan de bevolking in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires nationaux font ->

Date index: 2021-05-27
w