Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires principaux suivants » (Français → Néerlandais) :

La zone de projet de la zone de plan Leut du plan de rénovation rurale Vallée de la Meuse - Phase 1 est indiquée sur la carte ci-dessous. Pour la consultation du tableau, voir image c) Aperçu non limitatif des partenaires associés à l'exécution du projet de rénovation rurale Vallée de la Meuse - Phase 1 Eu égard à l'objectif spécifique du projet de rénovation rurale Vallée de la Meuse - Phase 1, au moins les partenaires principaux suivants du programme de développement local autour du RivierPark Maasvallei doivent être impliquées dans l'élaboration, la mise en oeuvre, le financement ou la gestion du projet de rénovation rurale : - asbl ...[+++]

Het projectgebied van de planzone `Leut' van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' is weergegeven op onderstaande kaart. c) Niet-limitatief overzicht van de partners die betrokken zijn bij de uitvoering van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' Gelet op de specifieke doelstelling van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' zullen minstens de volgende kernpartners van de gebiedsgerichte werking rond het `RivierPark Maasvallei' betrokken moeten worden bij de opmaak, de uitvoering, de financiering of het beheer van het landinrichtingsproject : - vzw Regionaal Landschap Kempen en Maasland - provincie Limburg - ...[+++]


Cela signifie qu'il faut une adhésion franche à cette méthode de ses partenaires principaux, et notamment tous nos voisins, à une coopération sans réserve et suivant une méthode de décision opérationnelle efficace.

Dat betekent dat de voornaamste partners deze methode openlijk moeten aanvaarden, en dat met name al onze buren zonder voorbehoud en volgens een efficiënte operationele beslissingsmethode wensen samen te werken.


À cet effet, le Gouvernement de l'époque a élaboré une sorte de cadre de référence (nos cinq ou sept principaux partenaires commerciaux) pour évaluer l'évolution du coût salarial par travailleur et, éventuellement, en cas de dépassement de cette référence, faire en sorte de le neutraliser suivant une procédure déterminée.

Daartoe heeft de toenmalige Regering een soort referentie opgemaakt (de 5 respectievelijk 7 belangrijkste handelspartners) om de ontwikkeling van de loonkosten per tewerkgestelde te evalueren en eventueel bij overschrijding van de referentie ervoor te zorgen dat volgens een bepaalde procedure deze overschrijding kon worden geneutraliseerd.


Les principaux engagements pris par les donateurs sont les suivants: mieux prévoir, trois à cinq ans à l’avance, l’aide que l’on souhaite fournir; recourir aux administrations et aux organisations des pays partenaires; passer des conditions politiques imposées par des pays tiers à des conditions fondées sur des objectifs que se sont fixés les pays en développement eux-mêmes.

De donoren hebben met name de volgende toezeggingen gedaan: zij gaan beter plannen, drie tot vijf jaar van tevoren, wat voor steun zij willen verlenen; zij gaan contact zoeken met de overheden en organisaties van de partnerlanden; niet langer kunnen derde landen politieke voorwaarden stellen, maar gaan de doelen die de ontwikkelingslanden zelf hebben geformuleerd als uitgangspunt dienen.


8. rappelle que, conformément à l'article 15 du règlement MEDA II, la Commission, en collaboration avec la BEI, présente un rapport d'évaluation globale de l'assistance déjà fournie aux partenaires méditerranéens, y compris sur l'efficacité des programmes, procède à une évaluation ex post de leurs projets respectifs et des principaux secteurs d'intervention et examine les progrès accomplis dans la mise en œuvre, après quoi elle soumet un rapport annuel au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 30 juin de l'année ...[+++]

8. brengt in herinnering dat overeenkomstig artikel 15 van de MEDA-II-verordening de Commissie samen met de EIB een alomvattend evaluatieverslag moet opstellen van de reeds aan de mediterrane partners verstrekte bijstand, en daarin ook aandacht moet besteden aan de doeltreffendheid van de programma's, ex post hun respectieve projecten en belangrijkste activiteitengebieden moet beoordelen en de vooruitgang bij de uitvoering moet beoordelen, en het Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni van het daaropvolgende jaar een jaarverslag moet presenteren; verzoekt de Commissie in dit verband het Europees Parlement te informeren over de stand v ...[+++]


8. rappelle que, conformément à l'article 15 du règlement MEDA II, la Commission, en collaboration avec la BEI, présente un rapport d'évaluation globale de l'assistance déjà fournie aux partenaires méditerranéens, y compris sur l'efficacité des programmes, procède à une évaluation ex post de leurs projets respectifs et des principaux secteurs d'intervention et examine les progrès accomplis dans la mise en œuvre, après quoi elle soumet un rapport annuel au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 30 juin de l'année ...[+++]

8. brengt in herinnering dat overeenkomstig artikel 15 van de MEDA-II-verordening de Commissie samen met de EIB een alomvattend evaluatieverslag moet opstellen van de reeds aan de mediterrane partners verstrekte bijstand, en daarin ook aandacht moet besteden aan de doeltreffendheid van de programma's, ex post hun respectieve projecten en belangrijkste activiteitengebieden moet beoordelen en de vooruitgang bij de uitvoering moet beoordelen, en het Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni van het daaropvolgende jaar een jaarverslag moet presenteren; verzoekt de Commissie in dit verband het Europees Parlement te informeren over de stand v ...[+++]


