Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires sociaux souhaitent aborder " (Frans → Nederlands) :

Compte tenu des éléments précités et notamment de la situation socio-économique du secteur ainsi que des perspectives économiques incertaines, compte tenu par ailleurs de la diminution structurelle de l'emploi et de la limitation des recrutements, les partenaires sociaux souhaitent pouvoir affecter le pourcentage de 0,025 p.c., consacré aux jeunes de moins de 26 ans, en faveur des travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement.

Rekening houdend met bovenvermelde elementen en meer bepaald met de socio-economische situatie van de sector, evenals met de onzekere economische vooruitzichten, bovendien rekening houdend met de structurele inkrimping van de tewerkstelling en met de beperking van de aanwervingen, wensen de sociale partners het percentage van 0,025 pct., bestemd voor jongeren onder 26 jaar, te kunnen aanwenden ten gunste van oudere werknemers van minstens 40 jaar die tewerkgesteld zijn in de sector en bedreigd worden door ontslag.


Art. 12. CV formation Les partenaires sociaux souhaitent encourager l'utilisation du CV formation tel que prévu par la convention collective de travail du 17 mars 2008 relative au CV formation (numéro d'enregistrement 87938/CO/111).

Art. 12. Opleidings-CV De sociale partners wensen het opleidings-CV zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 maart 2008 betreffende het opleidings-CV (registratienummer : 87938/CO/111) een extra stimulans te geven.


Art. 13. CV formation Les partenaires sociaux souhaitent d'encourager l'utilisation du CV formation tel que prévu par la convention collective de travail du 17 mars 2008 relative au CV formation (numéro d'enregistrement 87938/CO/111).

Art. 13. OpleidingsCV De sociale partners wensen het opleidingsCV zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 maart 2008 betreffende het opleidingsCV (registratienummer 87938/CO/111) een extra stimulans te geven.


En ce qui concerne les projets dans le cadre de la cotisation de 0,05% les partenaires sociaux souhaitent qu'ils prennent un caractère structurel après 1998 : il faut stabiliser davantage le secteur, y compris du point de vue de l'emploi.

Voor wat de projecten in het kader van de 0,05 %-bijdrage betreft, wensen de sociale partners dat deze initiatieven na 1998 structureel worden : men moet de sector meer stabiliseren, ook vanuit het oogpunt van tewerkstelling in deze sector.


Les partenaires sociaux souhaitent que quand les critères de qualité auront été approuvés par le comité de gestion de l'O.N.A.F.T.S., on évolue le plus rapidement possible vers des formes de cofinancement, par exemple avec l'aide des fonds européens et sectoriels (comme la Fedis : la Fédération de la distribution).

Na het aannemen van de kwaliteitscriteria in het beheerscomité van de RKW, wensen de sociale partners zo snel mogelijk verder te evolueren naar vormen van co-financiering, bijvoorbeeld met steun uit Europese en sectoriële fondsen (bijvoorbeeld Fedis : federatie voor de distributie).


Il ressort de l'avis que la Commission paritaire nationale des sports (CP 223) a émis le 22 janvier 2002 que les partenaires sociaux souhaitent également élargir la discussion.

Uit het advies dat het Nationaal Paritair Comité voor de Sport (PC-223) uitbracht op 22 januari 2002 blijkt dat ook de sociale partners de discussie wensen te verruimen.


Si les partenaires sociaux souhaitent l'augmenter dans l'avenir, le gouvernement modifiera l'arrêté royal.

Als de sociale partners die bijdrage in de toekomst willen verhogen, zal de regering het koninklijk besluit wijzigen.


Deuxièmement, le gouvernement souhaite conditionner l'octroi du financement d'équilibre au respect de six conditions (lutte contre la fraude sociale, contribution de la sécurité sociale à l'effort budgétaire, suivi des mesures du gouvernement et neutralité des accords sociaux), ou en d'autres termes, "responsabiliser" les partenaires sociaux.

Ten tweede wil de regering de evenwichtsdotatie koppelen aan zes voorwaarden (de strijd tegen sociale fraude, bijdrage van de sociale zekerheid aan de begrotingsinspanning, opvolging van regeringsmaatregelen en neutraliteit van de sociale akkoorden), of met andere woorden: aan de responsabilisering van de sociale partners.


Tout d'abord, je tiens à indiquer à l'honorable membre que le 28 avril 2016, jour de la journée mondiale pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles, une version actualisée du protocole de collaboration concernant le bien-être dans le secteur de la construction a été signée entre les partenaires sociaux, le NAVB-CNAC Constructiv, mon administration et moi-même.

Vooreerst wil ik het geachte lid erop wijzen dat op 28 april 2016, de werelddag van de preventie van arbeidsongevallen en beroepsziekten, een geactualiseerde versie van een samenwerkingsconvenant inzake welzijn op het werk in de bouwsector tussen de sociale partners, NAVB-CNAC Constructiv, mijn administratie en mijzelf werd ondertekend.


- Dans le cadre de l'accord social conclu dans le secteur de la construction en avril 2003, les partenaires sociaux souhaitent que l'article 7 de l `arrêté royal nº 213 du 26 septembre 1983, relatif à la durée du travail dans les entreprises ressortissant à la commission paritaire de la construction, soit modifié afin que le dépassement autorisé des limites de la durée du travail soit porté de 64 à 130 heures par année et que ces heures donnent lieu, au choix de l'ouvrier, à des jours de repos compensatoire rémunérés ou à un supplément de salaire de 20% au moment de la prestation.

- In het kader van het sociaal akkoord dat in april 2003 in de bouwsector is gesloten, wensen de sociale partners dat artikel 7 van het koninklijk besluit nummer 213 van 26 september 1983 betreffende de arbeidsduur in de ondernemingen die onder het paritair comité voor het bouwbedrijf ressorteren, wordt gewijzigd. De sociale partners wensen een verhoging van het jaarlijkse krediet van bijkomende uren van 64 naar 130 uren. Ze wensen dat die uren, naar keuze van de arbeider, door bet ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires sociaux souhaitent aborder ->

Date index: 2024-02-19
w