Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composé participant à la réaction
Partenaire réactionnel
Participation des partenaires sociaux

Vertaling van "partenaires pourront participer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail Participation des partenaires sociaux à la prévention

Werkgroep Inschakeling van de Sociale partners bij de ongevallenpreventie


participation des partenaires sociaux

deelneming van de sociale partners


composé participant à la réaction | partenaire réactionnel

reactiepartner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission dressera une liste de programmes auxquels les pays partenaires pourront participer en priorité, en mettant l'accent sur ceux qui offrent des possibilités de contacts interpersonnels et entre jeunes.

De Commissie zal een lijst van programma's samenstellen waaraan de partnerlanden prioritair kunnen deelnemen, waarbij de aandacht wordt toegespitst op de programma's die kansen bieden voor jongeren en contacten van mens tot mens.


Lorsqu'un savoir-faire spécifique est requis, les personnes physiques et morales des pays d'Europe orientale et d'Asie centrale pourront participer aux appels d'offres dans le cadre de l'octroi d'une aide aux États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale(9).

Die deelname dient ook open te staan voorzover specifieke soorten deskundigheid vereist zijn voor natuurlijke personen en rechtspersonen van de landen van Oost-Europa en Centraal-Azië in het kader van de bijstand aan de partnerstaten in Oost-Europa en Centraal-Azië(9).


La Commission dressera une liste de programmes auxquels les pays partenaires pourront participer en priorité, en mettant l'accent sur ceux qui offrent des possibilités de contacts interpersonnels et entre jeunes.

De Commissie zal een lijst van programma's samenstellen waaraan de partnerlanden prioritair kunnen deelnemen, waarbij de aandacht wordt toegespitst op de programma's die kansen bieden voor jongeren en contacten van mens tot mens.


39. demande à l'Union, aux États membres et aux partenaires sociaux de combattre la discrimination et de promouvoir l'égalité des genres dans une économie durable, de créer des environnements de travail susceptibles d'attirer les femmes dans les secteurs concernés et de les y maintenir, d'œuvrer pour mieux concilier vie familiale et activité professionnelle en s'appuyant sur une offre suffisante et de qualité de services de garde d'enfants et en aménageant le poste de travail de manière à répondre aux besoins des familles, de créer les possibilités et les conditions dans le cadre desquelles hommes et femmes ...[+++]

39. roept de EU, de lidstaten en de sociale partners op om in een duurzame economie discriminatie te bestrijden en gendergelijkheid te bevorderen, om werkomstandigheden in deze sectoren te creëren die voor vrouwen, ook op langere termijn. aantrekkelijk zijn, om het combineren van gezin en werk te bevorderen door adequate, hoogwaardige kinderopvang en door een moduleerbare gezinsvriendelijke arbeidsorganisatie, om de mogelijkheden en omstandigheden te creëren op basis waarvan zowel mannen als vrouwen op gelijke voorwaarden op de arbeidsmarkt actief kunnen zijn, om de participatie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement à l'élaboration d'accords formels sur la base desquels les partenaires PEV pourront participer aux travaux des agences communautaires, il pourra aussi être nécessaire d'explorer et de promouvoir d'autres voies permettant d'intensifier progressivement la coopération technique avec les pays voisins et de préparer ces derniers à une éventuelle participation.

Parallel met de voorbereiding van formele overeenkomsten op grond waarvan ENB-partners zullen kunnen deelnemen aan communautaire agentschappen, is het ook mogelijk dat andere wegen moeten worden verkend en bevorderd om de technische samenwerking van de agentschappen met de buurlanden geleidelijk te intensiveren en de landen voor te bereiden op een mogelijke deelname.


Parallèlement à l'élaboration d'accords formels sur la base desquels les partenaires PEV pourront participer aux travaux des agences communautaires, il pourra aussi être nécessaire d'explorer et de promouvoir d'autres voies permettant d'intensifier progressivement la coopération technique avec les pays voisins et de préparer ces derniers à une éventuelle participation.

Parallel met de voorbereiding van formele overeenkomsten op grond waarvan ENB-partners zullen kunnen deelnemen aan communautaire agentschappen, is het ook mogelijk dat andere wegen moeten worden verkend en bevorderd om de technische samenwerking van de agentschappen met de buurlanden geleidelijk te intensiveren en de landen voor te bereiden op een mogelijke deelname.


En outre, l’UE et l’Afrique pourront profiter de cette occasion pour montrer combien elles sont ouvertes au dialogue et de faire un geste vers d’autres anciens et nouveaux partenaires africains en les invitant à participer au sommet.

Voorts kunnen de EU en Afrika deze gelegenheid aangrijpen om de openheid te laten zien van hun dialoog en de hand te reiken naar de oude en nieuwe partners van Afrika door hen uit te nodigen aan de top deel te nemen.


Cet objectif vaut non seulement pour les politiques de l'emploi et d'insertion sociale, mais il implique également que les partenaires sociaux et les ONG pourront participer pleinement à l'élaboration et à la mise en oeuvre de ces politiques.

Dit geldt niet alleen voor het werkgelegenheidsbeleid en het beleid inzake sociale integratie, maar betekent ook dat de sociale partners en ngo's volwaardig kunnen deelnemen aan de ontwikkeling en uitvoering van het beleid.


Cet objectif vaut non seulement pour les politiques de l'emploi et d'insertion sociale, mais il implique également que les partenaires sociaux et les ONG pourront participer pleinement à l'élaboration et à la mise en oeuvre de ces politiques.

Dit geldt niet alleen voor het werkgelegenheidsbeleid en het beleid inzake sociale integratie, maar betekent ook dat de sociale partners en ngo's volwaardig kunnen deelnemen aan de ontwikkeling en uitvoering van het beleid.


Les pratiques pédagogiques, l'accueil et l'orientation des étudiants, l'apport de la recherche, les modalités de gestion participative, les conventions avec des partenaires pour l'organisation d'enseignements, stages et travaux pourront faire l'objet d'évaluations portant sur un ensemble d'institutions comparables.

De pedagogische praktijken, het onthaal en de oriëntatie van de studenten, het aandeel van het onderzoek, de wijzen van inspraak in het beheer, de akkoorden met de partners voor de organisatie van onderwijs, stages en werken kunnen het voorwerp zijn van evaluaties van een geheel van gelijkaardige instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires pourront participer ->

Date index: 2023-08-29
w