Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires sociaux représentés au sein du serr limburg " (Frans → Nederlands) :

9. salue le fait que les partenaires sociaux représentés au sein du SERR Limburg aient no seulement été consultés mais aient participé à un comité de suivi spécialement mis en place dans le cadre de la demande d’intervention du FEM; note par ailleurs que la demande d’intervention du FEM a été examinée avec les partenaires sociaux dans le cadre des rapports réguliers sur la mise en œuvre du plan d’action stratégique du Limbourg, constitué en vue d’aborder les incidences régionales de la fermeture du site de Ford Genk;

9. constateert met voldoening dat de in de SERR Limburg vertegenwoordigde sociale partners niet alleen werden geraadpleegd maar ook zelf hebben deelgenomen aan het monitoringcomité dat speciaal voor de EFG-aanvraag werd opgericht; stelt bovendien vast dat de EFG-aanvraag met de sociale partners werd besproken in het kader van de regelmatige verslaglegging over de uitvoering van het " Strategisch Actieplan Limburg in het Kwadraat " (SALK), dat werd opgesteld om het hoofd te bieden aan de regio ...[+++]


En cas de non-respect de cette procédure, la liquidation/fusion/restructuration n'est pas opposable aux partenaires sociaux représentés au sein de la Commission paritaire des sports.

Bij niet-naleving van deze procedure is de vereffening/fusie/herstructurering niet tegenstelbaar aan de sociale partners vertegenwoordigd in het Paritair Comité van de sport.


Le président en informe les partenaires sociaux représentés au sein de la Commission paritaire des sports et organise dans les meilleurs délais une réunion de la Commission paritaire des sports.

De voorzitter van het Paritair Comité voor de sport verwittigt de sociale partners, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de sport en organiseert desbetreffend een bijeenkomst in het Paritair Comité voor de sport.


II. - Organisation Art. 2. En application de l'article 3, e) de la convention collective de travail du 29 août 1986, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986, les partenaires sociaux représentés au sein du "Zeevissersfonds" peuvent organiser l'apprentissage à temps partiel pour un membre d'équipage supplém ...[+++]

II. - Organisatie Art. 2. In toepassing van artikel 3, e) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 1986, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 december 1986, kunnen de sociale partners vertegenwoordigd in het "Zeevissersfonds" deeltijdse leertijd voor een extra bemanningslid aan boord van Belgische vissersvaartuigen in het kader van het alternerend leren ten bate van de in artikel 1 bedoelde werknemers inrichten.


Dans ce contexte, il établit des contacts avec les partenaires sociaux représentés au sein du sommet social tripartite pour la croissance et l’emploi.

In dat verband legt het contacten met de sociale partners die in de tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid zijn vertegenwoordigd.


9. salue le fait que les partenaires sociaux représentés au sein du Conseil économique et social de la région du Limbourg (SERR Limburg) aient non seulement été consultés mais aient participé à un comité de suivi spécialement mis en place dans le cadre de la demande d’intervention du Fonds; note par ailleurs que la demande d’intervention du Fonds a été examinée avec les partenaires sociaux dans le cadre des ra ...[+++]

9. constateert met voldoening dat de in de Sociaal-Economische Raad van de Regio Limburg (SERR Limburg) vertegenwoordigde sociale partners niet alleen werden geraadpleegd maar ook zelf hebben deelgenomen aan het monitoringcomité dat speciaal voor de EFG-aanvraag werd opgericht; stelt bovendien vast dat de EFG-aanvraag met de sociale partners werd besproken in het kader van de regelmatige verslaglegging over de uitvoering van het „ Strategisch Actiepla ...[+++]


Art. 18. Représentation des travailleurs Avant fin décembre 2015, les partenaires sociaux règleront la question de la protection des délégués suppléants au sein de la convention collective de travail relative au statut des délégations syndicales en vigueur dans le secteur.

Art. 18. Werknemersvertegenwoordiging Vóór eind december 2015 zullen de sociale partners het vraagstuk van de bescherming van de plaatsvervangende afgevaardigden binnen de collectieve arbeidsovereenkomst regelen met betrekking tot het statuut van de vakbondsafvaardigingen van kracht in de sector.


100. souligne que la stratégie RISE représente une occasion d'obtenir un emploi stable de bonne qualité et avec une rémunération décente; souligne le caractère indispensable du partenariat avec les parties prenantes, notamment les partenaires sociaux, les chambres de commerce et les mouvements de jeunesse, dans le contexte de l'intégration des jeunes dans la population active; invite la Commission et les États membres à renforcer le dialogue social également au ...[+++]

100. benadrukt dat de RISE-strategie kansen biedt voor stabiele werkgelegenheid met goede banen en fatsoenlijke lonen; benadrukt dat een partnerschap met belanghebbenden, met name sociale partners, Kamers van Koophandel en jongerenorganisaties, essentieel is in de context van de integratie van jongeren in de beroepsbevolking; roept de Commissie en de lidstaten op de sociale dialoog ook in de branches en de bedrijven te versterken; is van mening dat het v ...[+++]


12. encourage les partenaires sociaux à développer encore, dans le cadre de leur politique de l'emploi, le rôle qui est le leur dans la promotion de l'égalité des chances et en particulier dans la promotion de l'égalité de représentation entre hommes et femmes, notamment au sein du "Sommet trilatéral pour la croissance et l'empl ...[+++]

12. moedigt de sociale partners aan om de hun toegewezen rol bij de bevordering van gelijke kansen in het kader van het werkgelegenheidsbeleid, en met name ook die van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in het kader van het "driepartijenoverleg inzake economische groei en werkgelegenheid", verder te ontwikkelen en de geboekte vooruitgang in kaart te brengen;


Ainsi, il n'existe que très peu d'informations sur la présence de femmes dans les structures d'organisation et les organes de décision internes des partenaires sociaux; il y en a beaucoup moins encore sur la composition par sexe des délégations de négociateurs parties au dialogue social; enfin, aucune donnée n'est disponible pour les organes consultatifs au sein desquels les partenaires sociaux sont ...[+++]

Zo is er zeer weinig informatie beschikbaar over de aanwezigheid van vrouwen binnen de organisatiestructuren en interne beslissingsorganen van de sociale partners, nog veel minder informatie is beschikbaar over de sekse-specifieke samenstelling van de delegaties van onderhandelaars in het proces van de sociale dialoog en tenslotte ontbreken gegevens over die adviesorganen waarin sociale partners vertegenwoordigd zijn.


w