69. demande à la Commission d'expertiser avec ses principaux partenaires institutionnels et les organismes représentatifs du secteur les différentes pistes d'action pour encourager la création d'un environnement plus favorable à la compétitivité des entreprises et à la coordination entre États membres; invite la Commission à proposer dès 2007 la mise en œuvre d'un plan d'action pluriannuel ("paquet Tourisme") permettant de renforcer la cohésion de l'action de l'Union en matière de tourisme à travers l'association des États membres et de leurs autorités régionales et locales, suivant ...[+++]

69. verzoekt de Commissie om zich samen met de voornaamste institutionele partners en de representatieve organisaties in de toeristische sector te buigen over de verschillende beleidsalternatieven, teneinde de totstandkoming van een gunstiger concurrentieklimaat voor ondernemingen en de coördinatie tussen de lidstaten te bevorderen; nodigt de Commissie voorts uit om vanaf 2007 de invoering voor te stellen van een meerjarenactieplan (het "toerismepakket") dat de mogelijkheid moet bieden om de samenhang in het toerismebeleid van de Unie te verbeteren door de lidstaten en hun regionale en plaatselijke autoriteiten conform de beginselen van ...[+++]


67. demande à la Commission d'expertiser avec les principaux partenaires institutionnels et les organismes représentatifs du secteur les différentes pistes d'action pour encourager la création d'un environnement plus favorable à la compétitivité des entreprises et à la coordination entre États membres; invite la Commission à proposer dès 2007 la mise en œuvre d'un plan d'action pluriannuel ("paquet Tourisme") permettant de renforcer la cohésion de l'action de l'Union en matière de tourisme à travers l'association des États membres et de leurs autorités régionales et locales, suivant ...[+++]

67. verzoekt de Commissie om zich samen met de voornaamste institutionele partners en de representatieve organisaties in de toeristische sector te buigen over de verschillende beleidsalternatieven, teneinde de totstandkoming van een gunstiger concurrentieklimaat voor ondernemingen en de coördinatie tussen de lidstaten te bevorderen; nodigt de Commissie voorts uit om vanaf 2007 de invoering voor te stellen van een meerjarenactieplan (het "toerismepakket") dat de mogelijkheid moet bieden om de samenhang in het toerismebeleid van de Unie te verbeteren door de lidstaten en hun regionale en plaatselijke autoriteiten conform de beginselen van ...[+++]


- Préparer la révision du cadre communautaire relatif aux aides d'État à la RD, notamment par l'examen approfondi des questions suivantes : - définition de la ligne de partage entre les activités de recherche éligibles à l'aide publique et les activités d'innovation purement commerciales, et différenciation des projets de RD éligibles en fonction de leur proximité du marché ; - changements dans le rôle des établissements de recherche publics pour une coopération accrue avec le secteur industriel ; - différences entre les modèles de soutien public aux activités de RD utilisés par les principaux partenaires ...[+++]

- Voorbereiding van de herziening van het communautaire kader voor staatssteun aan OO met name via een grondige evaluatie van de volgende aspecten: - de definitie van de scheidslijn tussen onderzoekactiviteiten die voor overheidssteun in aanmerking komen en zuiver commerciële innovatieactiviteiten en differentiatie tussen in aanmerking komende OO-projecten op basis van hun afstand tot de markt; - aanpassing van de rol van publieke onderzoekinstellingen in de richting vanmeer samenwerking met de bedrijfsleven; - de verschillende modellen van overheidssteun voor OO-activiteiten die worden gebruikt door de voornaamste handelspartners van de Gemeenschap en implicaties daarvan wat betreft een horizontaal speelveld voor E ...[+++]


Pour ce qui concerne les partenaires, les principaux sont les suivants : Caritas (99,6 millions de francs), CDI Bwamanda (116 millions de francs), Cemubac (79,6 millions de francs), Croix-Rouge (80 millions de francs), FAO (109,7 millions de francs), IFAD (209,8 millions de francs), Fometro (244,3 millions de francs), Fondation Damien (159,6 millions de francs), Memisa (510,8 millions de francs), MSF (446,1 millions de francs), NCOS (84,6 millions de francs), WFP (248,9 millions de francs), Solidarité protestante (86,9 millions de francs), UNHCR (182 millions de francs).

Wat de partners betreft, de voornaamste zijn : Caritas (99,6 miljoen frank), CDI Bwamanda (116 miljoen frank), Cemubac (79,6 miljoen frank), Rode Kruis (80 miljoen frank), FAO (109,7 miljoen frank), IFAD (209,8 miljoen frank), Fometro (244,3 miljoen frank), Damiaanfonds (159,6 miljoen frank), Memisa (510,8 miljoen frank), AZG (446,1 miljoen frank), NCOS (84,6 miljoen frank), WFP (248,9 miljoen frank), Solidarité protestante (86,9 miljoen frank), UNHCR (182 miljoen frank).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires principaux suivants ->

Date index: 2024-10-31
w