Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires sociaux seront pleinement » (Français → Néerlandais) :

Art. 9. Les partenaires sociaux soutiennent pleinement la commission sectorielle des bons offices de l'industrie alimentaire (établie par la convention collective de travail du 19 septembre 2007 - numéro d'enregistrement 85574) et feront appel à celle-ci pour examiner les cas d'entreprise spécifiques, ceci aussi bien à la demande des représentants de travailleurs que d'employeurs.

Art. 9. De sociale partners ondersteunen ten volle de sectorale commissie voor goede diensten van de voedingsnijverheid (opgericht via de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 september 2007 - registratienummer 85574) en zullen deze samenroepen om specifieke ondernemingsomstandigheden te bekijken, dit zowel op vraag van de werknemers- als de werkgeversvertegenwoordigers.


En outre, les partenaires sociaux seront consultés à diverses reprises tout au long de l’année 2016.

Daarnaast zullen de sociale partners gedurende heel 2016 bij diverse gelegenheden worden geraadpleegd.


Lorsque les partenaires sociaux seront associés au projet dans une phase ultérieure (voir réponse à la question 5), les signalements concernant le dumping social et la fraude organisée augmenteront.

Wanneer in een latere fase de sociale partners bij het project worden betrokkenen (zie het antwoord onder vraag 5) zullen de meldingen aangaande sociale dumping en georganiseerde fraude toenemen.


3. Les partenaires sociaux seront-ils associés?

3. Zullen de sociale partners hierbij betrokken worden?


Concernant la concertation avec les partenaires sociaux, le fait que les mesures d'exécution qui seront proposées dans le domaine de l'emploi le seront en concertation avec les partenaires sociaux tel que le prévoit la loi genre (articles 13, § 4, et 16, § 4) et respecteront le champ du dialogue social.

Met betrekking tot het overleg met de sociale partners is het zo dat de uitvoeringsmaatregelen in het domein van de werkgelegenheid zullen worden voorgesteld in overleg met de sociale partners zoals voorzien door de genderwet (artikelen 13, § 4, en 16, § 4) en zullen de sociale dialoog respecteren.


La Présidente a rappelé que l'Agenda social avait déjà fait l'objet d'un premier échange de vues le 8 juillet, lors de la session informelle des Ministres de l'emploi et des affaires sociales à Paris et que depuis lors, une vaste consultation a été entamée avec les États membres, le Parlement européen, le Comité économique et social, le Comité des régions, le Comité de l'Emploi, le Groupe à Haut niveau sur la Protection sociale, le Comité de l'Éducation - les partenaires sociaux étant pleinement associés à cet exercice.

Het voorzitterschap herinnerde eraan dat over de sociale agenda reeds een eerste keer van gedachten is gewisseld op 8 juli, tijdens de informele zitting van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken in Parijs en dat sindsdien een breed overleg op gang is gebracht met de lidstaten, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's, het Comité voor de werkgelegenheid, de Groep op hoog niveau sociale bescherming en het Onderwijscomité; de sociale partners ...[+++]


1. a) Dans quel délai le gouvernement veut-il réformer la loi du 26 juillet 1996 précitée? b) Comment les partenaires sociaux seront-ils associés à cette réforme?

1. a) Binnen welke termijn wil de regering de voornoemde wet van 26 juli 1996 hervormen? b) Hoe worden sociale partners hierbij betrokken?


Au début du mois d'octobre de chaque année, la Commission présentera un document succinct sur l'évolution de l'emploi, sur lequel d'autres organes communautaires, notamment le Parlement européen et les partenaires sociaux, seront invités à donner leur avis.

De Commissie zal elk jaar begin oktober een samenvatting indienen van de ontwikkelingen inzake de werkgelegenheid, met de bedoeling dat andere communautaire instellingen, allereerst het Europees Parlement en de Sociale Partners, deze bestuderen en hun commentaar leveren.


- Les partenaires sociaux seront également consultés sur la nécessité d'une action au niveau communautaire en matière de licenciements individuels.

- De sociale partners zullen worden geraadpleegd over de wenselijkheid van communautaire actie op het gebied van individueel ontslag.


En ouvrant le séminaire, le Commissaire RUBERTI a souligné l'intérêt qu'il attache à cette expérience à un moment où le développement de la formation continue, une des orientations du Livre blanc, est plus que jamais indispensable pour le renforcement de la compétitivité et la relance économique de l'Europe et où il se confirme que les initiatives des partenaires sociaux seront déterminantes à cet égard.

Bij de opening van het seminar benadrukte Commissaris RUBERTI dat hij veel belang hecht aan deze werkzaamheden, aangezien de ontwikkeling van de bij- en nascholing, een van de aanbevelingen van het Witboek, meer dan ooit van essentieel belang is voor het versterken van het concurrentievermogen en het economisch herstel van Europa, en aangezien het duidelijk is dat de sociale partners bij deze ontwikkeling een hoofdrol zullen moeten spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires sociaux seront pleinement ->

Date index: 2023-09-02
w