Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires sera-t-elle rendue " (Frans → Nederlands) :

La Turquie dont la frontière est régulièrement franchie par des foreign fighters ou des returnees sera-t-elle sollicitée dans ce cadre pour enfin partager sa liste avec les partenaires européens?

Zal Turkije, waarlangs foreign fighters vaak vertrekken en terugkeren, worden gevraagd eindelijk zijn lijst beschikbaar te stellen voor de Europese partners?


4. Quand la norme KUL sera-t-elle enfin revue afin d'être rendue plus conforme à la réalité?

4. Wanneer wordt de KUL-norm eindelijk eens herzien, zodat deze dichter aanleunt bij de bestaande werkelijkheid?


Art. 6. § 1. Les données à caractère personnel traitées dans la banque de données F.T.F. sont les suivantes : 1° les données d'identification relatives aux personnes résidant en Belgique ou ayant résidé en Belgique, ayant ou non la nationalité belge et qui, dans le but de se rallier à des groupements terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif, se trouvent dans l'une des situations suivantes : a) elles se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste; b) elles ont quitté la Belgique pour se rendre dans une zone de conflit djihadiste; c) elles sont en route vers la Belgique ou sont revenues en Belgique après s'être re ...[+++]

Art. 6. § 1. De in de gegevensbank F.T.F. verwerkte persoonsgegevens zijn : 1° de identificatiegegevens met betrekking tot de personen die in België verblijven of verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die zich, met het oog om zich bij terroristische groeperingen aan te sluiten of deze actief of passief steun te verlenen, in een van de volgende situaties bevinden : a) ze zijn naar een jihadistische conflictzone afgereisd; b) ze hebben België verlaten om naar een jihadistische conflictzone af te reizen; c) ze zijn naar België onderweg of naar België teruggekeerd na afgereisd te zijn naar een jihadisti ...[+++]


Si elle l'estime nécessaire, la Loterie Nationale peut, lors de certains tirages EuroMillions qu'elle aura choisis, prévoir à des fins promotionnelles des lots supplémentaires constitués d'un ou de plusieurs montants différents à déterminer par elle, dont la quantité sera fixée par elle préalablement au tirage concerné et rendue public par tous les moyens qu'elle jugera utiles. La Loterie Nationale garantit également pour ces lots qu'ils seront gagnés.

Indien zij het nodig acht, kan de Nationale loterij bij bepaalde EuroMillions-trekkingen van haar keuze, bij wijze van promotie bijkomende loten voorzien, die bestaan uit een bedrag of verschillende bedragen door de Nationale Loterij nader te bepalen, waarvan het aantal door de Nationale Loterij vóór de betreffende trekking wordt bepaald en meegedeeld met alle middelen die zij nuttig acht. De Nationale Loterij garandeert ook voor deze loten dat ze zullen worden gewonnen.


2. a) Pouvez-vous indiquer s'il sera bien procédé à l'évaluation de cette mesure durant le mois d'octobre 2010? b) Quelle forme prendra cette évaluation? c) Qui associera-t-elle? d) Son résultat sera-t-il rendu public? e) Si oui, sous quelle forme?

2. a) Zal die maatregel inderdaad in oktober 2010 worden getoetst, zoals eerder werd aangekondigd? b) Op welke manier zal die evaluatie worden uitgevoerd? c) Wie zal erbij worden betrokken? d) Zal het resultaat ervan worden bekendgemaakt? e) Zo ja, onder welke vorm?


Cette politique doit d’urgence être modifiée et corrigée en profondeur, pas seulement pour qu’elle soit rendue plus juste, mais également pour qu’elle soit rendue plus efficace, ce qui sera bénéfique à tout le monde.

Dit beleid is dringend toe aan serieuze verandering en verbetering, niet alleen om het rechtvaardiger te maken, maar ook effectiever, in het belang van iedereen.


Une question que je considère comme fondamentale en rapport avec l’Afrique, et qui est étroitement liée au sommet Europe-Afrique, concerne la position de l’Afrique dans la mondialisation: l’Afrique deviendra-t-elle un vrai partenaire, comme nous pensons qu’elle devrait l’être, dans les problèmes et les défis soulevés par la mondialisation, l’Afrique sera-t-elle un partenaire actif et aura-t-elle à disposition des instruments efficaces pour devenir un vrai partenaire dans la mondialisation, ou voulons-nous une Afrique condamnée à la gu ...[+++]

Eén onderwerp dat ik in verband met Afrika als fundamenteel beschouw en dat nauw gerelateerd is aan de Top Europa-Afrika, gaat over de positie van Afrika in de globalisering: moet Afrika een volwaardige partner zijn, zoals wij menen, in de problemen en uitdagingen die de globalisering opwerpt, moet Afrika een actieve partner zijn en moet het over doeltreffende instrumenten beschikken zodat het werkelijk een volwaardige partner in de globalisering kan zijn, of willen we anderzijds een Afrika dat is veroordeeld tot oorlog, onveiligheid, onderontwikkeling en armoede?


6. souligne que l'UE ne sera reconnue en tant que partenaire que si elle assortit sa puissance économique d'une réelle politique étrangère et de sécurité commune, cette démarche exigeant l'extension du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil tant en ce qui concerne les services dans les échanges extérieurs que le domaine de la politique étrangère et de sécurité et l'établissement d'un service diplomatique européen commun, tout comme d'une coopération renforcée en matière de politique de défense et d'une utilisation accrue et plus efficace des capacités militaires;

6. onderstreept dat de EU uitsluitend als partner zal worden erkend als zij naast haar economische kracht een werkelijk GBVB kan plaatsen, en dat dit een uitbreiding vereist van het stemmen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad tot dienstverlening in de externe handel en op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, de instelling van een Europese gemeenschappelijke diplomatieke dienst, meer samenwerking in het defensiebeleid en een nadrukkelijker en efficiënter gebruik van militaire capaciteiten;


5. souligne que l'UE ne sera reconnue en tant que partenaire que si elle assortit sa puissance économique d'une réelle politique étrangère et de sécurité commune, cette démarche exigeant l'extension du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil tant en ce qui concerne les services des échanges extérieurs que le domaine de la politique étrangère et de sécurité et l'établissement d'un service diplomatique européen commun, tout comme d'une coopération renforcée en matière de politique de défense et d'une utilisation accrue et plus efficace des capacités militaires;

5. onderstreept dat de EU uitsluitend als partner zal worden erkend als zij naast haar economische kracht een werkelijk GBVB kan plaatsen, en dat dit een uitbreiding vereist van het stemmen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad tot dienstverlening in de externe handel en op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, de instelling van een Europese gemeenschappelijke diplomatieke dienst, meer samenwerking in het defensiebeleid en een nadrukkelijker en efficiënter gebruik van militaire capaciteiten;


Considérant que l'expérience montre que l'assistance communautaire sera d'autant plus efficace qu'elle sera ciblée sur un nombre limité de domaines dans chacun des pays partenaires et qu'elle visera à développer et renforcer la cohésion économique et sociale des pays partenaires;

overwegende dat de ervaring heeft uitgewezen dat de bijstand van de Gemeenschap doeltreffender is wanneer die bijstand wordt geconcentreerd op een beperkt aantal gebieden binnen elk partnerland en gericht is op de ontwikkeling en de versterking van de economische en sociale samenhang van de partnerlanden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires sera-t-elle rendue ->

Date index: 2022-10-19
w